კვირა, ივლისი 13, 2025
13 ივლისი, კვირა, 2025

ბათუს ცხოვრება და ფილოსოფია – ლიტერატურა, როგორც გზამკვლევი

0

ფილოსოფია+ლიტერატურა

ფილოსოფიის პრაქტიკული გამოყენების გზამკვლევად ლიტერატურა მესახება.

ლიტერატურა ფილოსოფიის „პროექტორია“. აქ შეგვიძლია დავაკვირდეთ ფილოსოფიურ დებულებებსა და მსჯელობებს, პრაქტიკულად განხორციელებულს, ცხოვრებისეულ სიტუაციებში გადათამაშებულს. ლიტერატურა ფილოსოფიის ილუსტრაციასაც ჰგავს ამ ნიშნით.

ლიტერატურული ტექსტის წაკითხვა, გაგება და გააზრება მნიშვნელოვანი ინტელექტუალური სამუშაოა. სკოლებში დიდი ყურადღება უნდა მიექცეს არა შინაარსების კონსერვირებას, შინაარსიდან გამომდინარე მეორეული მნიშვნელობის ტექსტის შექმნას, ფუჭ პარაფრაზირებასა და მოკლე შინაარსების წერას, არამედ ლიტერატურის პრაქტიკულ, საჭირო დანიშნულებასაც – მხატვრული რეალობა გვეხმარება ჩვენი ყოველდღიური ცხოვრების სხვადასხვა სიტუაციაში სწორი ორიენტირები ვიპოვოთ. სხვა თუ არაფერი, ამოვიცნოთ საკუთარი და სხვისი ემოციური მდგომარეობა. დავასახელოთ. გადავჭრათ პრობლემები, გადავლახოთ დაბრკოლებები, დავეყრდნოთ სხვათა საუკეთესო ან უარეს გამოცდილებას. ლიტერატურის ამ მნიშვნელობას ცოტა დრო ეთმობა სასკოლო კურსში, არადა, ეს „მსმენელთათვის დიდი მარგი“ რამაა.

პროგრამული ტვირთი

პროგრამულად გადატვირთული სასკოლო კურსის ფარგლებში მოსწავლესა და მასწავლებელს ცოტა დრო რჩებათ სიამოვნებისთვის. კითხვით, წაკითხულის გაგებითა და გააზრებით მოგვრილი სიამოვნებისთვის. სავალდებულო პროგრამის ჩამონათვალს კრიტიკული თვალით რომ შევხედოთ, იკვეთება, რომ ის რაოდენობასა და „მოსწრებაზეა“ ორიენტირებული და არა ჩაღრმავებასა და კვლევაზე. ამაში ადვილად დარწმუნდებით, თუ საშუალო საფეხურის სავალდებულო საპროგრამო ჩამონათვალს გადაავლებთ თვალს. უზარმაზარი ტექსტები, მოწოდებული ისტორიზმის (ქრონოლოგიური) პრინციპით და არცერთი, ა რ ც ე რ თ ი თანამედროვე ავტორი. ჩამონათვალი მეოცე საუკუნეში წყდება. იმის იქით სალიტერატურო პროცესი, ლიტერატურის სასკოლო კურსისთვის აღარ არსებობს.

გზა ხსნისა?

როგორ გავაღვივოთ ინტერესი მოსწავლეებში მხატვრული ტექსტის ამა თუ იმ საინტერესო ეპიზოდის მეშვეობით? როგორ დავაკავშიროთ ის თანამედროვეობას, მათ ყოველდღიურობას? როგორ დავაკავშიროთ ლიტერატურა ფილოსოფიას, ორივე ერთად კი – პრაქტიკულ ცხოვრებას?

აკაკის „გამზრდელის“ პირველი თავის მიხედვით დაგეგმილ და განხორციელებულ გამოცდილებას გიზიარებთ. ეს პოემა ახალგაზრდებს მოსწონთ. თავის როლს მისი ზომა, ფორმა და შინაარსიც თამაშობს. პოემა პატარაა, ამბები დინამიკურად, საინტერესოდ ვითარდება, თითოეული პერსონაჟი კარგად დასამახსოვრებელი, მშვენივრად „დახატული“ და მიმზიდველია. ისინი ცხოვრობენ, ფიქრობენ და მოქმედებენ, ამაზე დაკვირვება მიმზიდველი პროცესია. ერთი სიტყვით, პოემა მე-11 კლასის გადატვირთულ პროგრამაში ერთ-ერთი ის ტექსტია, რომელსაც ხალისითა და ინტერესით იკვლევენ მოსწავლეები.

ისიც უნდა ითქვას, რომ მცირე ზომის მიუხედავად საფიქრალსა და სააზროვნოს, განსახილველს, საკამათოს ბევრს გვთავაზობს ავტორი. ამჯერად პირველი თავის იდილიასა და ბათუს და ნაზიბროლას ცხოვრების სტილზე გვექნება საუბარი.

მეთოდი

პოემას კლასშივე ვკითხულობთ. ნელა, აუჩქარებლად, შესვენებებით. კომენტირებული კითხვის მეთოდი გაგება-გააზრებისთვის ერთ-ერთი საუკეთესო მეთოდია. მუშავდება ასევე მხატვრული ქარგა – როგორ „ხატავს“ თხრობისა და სიტყვიერების ოსტატი აკაკი იმ სამყაროს, რომელშიც მისი გმირები ცხოვრობენ? როგორ გვაცნობს მთავარ გმირებს? რა მხატვრულ საშუალებებს იყენებს? აქ უნდა აღინიშნოს, რომ მხატვრული საშუალებების ანალიზი მოსწავლეებს უჭირთ და გამოყენებული ტროპების ჩამოთვლა სავსებით საკმარისად მიაჩნიათ. არადა, მხატვრული საშუალებები ის სპეცეფექტებია, რომლებსაც მწერალი „ადებს“ თავის შექმნილ სამყაროს. მათი ფუნქციის, დანიშნულების ამოცნობას, მათზე დაკვირვებასაც საინტერესო დასკვნებისკენ მივყავართ. კითხვების მეშვეობით ამის მიღწევა სავსებით შესაძლებელია.

პერსონაჟი და მისი ცხოვრება

„სასიამოვნო ცხოვრებას ქმნის არა განუწყვეტელი ქეიფი და დროსტარება, არა ტკბობა… რასაც მდიდრული სუფრა იძლევა, არამედ საღი აზროვნება, რომელიც არკვევს ყოველი მიღებისა და უარყოფის მიზეზებს და განდევნის ყალბ წარმოდგენებს, რომელთა გამო სულს უდიდესი ღელვა მოიცავს ხოლმე“.

ეპიკურე

სულის უდიდესი ღელვა, ფუფუნება და ზედმეტობა, „რთული ცხოვრება“ – ეს ისაა, რაზეც ბათუმ „საღი აზროვნებით“, ფხიზლად და ცნობიერად თქვა უარი. „რთულ ცხოვრების უარმყოფი და მცირედითაც კმაყოფილი“ ბათუს იდილია თავის ნაზიბროლასთან ერთად შეუბღალავია. წყვილის ჰარმონიული ურთიერთობა, მათი გრძნობა, ფიზიკური და სულიერი სიახლოვე – გასაოცარ სურათს გვიხატავს აკაკი თავისი უბრალო, სადა ენით.

სანამ ის დაიწყება, რაც დაიწყება, მომწონს ხოლმე ამ იდილიაში ცოტა ხნით შეყოვნება. პირველი თავის ბოლო სტროფის ავისმომასწავებელ ტონსაც არ მინდა ხოლმე გავაფუჭებინო ეს განცდა. ამიტომ პირველ გაკვეთილზე ყოველთვის აქ ვართ, ამ იდილიაში, ამ ჰარმონიაში.

როგორია ბათუს ცხოვრება და ფილოსოფია? სად და როგორ ცხოვრობენ ბათუ და ნაზიბროლა? რა არის მათი ბედნიერება? რაში პოვებენ ისინი სიხარულს, კმაყოფილებას, ბედნიერებას, ცხოვრების საზრისს?

ყველა დეტალი მაინტერესებს. ყველა ფრაზა, რაც ამას მიემართება.

როცა ეს ამოიწურება, დამატებითი საკითხავისთვის ანტიკურ ფილოსოფიას და კონკრეტულად – ეპიკურეს გამოვიხმობთ.

ამ უცნაურ და სხარტ მოაზროვნეს. „ბაღის ფილოსოფოსს“. „მე ისეთი ვარ, რომ თუ თქვენ არ მოხვალთ ჩემთან, მე თვითონ გორვა-გორვით გამოვქანდები იქ, სადაც არ უნდა მიწვევდეთ თქვენ და თემისტა” (წიგნიდან „წერილები და ფრაგმენტები, ეპიკურე – თემისტას მიმართ. თემისტა მისი მოწაფე ყოფილა. ქალი, რომელსაც, ციცერონის თქმით, ეპიკურემ „ხოტბა-დიდების ტომები“ უძღვნა. თემისტამ შვილს ეპიკურე დაარქვა).

ეპიკურეს გადმოძახილი ძველი წელთაღრიცხვიდან საინტერესო საფიქრალს აღძრავს. მარტივი და სადაა მისი სინტაქსი. გამჭოლი, გამჭრიახი სიტყვათწყობა. აზრების გამოხატვისას მათ შეფუთვაზე დიდად არ ზრუნავს. ისე ამბობს, როგორცაა. სიამოვნებაა კითხვა და კამათი. შეპირისპირება და დათანხმება მასთან.

„არასოდეს არ მივისწრაფოდი იქითკენ, რომ ბრბოს მოვწონებოდი. რაც მას მოსწონდა, ის მე არ შევისწავლე. ხოლო რაც მე ვიცოდი, შორდებოდა მათ გრძნობებს”, – ამბობს ეპიკურე.

უფრო ახლოს გავეცნოთ მას. ამისთვის იუსტაინ გორდერის „სოფის სამყაროს“ ამონარიდიც შეგვიძლია შევთავაზოთ დამატებით საკითხავად მოსწავლეებს. ამ აბზაცის მომდევნო რამდენიმე აბზაცი ამ წიგნის მიხედვით მოვამზადე, მაგრამ განსხვავებული მაგალითებით შევავსე, ამიტომ ციტირება ზუსტი არაა:

ეპიკურე

დაახლოებით 300 წელს ჩვენს წელთაღრიცხვამდე საბერძნეთში, ათენში, ცხოვრობდა ბერძენი ფილოსოფოსი ეპიკურე. მან საფუძველი ჩაუყარა ფილოსოფიურ სკოლას. სკოლა მშვენიერი ბაღის მიდამოებში მდებარეობდა, ამიტომ ეპიკურეს და მის მოწაფეებს „ბაღის ფილოსოფოსებად“ მოიხსენებენ. ბაღის შესასვლელში ეკიდა აბრა წარწერით „უცნობო, აქ შენ კარგად იცხოვრებ. აქ უმაღლესი სიკეთე – სიამოვნებაა“.

ეპიკურე მიიჩნევდა, რომ ამა თუ იმ ქმედების სასიამოვნო შედეგი ყოველთვის უნდა შეეფარდებოდეს იმავე ქმედების უკუჩვენებებს.

ეს ნიშნავს, რომ თუ ადამიანი უზომო განცხრომასა და იმწუთიერი სიამოვნების მიღებას დაისახავს უმთავრეს ცხოვრებისეულ მიზნად, ის შესაბამის უკუჩვენებებს მიიღებს, რადგან სხეულებრივი განცხრომა და მატერიალური კეთილდღეობა ზიანის მომტანიც შეიძლება გახდეს.

თავის სწავლებაში ის მიუთითებდა, რომ მოკლე დროში მიღწეული სასიამოვნო შედეგი უნდა უტოლდებოდეს უფრო დიდ, ხანგრძლივ, სიამოვნებას. და პირიქით, მოკლე დროში არსებული დისკომფორტის ატანა უნდა შეგვეძლოს უფრო დიდი, ხანგრძლივი სიამოვნებისა და ბედნიერებისთვის.

მაგალითად, სწავლის პროცესი შესაძლოა ყოველთვის სასიამოვნო ან გამაბედნიერებელი არ იყოს, მაგრამ თუ მიზნად გვაქვს დასახული განათლების მიღება ან რაიმე პროფესიის დაუფლება, უნდა გავაცნობიეროთ, რომ ამ მიზნისკენ მიმავალი გზა დაბრკოლებების გადალახვასაც გულისხმობს და გეგმაზომიერად, მიზანმიმართულად წინსვლასაც სიზარმაცის დაძლევით, მუყაითობით, სიბეჯითით. ეპიკურე ამბობდა, „ცხოველისგან განსხვავებით ჩვენ შეგვიძლია, დავგეგმოთ ჩვენი ცხოვრება და გამოვთვალოთ სიამოვნება”. ეს ნიშნავს – თუ საბოლოო „სიამოვნება“, ანუ მიზანი ბედნიერებისა და კმაყოფილების მომტანია, ამ მომენტის უკმაყოფილების ატანა უნდა შევძლოთ.

ეპიკურე აღნიშნავდა, რომ სიამოვნების მიღება მარტო შეგრძნებებით არაა შესაძლებელი. სიამოვნება შეიძლება მივიღოთ მეგობრობით ან მაღალი ხელოვნებითაც. „ყოველივე იმათ შორის, რასაც სიბრძნე განგვიმზადებს ცხოვრების ბედნიერებისთვის, ყველაზე უფრო ძვირფასია მეგობრობის მოპოვება“, – წერს ის.

ცხოვრებით ტკბობა ეპიკურესთვის განუყრელადაა დაკავშირებული თვითკონტროლის, ზომიერებისა და სიმშვიდის ძველბერძნულ იდეალებთან. სხეულის სიჯანსაღისთვის ყოველდღიური ცხოვრებაში მოგვიწევს უარის თქმა წამიერ სიამოვნებებზე (მაგალითად, თანამედროვე ადამიანისთვის ეს შეიძლება იყოს ბევრი ტკბილეულის მიღება, გაზიანი და ენერგეტიკული სასმელების სმა, უმოძრაოდ კომპიუტერთან ჯდომა ან ტელეფონთან უსაზღვროდ დიდი დროის გატარება), მაგრამ „დიდი მიზანი“ – ფიზიკური და ფსიქიკური სიჯანსაღე – ამად ღირს.

წიგნში „ფრაგმენტები, წერილები“ , რომელშიც თავმოყრილია ამ ფილოსოფოსის ნააზრევი, ცხოვრებისეული მიზნების შესახებ მონაკვეთში ეპიკურე წერს: „სხეულის ურყევი ჯანმრთელობა და სარწმუნო იმედი უდიდეს და მტკიცე სიხარულს აძლევს იმას, ვისაც განსჯა შეუძლია“.

დაბოლოს, პირველწყარო.

ეპიკურე, „ეთიკა“, ამონარიდი წიგნიდან „წერილები და ფრაგმენტები“

აქ თავმოყრილი ციტატები აღებულია მისი წიგნიდან „წერილები და ფრაგმენტები“. მოსწავლეებს თითოეულის შესახებ შეუძლიათ მსჯელობა. რომელს დააკავშირებენ პოემასთან? რომელი ციტატაა მათთვის საინტერესო მოსაზრებისა და თვალსაზრისის შემცველი? რას ეთანხმებიან და რატომ? რას არ ეთანხმებიან და რატომ?

„მადლობა ნეტარ ბუნებას, რომ მან აუცილებელი ადვილად მისაწვდომად აქცია, ძნელად მისაწვდომი კი არააუცილებლად“.

„არაიშვიათად შეხვდებით ადამიანს, რომელიც ღარიბია ბუნების საბოლოო მიზნის მიხედვით, ხოლო მდიდარი ფუჭი შეხედულებების მიხედვით. რადგან არცერთი უგუნურისათვის არ არის საკმარისი ის, რაც აქვს, პირიქით, ის მეტად სწუხს იმაზე, რაც არ აქვს. ისევე როგორც ციებ-ცხელებით ავადმყოფთ ამ ავადმყოფობის ავი თვისების გამო განუწყვეტლივ სწყურიათ და სურთ რაღაც საწინააღმდეგო, ასევე მახინჯი სულის ადამიანები ყოველთვის ყოველმხრივ ღარიბნი არიან და სიხარბის გამო უამრავ ვნებებს ემორჩილებიან“.

„ვისთვისაც მცირედი საკმარისი არაა, მისთვის არაფერი არაა საკმარისი“.

 

„ყველაზე დიდი სიმდიდრეა თვითკმაყოფილება“.

 

„ადამიანთა უმრავლესობა, რომელსაც სუფრის სიღარიბე აშინებს, შიშის გამო მიმართავს ისეთ ქმედებებს, რაც ყველაზე მეტად იწვევენ ამას“.

 

 

„ბევრმა ადამიანმა, რომელიც გამდიდრდა, ვერ დაიხსნა თავი ბოროტებისაგან, არამედ შეცვალა ის უფრო დიდი ბოროტებით“.

 

 

„მხეცური საქმეებით სიმდიდრის რაოდენობა იზრდება, ცხოვრება კი აუტანელი ხდება“.

 

 

„ადამიანები უბედურნი არიან ან შიშისაგან, ან განუსაზღვრელი და ფუჭი სურვილებისაგან. ვინც მათ შეზღუდავს, შეძლებს თავისათვის ბედნიერად აზროვნების უნარი მოიპოვოს“.

 

 

„ტანჯვა რისამე არქონება კი არ არის, არამედ ფუჭი წარმოდგენებით გამოწვეული ტანჯვის ტყუილ-უბრალოდ გადატანაა”.

 

ამის შემდეგ კი იწყება მთავარი ამბავი. მთავარი გამოცდა. პერსონაჟების ცხოვრება რადიკალურად იცვლება. თითოეული მათგანი საზარელი რეალობის წინაშე დადგება.

როგორ უმკლავდება ბათუ ამ ცხოვრებისეულ გამოცდას, რა გადაწყვეტილებას იღებს და რატომ? რამდენად შველის მას თავისი „ცხოვრებისეული ფილოსოფია“ ურთულესი მორალური დილემის გადაწყვეტაში? ინარჩუნებს თუ არა სულიერ სიმაღლესა და სიმტკიცეს? რატომ იქცევა ისე, როგორც იქცევა – ეს კითხვები უკვე შემდგომი განსჯა-მსჯელობის საგანია.

 

პედაგოგიური ოსტატობის უნივერსალური კანონი

0

პედაგოგიც ისევე დაოსტატებული უნდა იყოს თავის საქმეში, როგორც ნებისმიერი სხვა სპეციალობის ადამიანი: ექიმი, მფრინავი, მეზღვაური, პროგრამისტი, მარკეტოლოგი… ოსტატობა გულისხმობს, იყო მაღალი ხარისხის სპეციალისტი, რომელმაც სიღრმისეულად იცის თავისი სფერო და კარგად იცნობს მეცნიერებისა და ხელოვნების მომიჯნავე დარგებს. მასწავლებელი თუ ოსტატია თავისი საქმისა, უნდა ერკვეოდეს ფსიქოლოგიის, განსაკუთრებით კი ბავშვთა ფსიქოლოგიის საკითხებში, დაინტერესებული იყოს ამ სფეროში ახალი კვლევებით და, რასაკვირველია, სრულყოფილად ფლობდეს სწავლა-აღზრდის მეთოდებსაც. პედაგოგს უნდა ჰქონდეს მაღალი სტანდარტი თუ თამასა. მაშინ მისი პედაგოგიური საქმიანობა იქნება განვითარების დაუსრულებელი და აღმოჩენებით სავსე, სასიამოვნოდ ამაღელვებელი გზა. სწორედ ეს არის პედაგოგიური ოსტატობის უნივერსალური კანონი – არასოდეს დაკმაყოფილდე მიღწეულით. როგორც ილია ჭავჭავაძე, ქართველი ერის „მარადიული მასწავლებელი“ ამბობს: „კმაყოფილება მომაკვდინებელი სენია“.

„პედაგოგიური ოსტატობა“ გულისხმობს ზოგადი ერუდიციის მაღალ კულტურას; არა მხოლოდ საგნის ფუნდამენტურ, სრულყოფილ ცოდნას, არამედ ასაკობრივი და პედაგოგიური ფსიქოლოგიის ცოდნასაც; თეორიული ცოდნის პრაქტიკულად გამოყენების უნარს, რაც, მეცნიერთა აზრით, იმით გამოიხატება, რომ მასწავლებელს კარგად აქვს გააზრებული, როგორ ასწავლოს და აღზარდოს მოსწავლე.

პედაგოგიური ოსტატობის მიღწევა შესაძლებელია ყველასთვის, ვინც პროფესიად პედაგოგობა აირჩია, იმიტომ რომ მოწოდება თუ მიდრეკილება იგრძნო. თუ ეს არჩევანი შემთხვევითია და არ ეთანხმება გულს, სულსა და გონებას, მაშინ სკოლა გამუდმებული ტანჯვისა და წამების ადგილად იქცევა.

საგნის ფლობა, მისი მეთოდიკის ინსტრუმენტად გამოყენება პედაგოგს საშუალებას აძლევს, არა ემოციურად, არამედ გააზრებულად, მეცნიერულ საფუძველზე გადაწყვიტოს სწავლის პროცესში თავჩენილი პრობლემები. ასაკობრივი ფსიქოლოგიის საკითხებში გარკვეულობა პედაგოგს საშუალებას აძლევს, ჩაუღრმავდეს მოსწავლის ქცევის ნიუანსებს, გააანალიზოს დეტალები, ერთმანეთს დაუკავშიროს, ერთი შეხედვით, არასაჭირო ფაქტები და მოვლენები, გამოკვეთოს შინაგანი და გარეგანი მოტივაციები და მოიხელთოს კანონზომიერება, რომელიც მოსწავლის სიტყვიერ თუ ფიზიკურ რეაქციებს განაპირობებს.

თუ მასწავლებელი სათანადოდ არ აფასებს პედაგოგიკის მომიჯნავე სფეროებს და ზედმეტად მიიჩნევს მათ ცოდნას, მაშინ სწავლება არ იქნება ეფექტური და სასურველი შედეგის მომცემი. ამ შემთხვევაში პედაგოგი იოლად შეიძლება მოექცეს სტერეოტიპების, შტამპების, პრიმიტიული წარმოდგენების ტყვეობაში.

მასწავლებლის ცოდნა უნდა იყოს კომპლექსური. ყოველდღიური სწავლების პროცესში მან უნდა გამოიყენოს ე.წ. კომპლექსური მიდგომები. ნებისმიერი საგნის თანამედროვე მასწავლებელს, სხვა ტიპის წერით თუ ზეპირ სავარჯიშოებსა და აქტივობებთან ერთად, სჭირდება მრავალფეროვანი კომპლექსური დავალებების მოფიქრებაც.

პედაგოგიურ-ფსიქოლოგიურ უნარებს შორის გამოყოფენ დიდაქტიკურ უნარსაც, რომელიც გულისხმობს შემდეგს: მასწავლებელს შეუძლია, სათანადოდ, ნათლად, ზუსტად, საინტერესოდ მიაწოდოს მოსწავლეებს ასახსნელი მასალა. თუ ამ უნარს ფლობს, მაშინ პედაგოგს შეუძლია გამოამჟღავნოს შემოქმედებითობა, რათა გამოიწვიოს მოსწავლეთა წარმოსახვისა და აზროვნების გააქტიურება; სწავლების პროცესში შემოიტანოს რამე ახალი, უჩვეულო, რაც შეძრავს არა მხოლოდ გონებას, არამედ გულსაც. ამ შემთხვევაში მოსწავლეს შესასწავლი მასალის მიმართ ემოციური დამოკიდებულებაც გაუჩნდება, რაც არა მხოლოდ მასალის ათვისებას შეუწყობს ხელს, არამედ უფრო მეტის მოძიების, აღმოჩენის სურვილსაც გაუღვიძებს მოსწავლეს. ერთი სიტყვით, მოსწავლემ უნდა იგრძნოს, რომ სწავლის პროცესი სახალისო, დაბრკოლებებით სავსე თავგადასავალია, რომელიც მას სამყაროსა და და საკუთარი თავის უკეთ გაცნობაში ეხმარება, ეს კი მის მომავალ ცხოვრებასაც განსაზღვრავს – შემატებს რწმენას, რომ საზოგადოებაში ღირსეულ ადგილს დაიკავებს, მიაღწევს წარმატებას, აისრულებს ოცნებას. ოღონდ ამისთვის ყოველდღიური, თავდაუზოგავი შრომაა საჭირო.

სწავლის პროცესში უმნიშვნელოვანესია მასწავლებლის ორგანიზატორული უნარიც. მოსწავლემ უნდა გააცნობიეროს, რომ დამოუკიდებლად შეუძლია დასახული ამოცანების, დავალებების შესრულება, რომ მას ენდობიან, პატივს სცემენ და აღიარებენ. გასათვალისწინებელია, რა თქმა უნდა, ბავშვის ბუნებრივი მონაცემები და მიდრეკილებებიც, ზოგიერთის სიმორცხვის დაძლევა და გადალახვა, ზოგიერთის, პირიქით, სითამამისა და გაბედულების მოთოკვა, თავხედობის ალაგმვა. ინდივიდუალიზმის განვითარებასთან ერთად, მასწავლებელი მოსწავლეს უნდა დაეხმაროს, დაძლიოს ეგოიზმიც და მეწყვილესთან ან ჯგუფთან ერთად შეასრულოს დავალება. ამ შემთხვევაში მასწავლებელზეა დამოკიდებული, როგორ შეაჩვევს მოსწავლეს ხან მთავარი და ხან მეორეხარისხოვანი როლის შესრულებას. გაკვეთილიც ხომ მინისპექტაკლივით არის. მოსწავლემ უნდა გააცნობიეროს, რომ გაკვეთილზე შესრულებული ნებისმიერი როლი, ჩუმად ყოფნა, მოქმედება თუ ლაპარაკი უმნიშვნელოვანესია.

საგაკვეთილო დისციპლინა მასწავლებლისგან დიდ ძალისხმევას მოითხოვს. სათანადო მენეჯერული უნარებით პედაგოგი მოსწავლეებს აჩვევს სიზუსტეს, წესრიგს. საკომუნიკაციო უნარები მასწავლებელს ეხმარება, ბავშვებს ერთმანეთთან მეგობრული ურთიერთობა ჩამოუყალიბდეთ. გამოცდილება პედაგოგს თანდათან გამოუმუშავებს უნარს, თვალის ერთი შევლებით შეატყოს მოსწავლეს, რა უჭირს თუ უხარია და ამის გათვალისწინებით გადაანაწილოს თავისი ყურადღება, რათა არავის არაფერი მოაკლოს, ყველამ იგრძნოს მზრუნველობა და თავი დაჩაგრულად არ იგრძნოს.

მასწავლებლის პროფესიონალიზმზე მეტყველებს ისიც, რამდენად შეუძლია, იყოს მოსწავლის შთამაგონებელი, როგორ ახერხებს ენთუზიაზმის გამოწვევას ისე, რომ მოსწავლეებს ჰქონდეთ განცდა საკუთარი ინიციატივების ღირებულებისა. პედაგოგი ისე ფაქიზად უნდა ახერხებდეს იდეების მიწოდებას, რომ მოსწავლემ თანამონაწილედ იგრძნოს თავი და არა უბრალოდ ბრძანების შემსრულებლად. ოთარ ჭილაძე წერილების წიგნში „ბედნიერი ტანჯული“ აღნიშნავს: „კარგი სკოლა თუ გვინდა, პირველ რიგში, პატივი უნდა მივაგოთ მასწავლებელს. მხოლოდ და მხოლოდ მასწავლებელი განსაზღვრავს სკოლის ხარისხსაც და ხასიათსაც. მასწავლებლის სახე (თუნდაც მოღუშული) ერთ-ერთი უსპეტაკესი და უკეთილშობილესი სახეა (უნდა იყოს!), ბავშვობიდან გამოყოლილი. ღვთის წყალობით, მეც მოვესწარი ძველი ყაიდის მასწავლებლებს, რომელთა მიმართ აქამდე არ გამნელებია პატივისცემისა და მოკრძალების გრძნობა. ისინი რაიმე კონკრეტულ ცოდნაზე მეტად, ზოგადად, ადამიანობის მაგალითებს გვაძლევდნენ“.

მასწავლებლის ორიგინალურმა ახსნამ შეიძლება ბავშვებში დიდი გამოძახილი პოვოს და გასაქანი მისცეს ფანტაზიას, რაც მათ შემოქმედებით უნარებს განუვითარებს. ცნობილი ფრანგი მწერალი დანიელ პენაკი წიგნში „სიზმრის მხილველის კანონი“ იხსენებს, როგორ აუხსნა მასწავლებელმა ელექტრობა. მან მოსწავლეებს უთხრა, რომ სინათლე წყალია; კაშხლების წყალობით ტბებად ქცეულ მდინარეს სპეციალურ სადგურებში ათვინიერებენ; მოთვინიერებული წყალი მთელი ძალით მიედინება ელექტროსადენებში, დიდი სისწრაფით ტრიალებს ნათურების ვარვარა მავთულებში და მათი გაცხელებით კაშკაშა სინათლე წარმოიშობა. ამ სიტყვებმა ისეთი შთაბეჭდილება მოახდინა პატარა გმირზე, რომ ღამით ესიზმრა, გამსკდარი ნათურიდან როგორ წამოვიდა ყვითელი მდინარე და ოთახში „შუქის წყალდიდობა“ მოხდა, სინათლე კი დაღვრილ თაფლად გადაიქცა. მერე მეორე ნათურაც „გადასკდა მწიფე ხილივით. ყვითლად აფეთქდა. ყვითელი ფერი უფრო მუქი ყვითელი იყო, ვიდრე პატარა ნათურის თაფლი. უფრო ბლანტად მოედინებოდა. ოქროსავით. ყოველ შემთხვევაში, მინდვრის ყვითელი ყვავილივით, დედა რომ ბაიას ეძახდა. ზუსტად ესაა. ბაიას ოქროს ნამცვრევები კედელზე, იატაკზე“.

ასეთი ბავშვები შემდეგ გამომგონებლები, მწერლები, მხატვრები, მუსიკოსები ხდებიან. თუმცა ამგვარი ხატოვანი ახსნა-განმარტებები მხოლოდ ხელოვნებისკენ მიდრეკილი ბავშვებისთვის კი არ არის მნიშვნელოვანი, არამედ ნებისმიერი მოსწავლისთვის, რომელიც სამყაროს არა ვიწრო ჭუჭრუტანიდან, არამედ ფართოდ გაშლილი სივრციდან დაუწყებს ყურებას, შესაბამისად, მრავალგანზომილებიანი გახდება მისი აღქმისა და გააზრების უნარები.

ისიც უნდა ვთქვათ, რომ მასწავლებლის პროფესიონალიზმს ხანდახან ბევრი ისეთი ვინმე აკრიტიკებს, ვისაც არაფერი გაეგება პედაგოგიკის მეცნიერებისა. საზოგადოებას, რატომღაც, ეს საქმე იოლად მიაჩნია, ამიტომაც არის, რომ მშობლები ხშირად საკუთარ შვილებში კი არ ეძებენ უცოდინარობის მიზეზებს, არამედ იოლ გზას პოულობენ და მასწავლებელს ადანაშაულებენ, რაც, რა თქმა უნდა, არასწორი და მიუღებელია. აკაკი ბაქრაძე თავის წიგნს („აკაკი წერეთელი“) ერთი გონებამახვილური იგავით იწყებს, რომელიც უსამართლოდ გაკრიტიკებულ პედაგოგებს აბეზარ გამკრიტიკებელთა წინააღმდეგ ძლიერ არგუმენტად დღესაც გამოადგებათ: „მეფემ შვილი აღსაზრდელად ბრძენს მიაბარა. ყმაწვილი უგუნური აღმოჩნდა. სწავლულის შრომა-გარჯამ ამაოდ ჩაიარა. ის დღეც მოვიდა, როცა უფლისწული სასახლეში უნდა დაბრუნებულიყო. უკანასკნელად ექვსი დარიგება მისცა მზრდელმა მეფის ძეს:

. დაუჯერებელს ნუ დაიჯერებ;

. სადაც ვერ მიწვდები, იქით ხელს ნუ გაიშვერ;

. წარსულ საქმეს ნუ ინანებ;

. გზაზე რომ მიდიოდე, განზე ყურებას ნუ დაიწყებ, წინ დაიხედე;

. ბრიყვისაგან ნურა გეწყინება რა;

. ავზე ნუ აჩქარდები და კარგზე ნუ დაიგვიანებ.

არც ამან უშველა. ბატონიშვილმა ვერცერთი დარიგება ვერ აითვისა და ვერ გამოიყენა.

შვილი რომ გაუწვრთნელი ნახა, ხელმწიფე განრისხდა, ბრძენი დაადანაშაულა. მაშინ ეს უთხრა მზრდელმა მეფეს: ერთი კაცი მომგვარეს სტუმრად სახლში. მე ვერ მივიღე, რომ უნდოდა, ისე, რადგანაც ბინა არა მქონდა. მწყრალადაც დავუხვდი. სტუმარიც გაჯავრდა და წავიდა. აღარ დადგა ჩემს სახლში… და მიმყვანს ბრალი რამ აქვს თუ არა?

მეფემ ბრძანა: მიმყვანს რა ექნა, ეგ მასპინძლის ბრალია, რომ კარგად ვერ მიუღია და ბინა არ ჰქონია.

– მაშ, მე რაღად მიწყრებით, დიდებულო მეფეო! – მიუგო ბრძენმა. – სწავლა და მეცნიერება სტუმარია, ჭკუა კი – მასპინძელი და თუ თავში ჭკუა მწყრალად არის, აღარც ისინი მოიცდიან. მე ისინი მივგვარე ამ თქვენს შვილს, მაგრამ მაგას რომ ბინა არ ჰქონდეს მათთვის და ვერ მიიღოს, ჩემი რა ბრალია?“

ამ იგავის სიბრძნე, რა თქმა უნდა, მარადიული და უნივერსალურია. ის დაეხმარება მასწავლებელს, თავი არ დაიდანაშაულოს, როცა დიდ ძალისხმევას შედეგი არ მოჰყვება. თუმცა ყოველდღიური ცხოვრება ცოცხალი, მფეთქავი პროცესია, რომელიც მოულოდნელობებით არის აღსავსე. ხელჩაქნეული ბავშვის გონების „ყამირი მიწიდან“ ერთ დღეს შეიძლება მშვენიერმა უცხო ყვავილებმა ამოხეთქოს, ოღონდ ამისთვის ისეთი რთული და იმავდროულად მარტივი რამის შეგრძნებაა საჭირო, როგორიც იმედია.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

პროფესიის არჩევისა და თავისუფლების შესახებ

0

კენ რობინსონი ნიჭსა და მისი მხარდაჭერის აუცილებლობაზე

 „ნიჭი საკუთარი ბედის პოვნის უნარია“.

თომას მანი (1875-1955)

 

„ადამიანი, რომელსაც თანდაყოლილი ნიჭი აქვს, უდიდეს ბედნიერებას განიცდის ამ ნიჭის გამოყენებისას“.

იოჰან ვოლფგანგ ფონ გოეთე (1749-1832)

 

სერ კენ რობინსონი (1950-2020) – ბრიტანელი მოაზროვნე, განმანათლებელი და ნოვატორი, რომელიც იკვლევდა ადამიანის შემოქმედებით ძალებსა და ადამიანის ნიჭს, მუშაობდა სხვადასხვა სახელმწიფოს მთავრობების კონსულტანტად, მონაწილეობდა მრავალ საერთაშორისო კულტურულ თავყრილობაში და მსოფლიოს გასაგონად, ხმამაღლა აკრიტიკებდა დღევანდელ საგანმანათლებლო, სკოლამდელი და სასკოლო აღზრდის სისტემებს. 2003 წელს დედოფალმა ელისაბედ II-მ კენ რობინსონს ბრიტანეთის იმპერიის რაინდის წოდება უბოძა ხელოვნებისა და განათლების სფეროს განვითარებაში შეტანილი წვლილისთვის.

ერთ-ერთ საჯარო გამოსვლაში (ლონდონის ქონვეი-ჰოლში – ერთ-ერთ უძველეს დისიდენტურ[1] საზოგადოებაში, ეთიკის საზოგადოების შტაბ-ბინაში) კენ რობინსონი ამტკიცებს, რომ ჩვენი შეცდომების მთავარი მიზეზი არა ჩვენი აღმატებული მოლოდინი, არამედ, პირიქით, ჩვენ მიერ ადამიანთა უნარების არასათანადოდ შეფასებაა. რობინსონი ამას იმით ხსნის, რომ აუცილებელია, ყველამ ის აკეთოს, რაც უყვარს და კარგად გამოსდის.

 

ნაწყვეტები კენ რობინსონის ინტერვიუებიდან:

 

„ჩემი აზრით, დღეს ადამიანური რესურსების კრიზისია. ამ ცნებაში (კრიზისში) სერიოზული პრობლემაა – ადამიანების უმეტესობას წარმოდგენაც კი არ აქვს, რა ხელეწიფება და რა უნარების პატრონია, რა ტალანტების მფლობელი. ამიტომაც ბევრი მიიჩნევს, რომ არაფრის ნიჭი არ გააჩნია. ჩვენი ღრმა რწმენით, ყველანი ვიბადებით ნიჭითა და სხვადასხვა უნარით. თუ ადამიანი ხართ, ეს თქვენი თვისებაა – ეს თქვენს სისხლშია!

დიახ, ეს მართლაც ასეა. ადამიანები თავიანთ შესაძლებლობებსა და ნიჭს ხშირად შემთხვევით გამოავლენენ ხოლმე, უკვე მოხუცებულობისას ან, ვთქვათ, მეგობარ გოგონას თუ გაჰყვებიან თეატრალურ ინსტიტუტში (ან სამხატვრო სტუდიაში) გამოცდის ჩასაბარებლად. დიახ, ეს ხშირად ის ხალხია, ვისაც ჩვენ ვიცნობთ და ვისაც, როგორც ამბობენ, გაუმართლა!“

„მაგრამ იცოდეთ, რომ ამ ომში უამრავი უცნობი მსხვერპლია – ისინი, ვინც „კეთილი ზრახვებით“ რომელიმე უმაღლეს სასწავლებელში „შეტენეს“ ნაცნობობით, ან სამსახურში მოაწყვეს „თბილ ადგილზე“. ადამიანი იღებს გაძღომის, „აიფონის“ ყიდვის, „ფორდ მონდეოს“ კრედიტით შეძენის შესაძლებლობას, მაგრამ სულ ეს არის, რასაც სთავაზობენ: სტაბილურ, არასასურველ სამუშაოს, რომელიც არანაირ სიამოვნებას არ ანიჭებს – ეს სამუშაო მხოლოდ სტაბილურობისა და უზრუნველყოფის განცდას აძლევს. ამ დროს თუ მზრუნველი მშობლები ცოტათი მოთოკავენ თავს (არა სამუდამოდ, არამედ გარკვეული ხნით) და ბავშვს საშუალებას მისცემენ, თავისი გზით წავიდეს და ექსპერიმენტები ჩაატაროს, ანუ თუ მისცემენ შანსს, იპოვოს ის, რასაც სიხარულით გააკეთებს და რაც მას ბედნიერებას მიანიჭებს, მას მართლაც გააბედნიერებენ“.

„ჩვენ ვიზრდებით მანკიერი აზრით, რომ ცხოვრება სწორხაზოვნად მიედინება. ამ წარმოდგენას განსაკუთრებით მწვავედ ვეჯახებით რეზიუმეს წერისას. ამ დროს ჩვენს ცხოვრებას თარიღებითა და მიღწევებით აღვნიშნავთ აღმავალი, მზარდი ვექტორით. თითქოს მთელი ჩვენი არსებობა სტრუქტურირებულ, დაგეგმილ პროგრესს წარმოადგენდეს, რომლის გვირგვინიც ეს ინტერვიუ იქნებოდა (რომლისთვისაც ეს რეზიუმე დაიწერა)! შედეგად, ადამიანს უჩნდება შეგრძნება, რომ სრულად აკონტროლებს იმას, რასაც აკეთებს და ჩვენი ცხოვრება არის არა შემთხვევითობების, ერთმანეთისგან დამოუკიდებლად არსებული ხდომილებების ჯაჭვი, ქაოსი, რომელიც, რა თქმა უნდა, არ გსურთ აჩვენოთ დამქირავებელს, არამედ მწყობრი, დაგეგმილი მოვლენების მოწესრიგებული რიგი (როგორც რეზიუმეშია მოცემული)… ჩემი რეზიუმეს კითხვისას თავს ვეუბნები ხოლმე: მე ეს ნამდვილად არ დამიგეგმავს-მეთქი“.

„რამდენიმე წლის წინ ჩემს მეუღლესთან, ტერისთან ერთად გახლდით შესანიშნავ ღონისძიებაზე, რომელსაც ვანკუვერის მშვიდობის კონფერენცია ერქვა. მას სამი ათასზე მეტი ადამიანი ესწრებოდა და ორგანიზებული იყო დალაი-ლამას ვანკუვერის ცენტრის მიერ. მე ღონისძიების დასაწყისის მოდერაცია მევალებოდა, რაც საპასუხისმგებლო საქმე გახლდათ, რადგან ბევრი უაღრესად საინტერესო ადამიანი იყო მოწვეული.

მოწვეულთა შორის იყვნენ: მატიე რიკარი – ფრანგი ბიოლოგი, მოლეკულური გენეტიკის დოქტორი, მწერალი და მთარგმნელი, რომელიც ტიბეტელი ბერი გახდა; რიკარის მამა, ჟან-ფრანსუა რეველი, საფრანგეთში ცნობილი ფილოსოფოსი, რომლის სახლსაც ხშირად სტუმრობდნენ ცნობილი ადამიანები: სემუელ ბეკეტი, ალბერ კამიუ, ჟან-პოლ სარტრი, სიმონ დე ბოვუარი… ისინი ყოველთვის ფრანგული ინტელექტუალური ცხოვრების ცენტრში იყვნენ. მატიე მშობლებთან ერთად უჯდა სუფრას, რომელსაც იმ დროის ყველაზე გამოჩენილი მოაზროვნეები უსხდნენ და მათ საუბრებში მონაწილეობდა, მაგრამ, როგორც თავად ჰყვება, მას ამ თავყრილობებში გამუდმებით არ მოსწონდა რაღაც. ერთ დღეს მატიემ ნახა რეპორტაჟი პარიზში სტუმრად მყოფ ტიბეტელ ბერებზე. მან მაშინვე შეამჩნია, რომ ბერები წარმოუდგენლად ბედნიერები ჩანდნენ და მოეჩვენა, რომ ხედავდა [ღვთის] მოციქულებს, მოსულებს ძველი დროებიდან. მათი ტანსაცმელი, ქცევა, მათი გარეგნობის ყოველი შტრიხი სიხარულსა და სიმშვიდეს გამოხატავდა.

მატიე იხსენებდა, რომ ამ დროს მათი ყველა სტუმარი, ზემოთ ჩამოთვლილი მწერალი და ინტელექტუალი, ევროპული აზრისა და ტრადიციების წამყვანი წარმომადგენლები, სრულიად დაცემულნი ეჭვებითა და რწმენის უქონლობით, წარმოუდგენელი რაოდენობის თამბაქოსა და ალკოჰოლს მოიხმარდნენ. ისინი ხმამაღლა საუბრობდნენ კარგი [და სწორი] ცხოვრების სხვადასხვა პრინციპზე, მაგრამ მატიესთვის მათი საუბრები დამაჯერებელი არ იყო. ალბათ ამიტომაც, უკვე დოქტორის ხარისხის მქონე ახალგაზრდა მეცნიერი ტიბეტში გაემგზავრა და ცხოვრება მონასტერს დაუკავშირა. ის უკვე ოცდაათი წელია ტიბეტში ცხოვრობს და დალაი-ლამასთან დაახლოებულთა წრეში შედის. მისი კვლევები მედიტაციასა და ადამიანის ცენტრალურ ნერვულ სისტემაზე ძალიან საინტერესოა სამეცნიერო კუთხით. ამავე დროს, ის აღიარებულია დედამიწაზე მცხოვრებთა შორის ერთ-ერთ ყველაზე ბედნიერ ადამიანად, რაც სოციალური კუთხით საკმაოდ მძიმე ტვირთიცაა – ვერსად გამოჩნდები უბედური. ყოველთვის, ქუჩაში გამოსვლისას, ვალდებული ხარ, იღიმებოდე, თითქოს ყველაფერი ძალიან კარგად არის…

ამავე კონფერენციას ეწრებოდა ქალბატონი ფო ტუტუ, სამხრეთაფრიკელი ეპისკოპოსის დესმონდ ტუტუს ქალიშვილი, რომელიც მამის კვალს გაჰყვა და სამხრეთი აფრიკის სულიერი ცხოვრების ერთ-ერთი ლიდერი გახდა, რომელიც ბევრს აკეთებს აფრიკელი ქალებისთვის.

კონფერენციას ასევე ესწრებოდა ერკჰარტ ტოლე, გერმანელი ავტორი, რომელიც 2016 წელს აშშ-ის ყველაზე გავლენიან სულიერ ლიდერად აღიარეს.

კონფერენციის „მთავარი“ სტუმარი კი დალაი-ლამა გახლდათ. როგორც მოგახსენეთ, დასაწყისს მე ვუძღვებოდი და წარმოიშვა კითხვა, როგორ წარმედგინა დალაი-ლამა იქ მყოფი საზოგადოებისთვის. მივხვდი, რომ მის შესახებ რამის თქმის საჭიროება არ არსებობდა. მისი სახელი ხომ, პრაქტიკულად, საზოგადოა… მოკლედ, კონფერენციის პირველ ნაწილს ასე ერქვა: „მშვიდობა მსოფლიოში ჩვენს სულებში არსებული მშვიდობის მეშვეობით“. დაახლოებით ორი ათას ადამიანს ერთ საათში უნდა გადაეწყვიტა ეს ამოცანა… დარჩენილი ოცი წუთის განმავლობაში დრო რით მომეკლა?..

დალაი-ლამამ შესანიშნავად ილაპარაკა. ერთ-ერთმა მონაწილემ ჰკითხა: „თქვენთან მიმართებით იხმარეს სიტყვა „უწმინდესობა“, რას ფიქრობთ ამაზე?“ დალაი-ლამა ჩაფიქრდა და თითქმის ერთი წუთი ფიქრობდა. შემდეგ წინ გადაიხარა და ჩვენც, დარბაზში მყოფი ორი ათასი ადამიანი, გონებით წინ გადავიხარეთ, თან ვფიქრობდით: „ახლა რაღაც დაუჯერებელი მოხდება. ეს ხომ დალაი-ლამაა“. ის კი დიდხანს იჯდა ჩუმად. „ახლა მოვისმენთ სენსაციას“, – ვფიქრობდით ჩვენ. მან კი თქვა: „არ ვიცი“. ჩვენ გაოგნებულნი ვისხედით.

„რას ნიშნავს „არ იცი“? შენ ხომ დალაი-ლამა ხარ, – იტყვის მავანი. – ეს ჩვენ არ ვიცით, შენ კი უნდა იცოდე!“ თუმცა ამ მომენტის სილამაზე იმაში მდგომარეობდა, რომ ეს გახლდათ დაშვების წამი მთელი აუდიტორიისთვის. ნათქვამის არსი კი, რომელიც დალაი-ლამამ მოგვიანებით ახსნა, ასეთი იყო: მან არ იცის, რადგან ამ საკითხზე არასდროს უფიქრია.

გესმით? მას ბევრ რამეზე უფიქრია, მაგრამ არა ამ კითხვაზე. მოგვიანებით გამოვიდა ფიზიკოსი, ნობელის პრემიის ლაურეატი. კონფერენციის დასაწყისში იგი ესაუბრა მატიე რიკარს და ჰკითხა: „რას იტყოდა დალაი-ლამა პასკალზე?“ მატიემ კი უპასუხა, რომ მან არაფერი იცის პასკალზე. შესაძლოა, დალაი-ლამა მსოფლიოში უდიდესი ავტორიტეტი იყოს ბუდიზმის საკითხებში, მაგრამ არა მგონია, ყველაფერი იცოდეს ევროპულ ფილოსოფიურ ტრადიციასა და ლიტერატურაზეო.

მეც მიმაჩნია, რომ ეს პასუხი – „არ ვიცი“ – შესანიშნავია. ჩვენს კულტურაში არცოდნა ნიშნავს, დააშავო საზოგადოების წინაშე. ასე არ არის? ხალხი მუდმივად თვალთმაქცობს და ამბობს, რომ იცის უამრავი რამ, უმეტესად კი წარმოდგენა არ აქვთ.

ეს იმიტომ, რომ ყველაზე ცუდი, რაც კი შეიძლება ჩაიდინო ევროპულ ტრადიციაში, იმის ჩვენებაა, რომ არ იცი, რასაც გეკითხებიან და არ გაქვს საკუთარი აზრი მოცემულ საკითხზე. ახალი ამბების ნაკადიც ამ პოზიციას კვებავს – ის ჩვენ გვაწვდის დამოკიდებულებას რომელიმე საკითხისადმი ისე, როგორც ბანკში გაძლევენ კრედიტს. მგონია, რომ ეს ტენდენცია ძალიან ძლიერია საგანმანათლებლო პროცესში“.

გამოტანები

დღეს ადამიანური რესურსების კრიზისია. ამ ცნებაში (კრიზისში) სერიოზული პრობლემაა – ადამიანების უმეტესობას წარმოდგენაც კი არ აქვს, რა ხელეწიფება და რა უნარების პატრონია, რა ტალანტების მფლობელი.

 

ბევრი მიიჩნევს, რომ არაფრის ნიჭი არ გააჩნია. ჩვენი ღრმა რწმენით, ყველანი ვიბადებით ნიჭითა და სხვადასხვა უნარით. თუ ადამიანი ხართ, ეს თქვენი თვისებაა – ეს თქვენს სისხლშია!

 

[1] დისიდენტობა ინგლისში/დიდ ბრიტანეთში (English dissenters ან English separatists, ინგლისელი სექტანტები ან სეპარატისტები) – XVII-XVIII ს.ს. პროტესტანტ ქრისტიანთა (ძირითადად – ჟან კალვინის მოძღვრების მიმდევართა) შორის გაჩენილი საპროტესტო მოძრაობა ანგლიკანური ეკლესიისა და მისი იერარქიის წინააღმდეგ. ინგლისელი დისიდენტები აქტიურად იბრძოდნენ რელიგიის საკითხებში სახელმწიფოს ჩარევის წინააღმდეგ. მათ დააფუძნეს ათეულობით სეპარატისტული პროტესტანტული ეკლესია და თემი. ბევრი სეპარატისტი სახელმწიფოსთან კონფლიქტის გამო გაიქცა ან ორგანიზებულად გადასახლდა ჩრდილოეთ ამერიკაში, ახალ ბრიტანულ კოლონიებსა და კანადაში უფრო დემოკრატიული და თანასწორობის პრინციპის მიმდევარი ეკლესიების დასაფუძნებლად. ინგლისელმა დისიდენტებმა გადამწყვეტი როლი ითამაშეს აშშ-ის დაარსებაში და დიდად შეცვალეს იმპერიის რელიგიური ლანდშაფტი; აქტიურად ქადაგებდნენ ანგლიკანური ეკლესიის რეფორმაციისა და „თავისუფალი“ ეკლესიების არსებობის აუცილებლობას. ინგლისურ-ამერიკული დისიდენტური ჯგუფებიდან წარმოშობილი რელიგიური ორგანიზაციები არიან პრესვიტერიანელები, კონტინენტური რეფორმისტები, რეფორმირებული ანგლიკანელები, კონგრეგაციონალისტები, ანაბაპტისტები, რეფორმისტი ბაპტისტები, ბრაუნისტები, ბაროვისტები, იაკობ ბემეს მიმდევრები, პურიტანელები, ფილადელფიელები, კვაკერები და სხვა.

მკითხველთა კლუბის სახალისო აქტივობა

0

მოსწავლეებმა ორ წლამდე გაატარეს პანდემიით გამოწვეულ გაურკვევლობაში. დღეს ისინი მზად არიან განაახლონ სოციალური ურთიერთობები და განაგრძონ გარემოებების გამო შეფერხებული განვითარების პროცესი. USAID-ის საბაზისო განათლების პროგრამამ ამ მიმართულებით საინტერესო პროექტები განახორციელა, ერთერთი მათგანია სკოლებში მკითხველთა კლუბების შექმნა.

მკითხველთა კლუბები ახორციელებს კლასგარეშე აქტივობებს, რომელიც ეხმარება ბავშვებს: იკითხონ მათთვის საინტერესო, ასაკისთვის შესაფერისი, ადეკვატური სირთულის წიგნები; საშუალებას აძლევს აირჩიონ წასაკითხი წიგნები, რაც აღვივებს კითხვის მოტივაციას; ბავშვები ერთმანეთს უზიარებენ მოლოდინებს, შთაბეჭდილებებს, გრძნობებს; იკითხონ სამეცადინო რუტინებისგან გათავისუფლებულ გარემოში. შედეგად მოსწავლეები სიღრმისეულად იაზრებენ წაკითხულ მასალას, აკეთებენ რეფლექსიას და მსჯელობენ, სწავლობენ ურთიერთობასა და თანამშრომლობას; უვითარდეებათ კრიტიკული აზროვნება, ინტერპრეტაციის, დისკუსიის, შემოქმედებითი უნარები.

USAID-ის საბაზისო განათლების პროგრამის ფარგლებში სოხუმის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ხელშეწყობით 2023 წლის იანვრიდან მაისამდე მცხეთა-მთიანეთის რეგიონის ქ. მცხეთის N2 საჯარო სკოლაშიც შეიქმნა მკითხველთა კლუბი და გადაწყდა სკოლის კლუბს უნივერსიტეტთან თანამშრომლობით მოემზადებინა და განეხორციელებინა მკითხველთა კლუბი „ასფურცელა“.  მკითხველთა კლუბი ითვალისწინებდა მე-4 და მე-5 კლასის მოსწავლეთა გაწევრიანებას.

პროექტის ფარგლებში  მოხდა:

  • მოსწავლეთა გამოკითხვა, ინტერესის გამოკვეთა („ჟანრების ბორბალის“ გამოყენებით).
  • შეიქმნა მკითხველთა ჯგუფები და უწყვეტი მონიტორინგი ჯგუფის მუშაობის მიმართ;
  • შეირჩა რესურსები და ინტერიერის მოწყობა(დღიურები ინდივიდუალური ჩანაწერებისთვის, ვიზუალური სქემები და გრაფიკული ორგანიზატორები, გამოხმაურების ბარათები და სხვ.).
  • ლიტერატურის შერჩევა და წიგნით სარგებლობის წესების გაცნობა.
  • წიგნების კითხვა.
  • წაკითხულის გააზრება სხვადასხვა აქტივობების/მეთოდების გამოყენებით (ჭკვიანი ლაბირინთი, წიგნის საათი, მხიარული სკამი, ტკბარუნა ქოლგა, ნაყინის ფართი და სხვ.).
  • მოსწავლეების მიერ წაკითხული წიგნების განხილვა/დისკუსია;
  • რეფლექსია და შეჯამება-ლიტერატურული კაფის „სატკბილეთის ქვეყანა“გამოყენებით.

გაცნობილი  ლიტერატურის მიხედვით დამზადდა დიდი და პატარა წიგნები და მოეწყო პრეზენტაციები,  სხვადასხვა მანიპულატივები/დიორამები, დაიდგა ჩრდილების თეატრი – ქართული ხალხური ზღაპარი „ მეჩონგურე“ და სპექტაკლი –  მარიამ წიკლაურის „რა ჰქვია შენს მეგობარს“, მოეწყო კლუბის მუშაობის შეჯამებისთვის ლიტერატურული კაფე-„სატკბილეთის ქვეყანა“, რომლის ფარგლებშიც შედგა კლუბის მიერ განხილული წიგნების შეჯამება.
ცნობილია, რომ მოსწავლეებს მოსწონთ ის სასწავლო აქტივობები თუ რესურსები, რომელთა დამზადებაშიც თვითონ იღებენ მონაწილეობას. მაგ: მოთხრობების: ნ.დავითაშვილის „დინდინელას“ და ლ.ქისტაურის „ოფოფების  წვეულების“ კითხვის დროს  გაუჩნდათ ბავშვებს „ტკბარუნა ქოლგის“ შექმნისა და „ნაყინების  ფართის“ იდეა. ბავშვების ჩართულობით დამზადდა ქოლგა, რომელსაც შეაბეს შოკოლადები, ნიღაბი დინდინელასთვის, ასევე დამზადდა ნაყინები მათი  საკუთარი რეცეპტით, ჩამოიწერა კითხვები ტექსტების უკეთ გასააზრებლად და ისინი დიდი ხალისით შეუდგნენ აქტივობების შესრულებას. მოსწავლეებმა გაიაზრეს, რომ სიკეთე და ბედნიერება არაფერია გაზიარების გარეშე.

ნაყინის ფართი                                          ტკბარუნა ქოლგა
                                         

მკითხველთა მუშაობის შედეგად გაუმჯობესდა ზოგადწიგნიერებასთან დაკავშირებული ყველა ასპექტი, გამოიკვეთა მოსწავლეზე ორიენტირებული სასწავლო პროცესის პრაქტიკული შედეგები; მივიღეთ გაწაფული მკითხველები, რომლებიც  აღჭურვილნი არიან ზოგადი კომპეტენციებით; სხვადასხვა ტიპის ლიტერატურის გაცნობით მოსწავლეებს შეუყვარდათ კითხვის პროცესი.

მკითხველთა კლუბის მიერ მოხდა განხორციელებული პროექტის შეფასება და წარდგენა USAID-ის საბაზისო განათლების პროგრამის სოხუმის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ფარგლებში.

 

 

 

 

თარგმანის მასტერკლასი

0

`განა შეიძლება სრულყოფილად თარგმნო ლირიკული პოეზია _ სხვისი სუნთქვა და გულისცემა, სხვისი ალერსი და ტკბობა, სხვისი სიხარული და მწუხარება?!~, – წერს ბათუ დანელია. პოეტის წრფელი გულდაწყვეტა იგრძნობა ამ სტრიქონებში. მართლაც, შეუძლებელია სრულყოფილი თარგმნა. პოეზია ხომ მხოლოდ აზრი და ემოცია არ არის?! პოეზია ის დილა თუ საღამოა, როცა ლექსი შეიქმნა, ის წვიმაა, პოეტის მზერას რომ ასველებდა წერისას, ის სიოა `სარკმლით მონაქროლი~, იასამნის ნელსურნელებით გაჟღენთილი… სიტყვათა ექოებია, ერთმანეთთან დაწყვილებისას გამკრთალი.

პოეზია სრულყოფილად არ ითარგმნება, ამიტომაცაა, რომ იშვიათია დედნის შესატყვისი პოეტური თარგმანები. ტიციან ტაბიძისთვის მიწერილ ერთ წერილში ბორის პასტერნაკი წერდა: `მართლა მოგეწონათ? მე კი მეეჭვება: ყოველგვარი თარგმანი, უხეიროც და კარგიც, ერთგვარი ძალადობაა დედნის მიმართ. ჩემი თარგმანი პირველთა რიგს უფრო მიეკუთვნება. ალბათ, დაგიმახინჯეთ ლექსები~.

მხოლოდ კარგ პოეტს შეუძლია შექმნას ილუზია, რომ მისი თარგმანი ზუსტად ირეკლავს დედნისეულ გულისცემას. მხოლოდ კარგ პოეტს აქვს განცდა, რომ, მიუხედავად დიდი ძალისხმევისა, სრულყოფილებამდე შორია და მხოლოდ იდეალური თარგმანისკენ სწრაფვა შეგაქმნევინებს ღირებულს.

ასეთია ბათუ დანელიას თარგმანები. თვითონ მას საოცრად აქვს გამახვილებული სიტყვის არსში წვდომის უნარი, ამაზე მეტყველებს მისი პოეზია, მაგრამ ერთია, როდესაც მშობლიური ენის კარნახით ქმნი, საკუთარ წინაპრებსა და ფესვებს აყურადებ, მეორეა, როდესაც სხვის სამყაროს თარგმნი, სხვის გულისცემას `იმეორებ~. ამ შემთხვევაში, ვგულისხმობთ ბორის პასტერნაკისა და იოსიფ ბროდსკის ლექსების შესანიშნავ თარგმანებს. ეს პოეტები დიდი ხანია შეიყვარა ქართველმა მკითხველმა, რადგან მათი პოეტური სამყაროები, განსხვავებული და თავისთავადი, სავსეა სიცოცხლის მრავალფეროვნებით, თავისუფლების წყურვილითა და რწმენით. მათი პოეზია სუფთა ჰაერივითაა, რომლის ჩასუნთქვა გიადვილებს ჯანმრთელ სულიერ არსებობას, ეს ლექსები მკითხველს აღავსებს დიდი ენერგიით, რომელიც აუცილებელია ცხოვრებისეულ წინააღმდეგობათა გადასალახავად. გადამდებია მათი მეამბოხური სულისკვეთება ყოველივე ანტიჰუმანურის წინააღმდეგ, ეს პოეზია მკითხველს საკუთარი თავისა და ღვთის ძიებისაკენ უბიძგებს.

ამ ორი დევნილის, შეურაცხყოფილის, თანამემამულეთაგან უარყოფილი მწერლის შემოქმედება იქცა რუსული ლიტერატურის კლასიკად. თუ ვინმეს სურს, ჩასწვდეს რუსეთის სულს, მან სწორედ ამ შემოქმედთა ნაწარმოებები უნდა გაიცნოს უპირველესად. დიდი განსხვავების მიუხედავად, ორივე პოეტისთვის საერთოა სიტყვის სიყვარული. სიტყვა ღმერთი და სიცოცხლეა, ამიტომაცაა მათი პოეზია შთამბეჭდავი. მათი ლექსები ირეკლავენ ადამიანურ სითბოსა და სინაზეს, სისასტიკესა და გულგრილობას, დემონურისა და ანგელოსურის ჭიდილს. ყოველივე ეს კი წარმოჩენილია საოცარი მხატვრული სახეებით, მუსიკალურობითა და ფერწერულობით.

იოსიფ ბროდსკი და ბორის პასტერნაკი განსხვავებული სტილის შემოქმედნი არიან. სხვადასხვაგვარია მათი პოეტური აზროვნების სიმბოლიკა, მათი ლექსიკა, მათი დამოკიდებულება ენასთან, ლექსთწყობის ფორმები, რითმა და რიტმი. რა თქმა უნდა, იყო საშიშროება, რომ ქართულ ენაზე ისინი ერთმანეთს დამსგავსებოდნენ, რადგან ერთი პოეტი თარგმნიდა (რაც ხშირად ხდება ხოლმე), მაგრამ ყველაზე დიდი გამარჯვება ბათუ დანელიასი, როგორც მთარგმნელისა, სწორედ ისაა, რომ მან შეძლო მათი სტილური თავისთავადობის შენარჩუნება.

იოსიფ ბროდსკის თარგმანებისთვის შერჩეულია მისი პოეზიისთვის დამახასიათებელი ხელწერა, ბორის პასტერნაკის პოეტური მეტყველებისთვის _ განსხვავებული მანერა. ვფიქრობთ, ბათუ დანელია ჩასწვდა ორივე მწერლის შინაგან სამყაროებს, გაითავისა მათ ლექსებში წარმოჩენილი ტკივილი თუ სიხარული და მოძებნა აზრისა და ემოციის გამოხატვის ფორმები.

ერთადერთი, რაც ძალიან ბათუ დანელიასეულია, ეს არის ანჟამბემანები. იგი ანჟამბემანის დიდოსტატია. სტრიქონიდან სტრიქონში ისე გადაედინება აზრი და ემოცია, ამოსუნთქვას ვერ ასწრებს მკითხველი:

`აქ შეიძლება შეურიგდე სიცოცხლეს ჯერაც

გასავლელს _ წილადს და გავლილის ლტოლვასაც ზარით

დასასრულისკენ, რაც წააგავს მთელს, ხოლო ბგერა

ამოღებული ლანჩის წვერით _ არია არი~ (იოსიფ ბროდსკი, `რომაული ელეგიები~, VII).

`ნაჩურჩულევი ძლივს ესმოდათ, მაგრამ ქარიანს

ვერ აბრალებდნენ ჟამს და უცებ სიამე მოგვრილ

ერთ მოგვს ვიღაცა შეეხო და მობრუნდა მოგვი

და ღია კარში დაინახა: ქალწულ მარიამს,

როგორც სტუმარი, ისე ჭვრეტდა ვარსკვლავი შობის~ (ბორის პასტერნაკი `ქრისტეშობის ვარსკვლავი~).

ორივე პოეტი ნობელიანტია, თუმცა პასტერნაკს უარი ათქმევინეს პრემიის მიღებაზე (1958 წ.), ბროდსკის კი პრემია 1987 წ. გადასცეს. სანობელო ლექციაში წარმოჩნდა მისი რწმენა მხატვრული ლიტერატურის გარდამქმნელი და გამაკეთილშობილებელი ძალისა. ბროდსკი ფიქრობდა, რომ `პლატონური მნიშვნელობით უნდა აიხსნას დოსტოევსკის შენიშვნა, რომ `მშვენიერება იხსნის სამყაროს~, ან მეთიუ არნოლდის გამოთქმა, რომ `ჩვენ პოეზია გადაგვარჩენს~. `სამყაროს გადარჩენა, ალბათ უკვე შეუძლებელია, მაგრამ ცალკეული ადამიანისა ყოველთვის შეიძლება~. მისი აზრით: `ჩვენს ხელისუფალთ იმის გათვალისწინებით რომ ვირჩევდეთ, თუ რა წაიკითხეს და არა იმის მიხედვით, ვინ როგორი პოლიტიკური პროგრამა შემოგვთავაზა, ქვეყნად ნაკლები სადარდელი იქნებოდა~, ან კიდევ: `დიკენსის წამკითხველს თავისივე მსგავსის მოკვლა უფრო გაუჭირდებოდა, ვიდრე მას, დიკენსი რომ არც გაუგია~. ამგვარი თვალსაზრისი კი ეფუძნებოდა მის მიერვე ფორმულასავით ჩამოქნილ რწმენას: `ესთეტიკა ეთიკის დედაა~.

ბორის პასტერნაკის სახელი განსაკუთრებით ძვირფასია ქართველთათვის. ცისფერყანწელთა ერთგულმა მეგობარმა დიდი ღვაწლი დასდო ქართული პოეზიის პოპულარიზაციას. პოეტი რამდენჯერმე იყო საქართველოში, განსაკუთრებით დაუმეგობრდა ტიციან ტაბიძის ოჯახს და ხშირად სწერდა წერილებს. ამ წერილების ნაწილი დაბეჭდილია ნინო ტაბიძის შესანიშნავი მოგონებების წიგნში `ტიციანი და მისი მეგობრები~.

პასტერნაკმა თარგმნა ვაჟა ფშაველას `გველის მჭამელი~, ნიკოლოზ ბარათაშვილი, აკაკი წერეთლის პოეზია. ტიციან ტაბიძის, პაოლო იაშვილის, ვალერიან გაფრინდაშვილის, გიორგი ლეონიძის, კოლაუ ნადირაძისა და სხვათა ლექსები. საქართველოთია შთაგონებული მისი წიგნები: `მეორედ დაბადება~, `ლექსები საქართველოზე, ქართველი პოეტები~. მის ლექსებს თარგმნიდნენ სიმონ ჩიქოვანი, თამაზ ჩხენკელი, მორის ფოცხიშვილი, ვახუშტი კოტეტიშვილი, ირაკლი სურგულაძე, თედო ბექიშვილი, ტარიელ ჭანტურია, ჯემალ აჯიაშვილი, ანდრო ბუაჩიძე. მისი პროზაული შედევრი `ექიმი ჟივაგო~ ორჯერ ითარგმნა (აკაკი ბრეგაძე, ნოდარ ნონიაშვილი).

ბორის პასტერნაკის `ექიმი ჟივაგოს ლექსების~ ბათუ დანელიასეული თარგმანები გამოირჩევა აზრის გადმოცემის დახვეწილობითა და მუსიკალურობით.

ყველასთვის ცნობილია ამ მნიშვნელოვანი რომანის ბედი. საბჭოეთში ეს წიგნი დაბეჭდვამდე აკრძალეს, ამიტომაც პირველად იტალიაში გამოიცა და მალე მსოფლიო აღიარება მოიპოვა. ექიმი ჟივაგო, პასტერნაკის ალტერ-ეგო, უკეთილშობილესი ადამიანი, რომანტიკოსი, სიყვარულის მაღმერთებელი, სიცოცხლის ბოლომდე პოეტად დარჩა. რომანის დასასრულს დართული მისი ლექსები წარმოაჩენენ იური ჟივაგოს წინააღმდეგობებით აღსავსე, დახვეწილ, ამაღლებულ სულიერ ცხოვრებას.

რომანში, როდესაც ქარტეხილებს გადარჩენილი ჟივაგო საყვარელ ლარასთან ერთად დროებით ვარიკინოში განმარტოვდება, რათა უკანასკნელი პაემანი მოეწყოთ, გამოსთხოვებოდნენ ოცნებებს, ჟივაგო ლექსების წერას დაუბრუნდება. საოცარი გატაცებით წერდა და „აღმაფრენას~ გრძნობდა. ვფიქრობთ, იმ სულისკვეთების გახსენება, რომელიც ჟივაგოს ლექსების წერისას ჰქონდა, დაგვეხმარება ჩავწვდეთ მისი ლექსების არსს. იგი გრძნობდა, წერისას თითქოს შემოქმედების წარმმართველ ძალთა თანაფარდობა ირღვეოდა, ყირამალა დგებოდა. ამ შემთხვევაში, მთავარი ადამიანი და მისი სულის მდგომარეობა კი არ იყო, რომლის ასახვასაც აპირებდა, არამედ, უპირველესად, მშობლიური ენა, რომლითაც სურდა `გულისნადები დაეგვირისტებინა~. მისთვის ენა იყო `სილამაზისა და აზრის სასუფეველი~. თუ მიენდობოდი ენას, ის თვითონ გადააქცევდა ყოველივეს მუსიკად. ამიტომაც იყო, რომ ჟივაგო ლექსების წერისას საოცარ ნეტარებას განიცდიდა. ამიტომაც მოჩქეფდა მძლავრ ნიაღვრებად ჟივაგოს ლექსებში ფერი და მუსიკა.

სწორედ ეს ფერადოვნება შეუნარჩუნა ბათუ დანელიამ ამ ლექსებს, რომლებიც გამსჭვალულია სიცოცხლის დაუშრეტელი ენერგიით. ეს ენერგია იბადება ღვთის `ხილვის~ დიდი წყურვილიდან. ეს განწყობილება ირეკლება ლექსებში: `ვნების კვირას~, `ქრისტეშობის ვარსკვლავი~, `მაგდალინელი~, `გეთსიმანიის ბაღი~ და სხვ.

`გარშემო ჯერაც ღამე ხასხასებს,

ჯერაც ვერაფრით დათვლი ვარსკვლავებს,

ჯერაც დუმს ზეცის ყველა სართული,

ღამეს დრო კიდევ დარჩა წასვლამდე,

და ზოგჯერ რომ არ განზე მიხედვა,

მიწა ფსალმუნის კითხვით გართული,

აღდგომის მოსვლას ვერც გაიგებდა~ (`ვნების კვირას~).

ბათუ დანელიასთვის მთავარია მოიხელთოს ლექსის სული და მერე შესატყვისი ფორმით გადმოსცეს, ამიტომაც ასე ცინცხლად აღწევს ჩვენამდე პასტერნაკის ხმა ქართული სიტყვებით. მას ხომ ასე ძალიან უყვარდა საქართველო.

იოსიფ ბროდსკის პოეტური ენა რუსული პოეზიისთვისაც სიახლე იყო, არატრადიციული სინტაქსი, მითოლოგიურ სახეთა სიჭარბე, ტეხილი რიტმი _ ეს იყო ინტელექტუალური პოეზია, საოცრად დახვეწილი, თუმცა, პასტერნაკის პოეზიასავით გამჭვირვალე არა. თუ პასტერნაკთან შეხვედრა მაშინვე გაჯადოებს თვალშისაცემი პოეტურობით, მშვენიერების გულწრფელი თაყვანისცემით, ბროდსკის პოეზია ასეთი `სტუმართმოყვარე~ არაა, აქ მეტი ძალისხმევა სჭირდება მკითხველს მასთან გასაშინაურებლად.

მიუხედავად ამისა, ბათუ დანელიამ შეძლო ბროდსკის სულიერი სამყაროს ქართულ ენაზე გადმოტანა. ამისი დასტურია ლექსები: `ძილისპირული~, `რომაული ელეგიები~, `ტემზა ჩელსიში~, `ახალი ჟიულ ვერნი~, `მეტყველების ნაწილი~, `დიდი ელეგია ჯონ დონს~, `ოდისევსი ტელემაქეს~, `დეკემბერი ფლორენციაში~ და სხვ.

`სძინავს ღმერთსაც და _ დედამიწა სხვაფერობს ახლა…

ბრმაა ყველასი თვალი, ყურიც ვერაფერს ისმენს,

ეშმაც ძილშია, მასთან ერთად ომებით დაღლილ

მტრობასაც სძინავს თოვლის ველზე ინგლისურ ცისქვეშ.

მთავარანგელოზს სძინავს ბუკით, სძინავთ მხედრებსაც,

ცხენებიც ნარნარ რხევით გრძნობენ ძილისას გემოს,

ქერუბიმებიც, ჩახვეულნი, მძინარ ვედრებად

მოჩანან პავლეს ეკლესიის თაღების ქვემოთ.

ჩასძინებია ჯონ დონსა და ყველა ლექსს სძინავს,

ყველა ხატსახეს, ყველა რითმას _ კარგსა და მდარეს

ვერც კი გაარჩევ… და ყველანი, ქცეულნი სპლინად,

სილაბურ ლექსში წვანან, როგორც ღრუბლებში მთვარე~.

ეს არის ფრაგმენტი ლექსიდან „დიდი ელეგია ჯონ დონს~, რომელშიც შესანიშნავად ირეკლება ბათუ დანელიას ოსტატობა, ზუსტად შეარჩიოს ლექსის რიტმი, რითმა და თითქმის უნაკლოდ გადმოსცეს დედნისეული სტრიქონების სული, აზრი, ფერი, მუსიკა და სურნელი. ჯონ დონი ბროდსკის საყვარელი მეტაფიზიკოსი პოეტი იყო, რომლის პოეზია თარგმნა კიდევაც.

ბროდსკისთვის ენა ამოუხსნელი მეტაფიზიკური ფენომენი იყო. ამაზე საუბრობს ის თავის შესანიშნავ ესეებში. მან გაიზიარა ოდენის ფრთიანი გამოთქმა: `დრო ენას აღმერთებს~ და თვითონ უფრო გააღრმავა: `თუ დრო, რომელიც ღმერთის სინონიმია, უფრო მეტიც _ ღმერთს გულისხმობს, ენას აღმერთებს, მაშინ საიდან მომდინარეობს ენა? ძღვენი ხომ უფრო მცირეა, ვიდრე მომძღვნელი? თუ ასეა, ენა ხომ არ არის დროის საცავი? სწორედ ამიტომ ხომ არ აღმერთებს დრო ენას?~ ამ ღრმააზროვან კითხვებზე პასუხია ესეიში `აჩრდილის თაყვანისცემა~ (გია ჯოხაძის თარგმანი).

ნობელიანტი ჩესლავ მილოში ბროდსკიზე წერდა, რომ მისი პოეზიისთვის დამახასიათებელია `მეტაფორათა ქსელი, რომელიც ზოგჯერ რამდენიმე სტროფში განიტოტება, ქმნის ისეთ სალექსო კონსტრუქციას, რომლისთვისაც საჭიროა დეკლამაცია, სიმღერაც კი… პოეტის ამოცანა, როგორც ეს ბროდსკის ესმის, მემკვიდრეობის შენარჩუნებაა სამყაროში, რომელიც სულ უფრო იხრება მეხსიერების დაკარგვისაკენ. ბროდსკის საწყის ტექსტად ბიბლია უნდა მივიჩნიოთ… ის თავისუფლად იყენებს ლიტერატურულ მოდელებსა და ადამიანური ქცევის არქეტიპებს~.

1991 წელს ბროდსკი გამოეხმაურა ხელისუფლების პოლიტიკით უკმაყოფილო ქართველ მწერალთა ჯგუფს. მის წერილში ვკითხულობთ; „ძვირფასო მეგობრებო! როგორც ქართული კულტურისგან ბევრი რამით დავალებული ადამიანი, თქვენ გვერდით ვარ~.

აქვე უნდა აღვნიშნოთ, რომ ბროდსკის პოეზია შესანიშნავად აქვთ ნათარგმნი ვახუშტი კოტეტიშვილსა და გია ჯოხაძეს და ეს თარგმანებიც არაჩვეულებრივად გადმოსცემენ ამ პოეტის მხატვრული სამყაროს თავისთავადობას. განსაკუთრებით მნიშვნელოვანია გია ჯოხაძის შესანიშნავი წიგნი `მშვენიერი ეპოქის დასასრული~ (ბროდსკის ლექსები, ესეები, ინტერვიუები, ლექციები).

ეს ორი დიდებული პოეტი თავისი შემოქმედებით გადალახავს დროისა და სივრცის საზღვრებს და უკვდავებას მოიპოვებს ენაში. სწორედ ამ წყურვილს უკვდავებისას შეიგრძნობს მკითხველი მათი ლექსების ბათუ დანელიასეული თარგმანების კითხვისას. ეს ლექსები დაბეჭდილია წიგნებში: ბორის პასტერნაკი `იური ჟივაგოს ლექსები~ (2009); იოსიფ ბროდსკი `ბროლის კუნძული~ (2011).

 

 

 

 

ციფრული რესურსების გამოყენება კუთხეების სწავლებისას. აქტივობა ერთი გაკვეთილისათვის

0

მოსწავლეები ხშირად ფიქრობენ, რომ მათემატიკა მოსაწყენია. სწავლა-სწავლების პროცესში მხიარული ანიმაციური და პროფესიონალურად შემუშავებული ონლაინთამაშების ჩართვით შესაძლებელია „მოსაწყენი“ მათემატიკა მოსწავლეებისათვის სასიამოვნოდ ვაქციოთ. ინტერაქციული მათემატიკური თამაშები უზრუნველყოფს მოსწავლეთა დაინტერესებას, ეხმარება მათ მათემატიკის ძირითადი ცნებების მოდელირებაში, მარტივად გააზრებაში, ცოდნათა ურთიერთდაკავშირებაში.

მოსწავლეები თამაშობენ „გამარჯვებისათვის”. როცა ისინი გადადიან მომდევნო რაუნდში, ხდებიან უფრო თავდაჯერებულნი.

თამაში ავითარებს მოსწავლეებს ყურადღების კონცენტრაციას, ნებისყოფასა და მათემატიკურ უნარებს.

თამაშები ისეა დაპროგრამებული, რომ მოსწავლეს ეხმარება ცოდნის აგებაში, საპასუხო გამოხმაურებები საჭიროებისამებრ, მყისიერად აძლევს განმავითარებელ შეფასებას, როგორიცაა, არასწორი პასუხის დაფიქსირებისას კითხვაზე პასუხის გაცემის ხელახალი შესაძლებლობა, მინიშნება ან ახსნა-განმარტება საკითხის გასააზრებლად, რაც მოსწავლეს ეხმარება, დაადგინოს თავისი შეცდომა, დამოუკიდებლად გააგრძელოს გადაჭრის გზის ძიება და მიაღწიოს სასწავლო მიზნებს.

პირადი გამოცდილებით მინდა, გაგიზიაროთ რამდენიმე ონლაინმათემატიკური თამაშის შინაარსი, რომლებიც მარტივად დავაკავშირე სასწავლო პროგრამასთან და ვიყენებ საგაკვეთილო პროცესში. პლატფორმა Matific-ზე https://www.matific.com/gb/en-gb/home/parents/ თქვენ შეხვდებით უამრავ მათემატიკურ თამაშს სხვადასხვა სასწავლო თემისა და ასაკობრივი ჯგუფებისათვის, რომლებიც ავითარებს მათემატიკის ცნებების ღრმა კონცეპტუალურ გაგებას.

კლასი მე-5

სამიზნე ცნება: მათემატიკური მოდელი, კანონზომიერება ლოგიკა

ქვეცნება: კუთხე

ქვესაკითხი: კუთხის გაზომვა

მიზანი: მოსწავლეები შეძლებენ კუთხეების გაზომვითა და კუთხეთა თვისებების გამოყენებით კონტექსტის შესაბამისი პრობლემების გადაჭრას.

თამაში 1: იპოვე კუთხის ზომა

ამ თამაშით მოსწავლეები სწავლობენ კუთხეთა შეკრებას, კუთხის მოდელების მანიპულაციით კი აღქმა მარტივდება. მოსწავლეები მოდელის შესაბამისად პოულობენ A კუთხის ზომას.

მოცემულია ორი კუთხე ზომებით: 30° და 50°, ამ კუთხეების გამოყენებით უნდა იპოვონ A კუთხის ზომა.

 

 

 

 

მოსწავლემ გადააადგილა მოცემული კუთხეები წრეში. ისე, რომ წვერო ემთხვევა A კუთხის წვეროს, ხოლო გვერდი A კუთხის გვერდს. აქ თვალსაჩინოდ ჩანს, რომ 30° და 50°-იანი კუთხეები ერთმანეთზეა მიბჯენილი და ავსებენ A კუთხეს. ე.ი

კუთხე A=50°+30°

მოსწავლე A კუთხის ზომას აფიქსირებს პასუხის შესაბამის ველში, თუ პასუხი სწორია თამაში გადადის შემდეგ სავარჯიშოზე; თუ არასწორია, მოსწავლეს კიდევ აქვს შესაძლებლობა, დააკვირდეს ნახაზს სწორი პასუხის საპოვნელად. თუ მოსწავლემ ვერ მიაგნო სწორ პასუხს, შემდეგ პროგრამა თავად აფიქსირებს პასუხს შესაბამისი ახსნით და მოსწავლეს საშუალება აქვს, გაარჩიოს და გაიაზროს ამოხსნის ალგორითმი ნახაზთან კავშირში.

 

მსგავსი თამაში: მოცემულია სამი კუთხე. მათგან რომელი კუთხეების ჯამით ან სხვაობით მიიღება A კუთხე და რას უდრის მისი გრადუსული ზომა?

მსგავსად წინა თამაშისა:

 

მოცემულია 80°; 16°; და 40°-იანი კუთხეები და A კუთხე.

 

 

მოსწავლეებმა კუთხეების გადატანით წრეში მიიღეს შემდეგი ნახაზი. სადაც ჩანს, რომ საძიებელი A კუთხე წარმოადგენს 80°-იანი კუთხის ნაწილს, ე.ი. A კუთხის ზომა =24-ია.

მოსწავლე A კუთხის ზომას აფიქსირებს პასუხის შესაბამის ველში, თუ პასუხი სწორია თამაში გადადის შემდეგ სავარჯიშოზე, ხოლო თუ არასწორი, მოსწავლეს კიდევ აქვს შესაძლებლობა, დააკვირდეს ნახაზს სწორი პასუხის საპოვნელად.

 

კიდევ ბევრ დავალებას ნახავთ პორტალზე, რომელიც კუთხის ცნებისა და მასთან დაკავშირებული ქვეცნებების გააზრებას ემსახურება.

ახლა კი მინდა, იმ თამაშების შესახებ გესაუბროთ, რომლებიც ჩემს მოსწავლეებისათვის განსაკუთრებით საინტერესო აღმოჩნდა, რადგან თამაშის შინაარსი დაკავშირებულია სათავგადასავლო ფილმებთან და გაჯეტებიდან მათთვის უკვე ნაცნობ თამაშებთან. მათთვის ნაცნობ სამყაროში მათემატიკური პრობლემების გადაჭრა მარტივად მოახერხეს, თამაშის დროს ემოციებს ვერ მალავდნენ, იყო შეძახილები: „გადავედი მომდევნო რაუნდში“, „დავხურე თამაში“ და ა.შ.

თამაში: ექსპედიცია კუნძულზე

მიზანი: კუთხის გაზომვა საზომი ხელსაწყოს გამოყენებით

თამაშში არის გემის კაპიტანი, რომელსაც დაგეგმილი აქვს ექსპედიცია სხვადასხვა კუნძულზე, მცენარეთა შესაგროვებლად. გადაადგილებისათვის კი საჭიროა გემის სწორი მიმართულებით მობრუნება, რისთვისაც საჭიროა კუთხეების შეფასება და გაზომვა.

 

თამაში ითხოვს, გემის კაპიტანმა გემის კურსი მიმართოს მოცემული კუნძულისკენ.

 

კუთხის გასაზომად თამაში სთავაზობს მოსწავლეს ციფრულ ტრანსპორტირს.

 

 

გაზომვის შედეგსა და მიმართულებას „კაპიტანი “ შესაბამის ველებში წერს.

 

 

 

 

 

პასუხის დადასტურება: გემი მიემართება კუნძულისაკენ.

 

 

თამაში: კუთხის რობოტიკა

მიზანი: კუთხეთა თვისებების გამოყენებით უცნობი კუთხის პოვნა

აღწერა: რობოტი მოძრაობს „წრფივ გზებზე“, რომლებიც იკვეთება და ხშირ შემთხვევაში გზებს გაგრძელება არა აქვთ. იმისთვის, რომ რობოტი გზიდან არ „გადაიჩეხოს“, იძულებულია, აირჩიოს სხვა გზა. სწორი არჩევანის გასაკეთებლად კი მათემატიკური გამოთვლები და კუთხეების შესახებ თვისებების გამოყენებაა საჭირო. თუმცა რობოტს ეს არ შეუძლია, ამიტომ მოთამაშეს სთხოვს დახმარებას გზის არჩევაში. (გზათა გადაკვეთის წერტილზე)

პროგრამა მოსწავლეს სთავაზობს სიტუაციის გეომეტრიულ მოდელს ნახაზის სახით, სადაც მითითებულია ცნობილი კუთხის ზომა და საძიებელი კუთხე?

 

 

კუთხეების თვისების გამოყენებით მოსწავლე პოულობს საძიებელ კუთხეს. თუ პასუხი სწორად ჩაწერა პასუხების ველში, რობოტი აგრძელებს ახალი მიმართულებით სვლას.

 

აქ კი სრული კუთხის ზომას აკლებს ცნობილი კუთხის ზომას და პასუხის ველში წერს რამდენი გრადუსით მობრუნდეს რობოტი გზის გასაგრძელებლად.

 

რამდენიმე ცდის შემდეგ, თუ მოსწავლემ სწორი პასუხი ვერ იპოვა, პროგრამა ჯერ მინიშნებებს აძლევს, როგორ დაიწყოს გამოთვლა. თუ ისევ ვერ უპასუხა, უკვე სთავაზობს ამოხსნას.

 

კუთხეების თვისების გამოყენებით მოსწავლე პოულობს საძიებელ კუთხეს. თუ პასუხი სწორად ჩაწერა პასუხების ველში რობოტი აგრძელებს ახალი მიმართულებით სვლას.

 

 

ზემოთ წარმოდგენილი ციფრული მათემატიკური თამაშების გამოყენებით მოსწავლეებმა შეძლეს კუთხის ზომის გამოთვლის უნარების განვითარება ისე, რომ მე მათ მხოლოდ ფასილიტაციას ვუწევდი. საკითხის ახსნისა და გააზრების „საქმე“ ვირტუალურმა სიმულაციამ შეასრულა. რამდენიმე ფოტო გაკვეთილიდან, იხილეთ აქ

მოსწავლეებს აღაფრთოვანებს მათემატიკური ონლაინთამაშების უნიკალური ბუნება. ყველა მოსწავლე ჩართულია პროცესში, რაც ხელს უწყობს სასწავლო მიზნის მიღწევას. ასე რომ, საგაკვეთილო გეგმებში გირჩევთ ონლაინთამაშების ჩამატებას.

გამოყენებული ლიტ-რა:

  1. ეროვნული სასწავლო გეგმა

https://ncp.ge/ge/curriculum?subject=36&subchild=198;

  1. მათემატიკის გზამკვლევი მე-5 კლასი. შედგენილი ქეთი ცერცვაძის მიერ, ზოგადი განათლების რეფორმის ფარგლებში. https://math.ge/mekhute-klasi/.

 

 

 

 

აღზრდა და „რთული ბავშვები“

0

ძვირფასო მშობლებო, გირჩევთ, საკუთარ თავს ჰკითხოთ: „რა შეიძლება მოხდეს, თუ შვილს თხოვნებზე ვეტყვით „არას“. შედეგად, ხომ არ დაკარგავთ ბავშვის სიყვარულს, რომელიც ასე ძალიან გვჭირდება?“. თუ ასეა, მაშინ თქვენ „რთული მშობელი“ ხართ და იქნებ იფიქროთ, სიყვარულისა და სითბოს მოთხოვნილება რაიმე სხვა გზით შეივსოთ. გახსოვდეთ, რომ შვილების წინაშე ისედაც არცთუ ისე მარტივი ამოცანა დგას: ისინი ზრდასრულობაში უნდა შევიდნენ… ასე ფიქრობენ ამერიკელი ავტორები Henry Cloud და John Townsend.   ამ წერილით მკითხველი გაეცნობა ნაწყვეტს მათი წიგნიდან: „როგორ აღვზარდოთ პასუხისმგებლობიანი მოზარდი“. ეს არის ბესტსელერი, რომელმაც მრავალ ქვეყანაში საყოველთაო ყურადღება დაიმსახურა. (ავტორების შესახებ ინფორმაციას შეგიძლიათ გაეცნოთ ჩემს წინა სტატიებში).

მაშ ასე, პრობლემა წარმოიქმნება მაშინ, როდესაც მშობლები განსაკუთრებულად საჭიროებენ თავიანთ შვილებთან სიახლოვესა და მიჯაჭვულობას, რათა დაიკმაყოფილონ საკუთარი მოთხოვნილებები. ბავშვები ძალაუნებურად ეჩვევიან, რომ მშობლებისთვის სითბოს, სიახლოვისა და სიყვარულის წყარო არიან. შედეგად, შვილები ცდილობენ, ნაადრევად მოირგონ  მშობლის როლი. ავტორების მოსაზრების მიხედვით, ბავშვები სიამოვნებით შევლენ მშობლის როლში დედასთან და მამასთან ერთად და ეს არ ემსახურება მაინცდამაინც მშობლის პოზიციის დაკავებას, ეს უფრო პატარების მისწრაფებაა, მოხვდნენ იმ სივრცეში, რომელშიც მოფერება, სიმშვიდე და ზრუნვა, ანუ ოჯახური ურთიერთობები ფორმირდება. ზრდასრულ ასაკში ბავშვებისთვის შესაძლოა გარკვეული სირთულეები შეიქმნას, განსაკუთრებით მაშინ, როდესაც ისინი თავად იღებენ პასუხისმგებლობას სხვა ადამიანზე. მთავარი კი ის არის, რომ მშობლებს შესაძლოა, გაუჭირდეთ შვილისთვის პიროვნული, სტრუქტურირებული ქცევითი საზღვრების დაწესება. როდესაც უფროსი განიცდის კონკრეტული ადამიანის საჭიროებას, რთულია მისთვის წინააღმდეგობის გაწევა, რაიმე აკრძალვის დაწესება, რადგან უფროსი დგება რისკის წინაშე, დაკარგოს მისი სიყვარული. თუ მშობელი გამოავლენს ბრაზს, მრისხანებას, მას თავად უჩნდება დანაშაულის განცდა, იმის გამო, რომ ვერ „შეინარჩუნა სიყვარულის ობიექტი“. შედეგად, ასეთ გარემოში ბავშვი სწავლობს უდისციპლინობას და ეჩვევა, მიიღოს ყველაფერი, რაც მოესურვება. ემოციური შანტაჟი არის ის, რაც ახლა აღვწერეთ – განმარტავენ ავტორები – და ამატებენ: რომ მშობლები ცდილობენ ნებისმიერ ფასად შეინარჩუნონ შვილებთან ურთიერთობები, რომლებიც მათთვის განსაკუთრებით ძვირფასია. ჰოდა, ვიღებთ შვილებზე დამოკიდებულ მშობლებს და არა უფროსებს, რომლებიც აწესებენ ქცევით საზღვრებს საკუთარი შვილებისთვის.

როგორც წესი, მშობლებს არ შეუძლიათ შვილების სურვილების იგნორირება, რადგან საკუთარ თავს მათ გრძნობებთან ზედმეტად აიდენტიფიცირებენ. ისინი თავს ვალდებულად თვლიან, თანაუგრძნონ შვილების ტკივილებს, შიშებს და მარტოობის განცდას. ბავშვები გრძნობენ უფროსების სიყვარულს, სწავლობენ საკუთარი ემოციების მართვასა და გამოყენებას. სამწუხაროდ, ზოგი მშობელი თავისსა და შვილის ემოციებს ერთმანეთში ურევს, ისინი ფიქრობენ, რომ ბავშვებს იმაზე მეტი პრობლემა აქვთ, ვიდრე ეს გარედან ჩანს. ხდება პროექცია: ანუ ის, რაც ბავშვისთვის შესაძლოა დისკომფორტი იყოს, დედისთვის ტრავმად აღიქმება; ხოლო ის, რაც შესაძლოა  ბავშვისთვის შფოთვის საგანი იყოს, მამა აღიქვამს მას, როგორც პანიკას. Henry Cloud-ისა და John Townsend-ის აზრით, მსგავსი ხედვები და დამოკიდებულებები უფროსებს თავიანთ ბავშვობაში გაუანალიზებელი სირთულეების გამო უყალიბდებათ.

თუ მშობლები აღმოაჩენენ, რომ არ შეუძლიათ პატარის ტკივილის გაძლება, შესაძლოა ისინი საკუთარი ტკივილის პროეცირებას ახდენენ მასზე. კარგი იქნება, თუ წარსულის ემოციურ ტრავმებს, რომლებიც ჯერაც არ დავიწყებიათ, თვალს გაუსწორებენ და „გადაამუშავებენ“. დედიკოებო, მამიკოებო აუცილებელია წარსულის ტრავმების გაანალიზება. ეს თქვენ გჭირდებათ. თქვენს შვილებს კი სჭირდებათ მშობლები, რომლებიც ტკივილს მავნე ზიანისგან განასხვავებენ.           

საზღვრების დაწესება უმნიშვნელოვანესია. უფროსებს ეშინიათ, რომ, თუ მკაცრად მოითხოვენ შვილებისგან დისციპლინისა და წესრიგის დაცვას, შესაძლოა კონფრონტაციაში შევიდნენ ბავშვებთან, ან/და შვილებთან ემოციური ბმა გაწყვიტონ. მსგავსი შიშები ხელს უშლის უფროსებს, შენიშვნები მისცენ შვილებს, მანამდე, სანამ სერიოზული პრობლემები არ იჩენს თავს. რეალობა კი ასეთია: სიყვარული და გაუგებრობები ერთმანეთს არ ეწინააღმდეგება. სულაც არ არის მნიშვნელოვანი ვისთან გაქვთ გაუგებრობები, რადგან სინამდვილეში შეგიძლიათ ყურადღება არ მიაქციოთ არანაირ განხეთქილებას და უპირობოდ გიყვარდეთ ერთმანეთი.

თუ მშობლები არასდროს არ კამათობენ საკუთარ შვილებთან, ისინი არასწორად იქცევიან. ზოგჯერ უფროსებს ეშინიათ იყვნენ თვითმყოფადები სხვა ადამიანებთან, მათთანაც კი, რომლებიც უყვართ. ასეთი შიში სრულად გამორიცხავს სიყვარულს. მშობლებს არ შეუძლიათ მთელი გულით უყვარდეთ ის შვილები, რომლებიც განშორების დროს ძალიან არ ენატრებათ და რომლებთანაც ერთობის განცდა არ აქვთ. შვილებისადმი მიჯაჭვულობისგან გათავისუფლება ნიშნავს თვითმყოფადობის შენარჩუნებას.

ძვირფასო მშობლებო – მიმართავენ ავტორები მშობლებს – დაწესებული საზღვრების დაცვა, შვილებს დაცულობისა და სიყვარულის განცდას უძლიერებს. მათ იციან, რომ უფროსები პატივს სცემენ მის თავისუფალ არჩევანს, გარკვეული პარამეტრების ჩარჩოებში. მშობლები და შვილები ერთობლივად იცავენ და ავითარებენ ამ თავისუფლებას.

უფროსების გარკვეული ნაწილი ფიქრობს, რომ ბავშვების მიერ განხორციელებული არასწორი, არათანმიმდევრული ქცევა დროთა განმავლობაში თავისთავად გაქრება. Henry Cloud და John Townsend მიეკუთვნებიან იმ ავტორების რიგს, რომლებიც დარწმუნებული არიან, რომ ამგვარი მიდგომა ვერ განკურნავს, მაგალითად, ავადმყოფობებს და ვერც სახურავში გაჩენილ დაზიანებას შეაკეთებს. სამწუხაროდ, პრობლემების გადაჭრის სამომავლოდ გადადება მათ უფრო ამწვავებს. ბავშვებს არ გააჩნიათ საკუთარი ჭირვეული ქცევების შემაჩერებელი შინაგანი მუხრუჭი. მათ უკიდურესად სჭირდებათ მშობლების მხრიდან მათ ქცევებზე გარეგანი საზღვრების დაწესება, რომლებიც მუდმივად კორექტირდება, კონტროლდება და ეს პროცესი გრძელდება მანამდე, სანამ მოზარდები გარეგან საზღვრებს შინაგან საზღვრებად არ აქცევენ.

იგნორირება და რაიმე სხვა გარემოებაზე გადართვა ბავშვს მიანიშნებს, რომ აუცილებელია გაჯიუტება და მუდმივად საკუთარი სურვილის ასრულების მოთხოვნა. პატარები მშვენივრად აცნობიერებენ, რომ მათ შეუძლიათ ნებისმიერი კაპრიზი აისრულონ, უბრალოდ მთავარია, მოითმინონ, სანამ გაბრაზებული უფროსები დამშვიდდებიან. სინამდვილეში მშობლები, ხომ ცდილობენ, არ გაუბრაზდნენ პატარებს, ასე რომ, ყველაფერი ბავშვის „სასარგებლოდ ეწყობა“. მშობლებმა უნდა მოახერხონ მსგავსი სიტუაციების თავიდან არიდება. ისწავლონ ამგვარი პრობლემების წინასწარ განჭვრეტა, რომ ბავშვებს დაეხმარონ იმის გათავისებაში, რომ რეალურ ცხოვრებაში ყველაფრის მიღება შეუძლებელია.

სავარაუდოდ, არ არსებობს მშობელი, რომელსაც გულწრფელად არ გაჰკვირვებია, თუ რა ზუსტად გრძნობენ შვილები, როდის არის უფროსი მზად, დაუთმოს პატარას და შეასრულოს მისი მორიგი ახირება. ასევეა, მოზარდებშიც. მათ შეუძლიათ საათების განმავლობაში ითხოვონ, იდავონ, იკამათონ, გაამართლონ საკუთარი ქცევები, რათა მიაღწიონ მიზანს და თავიდან აირიდონ პასუხისმგებლობები. მაგალითად, მეგობრის მოზარდმა შვილმა – გვიყვებიან ამერიკელი ფსიქოლოგები – მთელი 45 წუთის განმავლობაში იკამათეს იმის შესახებ, თუ ვის უნდა გაეტანა ნაგავი, თუმცა რეალურად ამ საქმის შესრულებას მაქსიმუმ 10 წუთი სჭირდებოდა! ბავშვები მუდმივად ცდიან მშობლების გამძლეობას! რაც უფრო გვიან დაიწყებენ მშობლები ბავშვების ქცევებისთვის საზღვრების დაწესებას, მით უფრო ენერგიულად შეეწინააღმდეგებიან მათ შვილები. ყოველ ჯერზე, როცა უფროსები შესაძლებლობას აძლევენ შვილებს, გულგრილად მოეკიდონ თავიანთ მოვალეობებს, მათ სულ უფრო მეტად ერღვევათ თვითკონტროლის უნარი.

დაღლილი მშობლები, რომლებსაც აღარ შეუძლიათ, ეკამათონ შვილებს, სავარაუდოდ, თანაც დეპრივაციის მდგომარეობაში არიან. საგულისხმოა, რომ აღზრდა – ეს დროებითი სამუშაოა და არა მთელი ცხოვრების არსი. იმ მშობლების შვილები, რომლებსაც საკუთარი საქმიანობა აქვთ, აცნობიერებენ, რომ ისინი არ არიან სამყაროს ცენტრი და აქვთ თავისუფალი არჩევანი, რომელიც ანიჭებს მათ ოცნებების ასრულების შესაძლებლობას. შეუძლებელია მშობლებმა ბავშვებს განუვითარონ ის უნარი, რომელიც თავად არ გააჩნიათ. ამიტომ აუცილებელია უფროსებმა იმუშაონ, რათა მათაც განიმტკიცონ შინაგანი საზღვრები, რომლებსაც შვილები თვალნათლივ დაინახავენ. დაბოლოს, მშობლების „არა“ ყოველთვის უნდა იყოს „არა“, ანუ – საზღვრები მოქმედებაში.

 

„აღზრდის ეშმაკობა ის გახლავთ, რომ მშობელმა მოახერხოს და შეინარჩუნოს საბოლოო სიტყვის თქმის უფლება, მაშინაც კი, როცა ბავშვი დაჟინებით ცდილობს თავისის გატანას“.

პატივისცემით, Henry Cloud და John Townsend.

 

 

                                                                                                                                        

 

უცხო ენის სწავლებისთვის

0

უცხო ენის კარგად შესწავლა კომპლექსური პროცესია და ბევრი კომპონენტისგან შედგება. მოზრდილებთან რამდენიმეწლიანმა მუშაობამ, საუკეთესო შედეგებმა გერმანული ენის ტესტებში და ინტერესმა ანდროგოგიკისა და პიროვნული განვითარებისადმი გამიჩინა სურვილი, ამ სტატიაში თავი  მომეყარა ჩემი მიგნებებისთვის.

კარგი სწავლისთვის ხელისშემშლელი ფაქტორები შეიძლება იყოს:

1) სხვადასხვა სახის დარღვევები, რომელთა სპექტრი საკმაოდ ვრცელია, თუმცა, ძირითადად, ნეირომეცნიერების დარგს მიეკუთვნება. არ უნდა დაგვავიწყდეს ენდოკრინული სისტემის დაავადებებიც.

2) არასრულფასოვანი კვება. ბოლო გამოკვლევებით ტვინისთვის სასარგებლო პროდუქტებია: ავოკადო, კვერცხი, ორაგული, კაკალი, კენკროვანი ხილი, იოგურტი, ბოსტნეული, კურკუმა და ა. შ ამ საკითხზე საუბრისას ხაზი უნდა გავუსვათ, რომ რაციონში ენდემური პროდუქტების ჩართვა განსაკუთრებულად სასარგებლოა.

3) დეჰიდრატაცია – ადამიანის ორგანიზმის 75%-მდე წყალია და მისი ნაკლოვანება  შეიძლება ნეგატიურად აისახოს ჩვენს ფიზიკურ და მენტალურ მდგომარეობაზე.

4) არასრულფასოვანი ძილი, რომელსაც გადამწყვეტი მნიშვნელობა აქვს მეხსიერების გაუარესების პროცესში და  მკვეთრად აქვეითებს დამახსოვრების უნარს.

5) სტრესი – ხელს უშლის არა მარტო ფაქტების დამახსოვრებას, არამედ ლოგიკური და ანალიტიკური აზროვნების უნარს.

6) არასაკმარისი ფიზიკური აქტივობა – აუარესებს მენტალურ ჯანმრთელობას. ყოველდღიურად 11 წუთი მაინც ბუნებაში სეირნობა პოზიტიურად აისახება დასწავლის უნარზე და ბედნიერების ჰორმონების გამოყოფის პროვოცირებასაც იწვევს.

 

როგორ უნდა ვისწავლოთ უცხო ენა?

ბრაიან ტრეისი ამბობს – „რაღაც ახალი უნარი რომ აითვისო, აუცილებელია, ის  პრიორიტეტებში მეხუთე ადგილზე მაინც იყოს“. საათებიც კი აქვთ  მეცნიერებს გამოთვლილი. მალკოლმ გლედველი წიგნში „Outliers“ წერს, რომ  საშუალო დონეზე ახლის  სწავლას დაახლოებით 10 000 საათი სჭირდება. რაღაცაში დასაოსტატებლად გვჭირდება როგორც თანდაყოლილი ნიჭი, ასევე ვარჯიში.

ბოლო გამოკვლევებით  ცხადი გახდა, რომ ჩვენს განწყობებს და ფიქრებს გენების გამოვლინების სასიკეთოდ შეცვლაც კი შეუძლიათ. სწორი სტრატეგიები და სისტემური მუშაობა გადამწყვეტი ფაქტორებია უცხო ენის ათვისების საქმეში. „დიად ადამიანებად არ იბადებიან – დიადნი ხდებიან“. „პრაქტიკით, მონდომებითა და კარგი მასწავლებლის წყალობით, ნებისმიერ ადამიანს შეუძლია განავითაროს ტალანტი  იმ დონემდე, რომ გახდეს ნამდვილი გენიოსი“ – წერს დანიელ კოილი თავის წიგნში „ნიჭიერების კოდი“.

როგორ ვისწავლოთ?

უცხო ენაში მთავარ სირთულეს ქმნის უცხო სიტყვების ათვისება. ლინგვისტებისა და პოლიგლოტების თანახმად, სიტყვა უნდა წავიკითხოთ 9-12-ჯერ და პირველ პირში, შევადგინოთ მარტივი წინადადებები. ოღონდ სიტყვებთან შეხება არ უნდა მოხდეს ერთბაშად. ყოველდღე რეკომენდებულია მონაცვლეობით – ხმამაღლა და თვალით სიტყვების 3-4-ჯერ წაკითხვა. ოპტიმალურია დილისა და საღამოს საათები, რადგან ამ დროს დამახსოვრება უკეთ ხდება. ნასწავლი სიტყვა შემდეგ 6-ჯერ მაინც უნდა შეგხვდეს კონტექსტურად. ეფექტურია ასევე, დამახსოვრების პროცესში ვიზუალიზაციისა და ასოციაციური ტექნიკების გამოყენება. ერთ ჯერზე მოკლევადიანი მეხსიერება 5-9 ელემენტს იმახსოვრებს. გრძელვადიან მეხსიერებაში ლექსიკის გადასვლისთვის ძალიან კარგია ებინგჰაუსის დავიწყების მრუდის გამოყენება, რომლის თანახმად, ნასწავლის გამეორება უნდა მოხდეს წაკითხვის დამთავრებისთანავე და პირველი დასწავლიდან 20-30 წუთის შემდეგ, მომდევნო ეტაპია – მეორე დღე. შემდეგი გამეორებისთვის 2-3 კვირაა ოპტიმალური და ბოლო – მეხუთე გადამეორება რეკომენდებულია 2-3 თვეში.

გაკვეთილზე უცხო ენის სწავლა ხდება რაციონალურად და ეს ასპექტი მაქსიმალურად უნდა იყოს პერსონალიზებული, რადგან ემოციურ დონეზე ენის სწავლა ხელს უწყობს ე.წ Sprachgefühl-ის (ენის შეგრძნება) განვითარებას. უცხო ენაზე ყოველდღიური დიალოგებისა და სხვადასხვა გადაცემებისა თუ  ფილმების ნახვა-მოსმენა ენის ინტუიციურ დონეზე   გათავისების (Verinnerlichung) საწინდარია.

როგორ დავგეგმოთ თითოეული დღე?

ყოველდღე აუცილებელია მკაცრი, მოწესრიგებული სწავლის  რუტინა – გეგმა, სადაც გაწერილი იქნება, რის შემდეგ რას იმეცადინებთ. ხშირად ამ გეგმის შედგენაში და თანმიმდევრობის პრინციპის დაცვაში მოსწავლეებს თავად ვეხმარები. ამის შემდეგ მათ ვურჩევ, გამოიყენონ ფრანჩესკო ცირილოს მიერ შექმნილი პროდუქტიულობის გამაძლიერებელი „პომიდვრის მეთოდი“, რომელიც გულისხმობს 25 წუთიან აქტიურ მუშაობასა და 5 წუთიან  შესვენებას. გერმანულის შემთხვევაში ვურჩევ – ერთ დღეს  გრამატიკა იმეცადინონ 25 წუთი, შემდეგ შეისვენონ და 25 წუთი ტექსტზე მუშაობით გააგრძელონ და ა.შ.

შუალედებში დააჯილდოვეთ საკუთარი თავი: მიირთვით ხილი, საყვარელი ტკბილეული ან სხვა რამ. კარგად სწავლისთვის და კარგი მეხსიერებისთვის დიდი მნიშვნელობა აქვს პაუზებს მეცადინეობებს შორის. ბუნებაში სეირნობას, ფონურ მუსიკას (პროდუქტიულობასა  და კონცენტრაციის უნარს განსაკუთრებით ზრდის ბაროკოს მუსიკა), კარგი სოციალური ურთიერთობები ააქტიურებს დამახსოვრების უნარს და, ზოგადადაც, პოზიტიურად აისახება ჩვენს ფსიქო-ემოციურ მდგომარეობაზე.

ძალიან გაგიმართლათ, თუ ოჯახის წევრი ან ახლობელი მოგიმზადებთ საყვარელ კერძს (განსაკუთრებით გამოცდების პერიოდში). სულ მახსენდება პიკასოს ავტობიოგრაფიიდან ერთი ფრაგმენტი, სადაც ის განსაკუთრებული მადლიერებითაა გამსჭვალული მისი მოსამსახურის – ინეს სასიეს მიმართ – „მას ყველაფერს ვუმადლი“ – წერს გენიალური მხატვარი. თანადგომით გვიმაღლდება მოტივაცია და ვორიენტირდებით უფრო მაღალ მიზნებზე.

ინფორმაციის ათვისებისას არ უნდა გამოგრჩეთ საკუთარ თავზე დაკვირვება. როგორც წესი, ადამიანები იყოფიან სამ კატეგორიად: აუდიალისტები, ვიზუალისტები და კინესთეტები. თქვენ უნდა შეიმეცნოთ თქვენი ტიპი. ზოგი უკეთ სწავლობს, თუ სწავლების პროცესში ახდენს მასალის ვიზუალიზაციას ცხრილებით, მარკერებით და ა.შ. ზოგი ხმამაღლა იმეორებს დასასწავლ მასალას ან იწერს ელექტრონულ მოწყობილობაზე და შემდეგ უსმენს საკუთარ ხმას. ზოგისთვის კი კარგად სწავლა სიტყვების, ტექსტების, გრამატიკის საკუთარი ხელით ამოწერა – გადაწერასთან ასოცირდება.

საბოლოო ჯამში, თქვენი ყოველდღიური ჩვევები განსაზღვრავს თქვენს პიროვნულობას, თქვენს ცხოვრებას და ენის ათვისების დონესაც. ამ მხრივ, ტრანსფორმაციაში დაგეხმარებათ  შესანიშნავი წიგნი ჯეიმს ქლიერის „ატომური ჩვევები“.

უამრავი კომპონენტის თანხვედრას მივყავართ კარგ შედეგებამდე. მთავარი კი ალბათ მაინც სურვილი და ინტერესია. სტატიას დავასრულებ  ერთ-ერთი მოსაზრებით, რომელიც სტივ ჯობსის წარმატების მიზეზს  ხსნიდა: „ის არ იყო დაინტერესებული იმით, თუ რა მოუტანდა წარმატებას. ის იყო წარმატებული, იმიტომ, რომ იყო დაინტერესებული“.

 

გამოყენებული ლიტერატურა:

გერვერი რ. (2018) იაზროვნე მარტივად – „ლურჯი ოკეანე“

გრანტი ა. (2022) კიდევ დაფიქრდი – „ლურჯი ოკეანე“

თრეისი ბ. (2017) მიზნები! – „ლურჯი ოკეანე“

თრეისი ბ. (2019) მოტივაცია – „ლურჯი ოკეანე“

კვიკი ჯ. (2023) უსაზღვროება – „ წიგნი+ერი“

ქლიერი ჯ. (2022) ატომური ჩვევები – „ლურჯი ოკეანე“

Gladwell M. (2008) Outliers – “Little, Brown and Company”

 

შერჩევითი კრიტიკა

0

რეცეფციის პროცესი ყოველთვის მხოლოდ ტექსტის მხატვრულ ღირებულებას არ ეხება. ხშირად ამ პროცესში მონაწილეობს ფაქტორები, რომლებსაც ტექსტის სიკარგე-სიცუდესთან არავითარი კავშირი არა აქვს. ეს ფიქრები, რაოდენ მოულოდნელიც უნდა იყოს, ნიკოს კაზანძაკისის „ქრისტეს უკანასკნელმა ცდუნებამ“ გამიჩინა.

აშკარაა, რომ კაზანძაკისს რომანში სასაცილო ფაქტობრივი შეცდომები მოსდის: ნაზარეთში ვერ იქნებოდა აყვავებული ველ-მინდვრები, რადგან ნაზარეთი კლდოვანი, უდაბური და უწყლო მხარე იყო, ამასთან – ძალზე ღარიბიც; მაგდალა, ამის საპირისპიროდ, სულაც არ ყოფილა სოფელი, უმნიშვნელოვანესი საპორტო ქალაქი გახლდათ, საკმაოდ კოსმოპოლიტური; პეტრეს ქრისტესთან შეხვედრამდე სიმონი ერქვა, პეტრე კი გაბერძნულებულ-გალათინურებული ვერსიაა ქრისტეს მიერ მისთვის შერქმეული სახელისა „კეფა“, რაც „კლდეს“ ნიშნავს. ამ ხარვეზებს ემატება მარიამ მაგდალელის სრულიად უინტერესოდ დამუშავებული სახე, როგორც მონანული მეძავისა (არადა, ეს ნარატივი მის შესახებ მხოლოდ მეოთხე საუკუნეში ჩნდება, პირველი საუკუნეების ქრისტიანობა და, მასთან ერთად, მართლმადიდებლური ტრადიციაც, მაგდალელს მოციქულთა სწორად, განმანათლებლად იცნობს). არის კიდევ ერთი სიუჟეტური ხარვეზიც: ქრისტე საგანგებოდ ჰკითხავს მართასა და მარიამს, მათრახი ხომ არა გაქვთო, როცა იერუსალიმში შესასვლელად სახედარს მიჰგვრიან მოწაფეები. მართა და მარიამი სახრეს აძლევენ. მომდევნო გვერდზე კი ქრისტეს ხელში შოლტი უჭირავს და ტაძრის მოვაჭრეებს გარეთ ერეკება (გვ. 543-546).

ცხადია, მწერალს შეუძლია, სინამდვილე დაარღვიოს, მაგრამ ამას კონცეპტუალური დატვირთვა უნდა ჰქონდეს. მკითხველი ყოველთვის ხვდება, როდისაა ეს დარღვევა პოსტმოდერნისტული ხერხი და როდის – არცოდნის შედეგი. კაზანძაკისის შემთხვევაში კი რჩება შთაბეჭდილება, რომ მას, უბრალოდ, არ შეუსწავლია იმ სამყაროს ისტორიულ-გეოგრაფიული თავისებურებები, რომელზეც წერდა.

ვკითხულობდი და ვფიქრობდი, ეს შეცდომები მე რომ გამპაროდა, ხომ აილესავდა კბილებს ქართული კრიტიკა და დაწერდნენ, ახალგაზრდა ავტორი ასეთ დიდ თემებს არ უნდა შეეჭიდოსო? უთუოდ, უთუოდ ასე იქნებოდა.

მეორე, რამაც დამაფიქრა, რომანის მოცულობაა. „ახალი აღქმა“ ამხელა რომ ყოფილიყო… თუმცა რატომ „ყოფილიყო“ – ამას წინათ ერთ გადაცემაში ვიყავი სტუმრად და ეთერში გასვლამდე წამყვანი სწორედ მისი მოცულობით დაინტერესდა. როცა ვუთხარი, დაახლოებით 300 გვერდია-მეთქი, შეიცხადა:

  • უჰ! სამასი გვერდი რა ამბავია, კაცო!

მართლაც, „აკუმზე“ დაწერილი რამდენიმე რეცენზიიდან, ორში ხაზი სწორედ მის მოცულობას ესმება, რამდენადმე ირონიულად. შარშან კი, როცა სომხეთში ლიტერატურულ ფესტივალზე ჩავედი, ორგანიზატორმა ასე წარმადგინა, ნანამ ჩვენს ერთ პროექტში მიიღო მონაწილეობა და ახლა თურმე 500-გვერდიანი წიგნი დაუწერიაო. ამ წარდგენას პუბლიკა სიცილით შეხვდა.

არასდროს მესმოდა, ჩემი წიგნების მოცულობა ასე საგანგებოდ აღსანიშნავი რატომ იყო. თუმცა ახლა რომ ვფიქრობ, მთლად ძნელი გამოსაცნობიც არაა – რომანი ხომ ჩვენში 100-გვერდიან ბროშურას ეწოდება. ეს ნაწილობრივ იმის ბრალია, რომ ენაში სიტყვის „Novella“ ზუსტი შესატყვისი არა გვაქვს, ნაწილობრივ, კი იმისა, რომ ქართველი მწერალი წერით ვერ ცხოვრობს და უამრავი სხვა საქმის კეთება უწევს თავის სარჩენად. რომანები კი, მით უფრო, დიდტანიანი რომანები, მხოლოდ მკაცრი დისციპლინით იწერება, რომლის დაცვაც ჩვენი ქვეყნის პირობებში ძალიან ძნელია, თუ სულაც შეუძლებელი – არა.

შედარებისათვის იმასაც ვიტყვი, რომ ჩემი წიგნები ამერიკაში თან მქონდა. არცერთ მწერალს, აიოვის უნივერსიტეტის არცერთ სტუდენტსა და პროფესორს და, საერთოდ, არცერთ მკითხველს, მათი მოცულობა არ აღუნიშნავს, როგორც რაიმე უჩვეულო. მეტიც, წიგნის მაღაზიებში რომანები, საშუალოდ, სწორედ „აკუმისხელაა“. ჩემი წიგნები ამერიკაში რომ გამოცემულიყო, არავინ მიიჩნევდა დიდტანიანად და, მით უმეტეს, არავინ დაიწყებდა ქილიკს ამის გამო.

მაგრამ განა ჩვენში გსმენიათ, ვინმე „ქრისტეს უკანასკნელ ცდუნებას“ სიდიდის მიზეზით იწუნებდეს? გსმენიათ ამგვარი შენიშვნა თომას ვულფის ან მარსელ პრუსტის რომანების შესახებ? დიდ წიგნებს ახლა აღარ წერენო, – შესაძლოა, ვინმე შემოგვედავოს. დარწმუნებული ხართ? აბა, ისაბელ ალიენდე, ბერნარდინ ევარისტო და, რაღა შორს მივდივართ, ნინო ხარატიშვილი?

დიდ რომანებს აღარ წერენ ჩვენში, უფრო სწორად, ვეღარ წერენ. მიზეზი ზემოთ უკვე ავხსენი. მაგრამ განა, პირიქით, სიხარულით არ უნდა ვხვდებოდეთ იმას, რაც ჩვენს ლიტერატურაში ასე იშვიათია? მიაქციეთ ყურადღება: არც იმ რეცენზიებში და არც შემდგომ არავის არასდროს დაუწერია ან უთქვამს, რომ „აკუმში“ რამე ზედმეტია, ტექსტი ხელოვნურადაა გაგრძელებული, შესამოკლებელია. ესე იგი, მოცულობა კომპოზიციური დაუხვეწაობის შედეგი არ არის. აბა, რაღაა პრობლემა?

რა და, ავტორი.

ავტორი, რომელიც „ახალგაზრდაა“ და „ახალბედა“, და „დამწყები“ და ამიტომ არა აქვს უფლება აკეთოს ის, რასაც აკეთებენ დიდი ან ცნობილი მწერლები. სწორედ ავტორის ავტორიტეტი (რაც დასავლურმა ლიტერატურულმა ველმა 60-იან წლებში მკვდრად გამოაცხადა) განაპირობებს იმას, რომ ჩვენ წიგნებს შერჩევით ვიწუნებთ ან ვიწონებთ.

აი, კიდევ ერთი მაგალითი: ხელთა მაქვს ნაირა გელაშვილის პოეზიის ორტომეული. ვიყოთ გულწრფელი: არის ამ კრებულებში საკმაოდ სუსტი ლექსებიც. თუმცა საინტერესო ისაა, რომ ორტომეულს რეცენზიებიც ახლავს და იქ ყველა ლექსი ერთხმადაა შექებული, ნათქვამია, ეს ნამდვილი პოეზიააო. მხოლოდ ერთ რეცენზიაში ვხვდებით შენიშვნას, ლექსებს ლაკონიურობა აკლია, ალაგ-ალაგ ზედმეტად დეტალიზებულიაო, მაგრამ ამ შენიშვნას, ნახეთ, როგორი ფრაზა მოსდევს:

„და თუ მიუხედავად ყველაფრისა, მას [ნაირა გელაშვილს – ნ.ა.] სამომავლოდ მეტ ლაკონიურობას და პოეტურ სისხარტეს მაინც ვურჩევთ, ალბათ სწორედ იმ მაღალი ხელოვნების უმკაცრესი კრიტერიუმების გამო, რომლის ერთგული ის მუდამ იყო და არის“. („თუნდაც ბალახის გამო“, ტომი მეორე, გვ.357)

ასეთ რევერანსს „ახალგაზრდა“ და „დამწყებ“ მწერალს, თქვენი აზრით, ვინმე გაუკეთებდა? ცხადია, არა.

მეორე უკიდურესობაც შემხვედრია: გუდრიდზე მკითხველთა შეფასებებს ვადევნებ თვალს. თუკი ავტორი დებიუტანტია, ეს შეფასებებში აუცილებლადაა ხაზგასმული. იმასაც წერენ ხოლმე, ავტორი ძალიან ახალგაზრდა ყოფილა და ამიტომ ბევრ რამეზე თვალი დავხუჭეო.

ახალგაზრდაა, ესე იგი, რაღაცები ეპატიება.

ჩვენი ლიტერატურული წრე იმდენად პატარა და ჩაკეტილია, რომ ობიექტურობის დაცვა ისედაც რთულია ტექსტის შეფასებისას – ყველა ყველას იცნობს და არავის სურს, ვინმეს აწყენინოს (კრიტიკა საწყენად რომ აღიქმება და ავტორებს კრიტიკისთვის რომ უპასუხიათ – ეს კიდევ ერთი უბედურებაა). ზემოთ აღწერილი დამოკიდებულება კი დამატებით მიკერძოებას აჩენს რეცეფციის პროცესში. თუმცა როგორც ჩანს, ეს პრობლემა ჩვენში სულ იყო – შემთხვევით როდი აბოლოებს აკაკი ბაქრაძე ჩვენი ლიტერატურის ერთ კლასიკურ რომანზე „სამოსელი პირველი“ დაწერილ წერილს სწორედ იმის ახსნით, რატომ შეიძლება, კლასიკად აღიარებულ რომანზე კრიტიკულად დაწერო. (იხ. მისი „იყიდენ მახვილი“).

ტექსტი დამოუკიდებელი ორგანიზმია. თუ მას ავტორის ავტორიტეტის მარწუხებში მოვაქცევთ, ბევრი იმგვარი დეტალი გამოგვრჩება, რის გამოც ის ასე შებოჭვამდე ღირებული იყო ან, პირიქით, რის გამოც მისი ღირებულება ეჭვქვეშ დადგებოდა. კარგი იქნება, თუ ამაზე დავფიქრდებით…

მასწავლებლის ლოცვა-ვედრება

0

გაბრიელა მისტრალი

უფალო შენ, რომელიც გვმოძღვრავ და გვასწავლი, მომიტევე, მეც რომ ვასწავლი, მეც რომ მოძღვრად და მასწავლებლად ვიწოდები, როგორც შენ მოგმართავდნენ ხოლმე დედამიწაზე.

გევედრები, დიდი სიყვარულით შემაყვარე ჩემი სკოლა. სილამაზე რომც დაჭკნეს და ჩაიფერფლოს, მაშინაც ნუ წამერთმევა სინაზე და სითათუთე.

უფალო, მიბოძე სულგრძელობა და მაშორე სულმოკლეობა. აღმოფხვერი ბილწი სული შურისგებისა, ჯერ კიდევ რომ ბუდობს ჩემს გულში. ჭრილობას რომ მომაყენებენ, სამაგიეროს მიზღვის სურვილი თუ შემომეპარება, მისგან დამიფარე. შემეწიე, რომ არ გავწყრე, როცა ვერ გამიგებენ და არ დავღონდე, ჩემი მოწაფეები თუ დამივიწყებენ.

მომმადლე ნიჭი სიყვარულისა, შემაძლებინე, რომ დედაზე უფრო დედად გავუხდე, დედასავით შევითვისო და დავიცვა ისინი, ვინც არ არის ხორცი ხორცთაგანი და სისხლი სისხლთაგანი ჩემი. მიბოძე ძალა, რომ ჩემი ლექსივით დავხვეწო და სრულვყო რომელიმე გოგონა ჩემს მოწაფეთაგან. და როცა ჩემი ბაგეები ვეღარ შეძლებენ გალობას, იმ დროისათვის მის სულში ჩამატოვებინე ჩემი ყველაზე უფრო სულისშემძვრელი ჰანგი.

უფალო, დამანახვე, რომ ჩემს დროშიც ცოცხლობს შენი სახარება, რათა ყოველდღე, შეუსვენებლივ ვიბრძოლო მის დასამკვიდრებლად.

შენ გაუმარჯვე ჩემს სახალხო სკოლას, რათა მისმა ბრწყინვალებამ გზა გაუნათოს შენი ღატაკი, ფეხშიშველა ბავშვების გუნდს.

მე, სუსტ და ღარიბ ქალს, შემაძლებინე, რომ განვერიდო ყოველგვარ ძალმოსილებას, უწმინდური გზით მონიჭებულს; მიბოძე ძალა, რომ არ გავიკარო ძალაუფლება, რომელიც შენი ცხოველმყოფელი ნებით არ გადმოვა ჩემზე.

უფალო, იყავ ჩემი მეგზური და საყრდენი.

ვიცი ბევრჯერ დავრჩები მხოლოდ და მხოლოდ შენს ანაბარად. როცა უფრო დავხვეწ, რასაც ვასწავლი, როცა ჩემი სიმართლე უფრო მწველი გახდება, ვიცი, ყველანი შემომეცლებიან. მაშინ შენ ჩამიკრავ გულში: შენმა გულმა იცის მარტოობისა და მიუსაფრობის სიმწარე. მხოლოდ შენს მზერაში ვიპოვი სითბოსა და მხარდაჭერას.

მიბოძე უბრალოება და მიბოძე სიღრმე. დამეხმარე, რომ ჩემი ყოველდღიური გაკვეთილები არც რთული იყოს, არც ერთფეროვანი. ყოველ დილით, როცა ჩემი სკოლის კარს შევაღებ, შემაძლებინე, დავივიწყო ჭრილობები, მკერდზე რომ მატყვია; შემაძლებინე, რომ სამუშაო მაგიდასთან არ მიმყვეს ჩემი სადღეხვალიო საზრუნავი, გაუთავებელი წვრილმანი სატკივარი.

უფალო, სიმსუბუქე მიანიჭე ჩემს ხელს, როცა ბავშვს ვსჯი და სინაზე შეჰმატე, როცა ვეფერები. შემრისხე კიდეც, ტკივილი მომგვარე, უსიყვარულოს თუ დავტუქსავ.

შენ შემეწიე, უფალო, რომ ქვით ნაშენები ეს ჩემი სკოლა სულიერად აშენდეს და აღორძინდეს; ჩემმა თავდაუზოგავმა შემართებამ მოიცვას მისი უბრალო დერეფნები და სადა საკლასო ოთხები; შემეწიე, რომ ჩემი გული დედაბოძად შეუდგეს სკოლის შენობას და ჩემი თავდადება მდიდრული სკოლების მოოქროვილ სვეტზე უფრო ძლიერი და ჭეშმარიტი განძი გახდეს ჩემი სკოლისთვის.

ბოლოს კი, ველასკესის ფერგაცრეცილი ტილოს საშუალებით შემახსენე, რომ ამქვეყნად დიდი სიყვარულით ასწავლიდი, – ეს იგივეა, ჯვარცმული მაცხოვრისთვის ლონგინოზ ასისთავის მიერ ნაძგერები შუბით დაჭრილი და სიყვარულით ანთებული გულით მიატანო განკითხვის დღემდე.

ესპანურიდან თარგმნა: მანანა გიგინეიშვილმა

გაბრიელა მისტრალს დიდ ჩილელ პოეტს ლათინური ამერიკიდან პირველს მიენიჭა ნობელის პრემია ლიტერატურაში. მის ლირიკასა და პროზაულ პოემებში ადამიანის სულის უფაქიზესი განცდებია გამოხატული. მას მიაჩნდა, რომ რაციონალიზმის ეპოქამ, სასიკეთო ძვრებთან ერთად, სამყაროს უნივერსალური ჰარმონიისგან გაუცხოება გამოიწვია. ამ ჰარმონიის აღდგენას, მასთან ადამიანის სულის დაახლოებას ისახავდა მიზნად მისი შემოქმედება.

ის 17 წლის იყო, როცა სოფლის მასწავლებელი გახდა და მას შემდეგ წლების განმავლობაში სოფლებისა და ქალაქების საშუალო სკოლებში ასწავლიდა.

გაბრიელა მისტრალის „მასწავლებლის ლოცვა-ვედრება“ მთელ მსოფლიოში გავრცელდა და ახლობელი გახდა მრავალი მასწავლებლისთვის.

ვიდეობლოგი

მასწავლებლის ბიბლიოთეკას ახალი წიგნი შეემატა- სტატიები განათლების საკითხებზე

ჟურნალ „მასწავლებლის“ თითოეული ნომრის მომზადებისას, ცხადია, ვფიქრობთ მასწავლებელზე და იმ საჭიროებებზე,რომელთა წინაშეც ის ახლა დგას. ვფიქრობთ მასწავლებელზე, რომელიც ჩვენგან დამოუკიდებლადაც ფიქრობს, როგორ მოემზადოს გაკვეთილისთვის, რა...