სამშაბათი, ივლისი 22, 2025
22 ივლისი, სამშაბათი, 2025

სცილასა და ქარიბდას შორის

0

ორი მამაკაცისა და ერთი ქალისაგან შექმნილი ე. წ. «სიყვარულის სამკუთხედის» ის მოდელი, რომლის ყველაზე მკვეთრად გამოხატულ ქართულ რეალიზაციებზეც ქვემოთ ვისაუბრებთ, გარკვეულწილად კლასიკურიც კია: ანუ ლაპარაკია დილემის წინაშე მდგარი ქალის ხატზე, რომელიც მამაკაცის ორ პრინციპულად განსხვავებულ ტიპს შორისაა მოქცეული. მამაკაცის პირველი ტიპი ინტელექტუალი, განათლებული, კულტურული ადამიანის მკაფიოდ გამოხატულ ნიშნებთან ერთად მოუცილებლად ატარებს ფიზიკური დეფექტის, სისუსტის, სიბეჩავის ნიშნებს, ხოლო მეორე ტიპი რამდენადაც ვიტალურია, იმდენად ამორალური, ცბიერი თუ ბრიყვი ადამიანის განსახიერებასაც წარმოადგენს. მსოფლიო ლიტერატურის სხვადასხვა ნიმუშებში ეს მოდელი ხშირად მუშაობს, თუმცა ისიცაა, რომ ამ სქემით აწყობილი ნაწარმოებების უმრავლესობაში მამაკაცის ეს ტიპები მხოლოდ გარკვეული დოზითაა «გაკულტურულებულ-დაჩიავებული» და «გავიტალურებულ-გაველურებული», ამ მუტანტური თვისებების უკიდურეს ზღვრამდე მიყვანა კი ავტორთა მიერ არცთუ ისე ხშირად, ანუ, უფრო სწორი იქნება, თუ ვიტყვით, რომ საკმაოდ იშვიათად ხდება. ყოველ მკითხველს ალბათ ასეთი სამკუთხედების საკუთარი ვარიანტები წამოუტივტივდება გონებაში. მაგალითისთვის შეგვიძლია გავიხსენოთ შრიდამანი, ნანდა და ზიტა თომას მანის ნოველაში «შეცვლილი თავები»; ან თავადი მიშკინი, ნასტასია ფილიპოვნა და როგოჟინი დოსტოევსკის «იდიოტიდან», ან ლედი ჩეტერლი, ოლივერ მელორზი და კლიფორდი დ. ჰ. ლორენსის «ლედი ჩეტერლის საყვარლიდან», ან სულაც ლარისა, კარანდაშევი და პარატოვი ოსტროვსკის «უმზითვოდან», ასე ცნობილი ელდარ რიაზანოვის კინოვერსიით «სასტიკი რომანსი».

თუმცა, კვლავაც ვიმეორებ, ძნელია მოინახოს ისეთი ნაწარმოებები, სადაც პერსონაჟის სულიერი მონაცემების ზრდა პირდაპირპროპორციულია ფიზიკური დაჩიავების, და პირიქით, ფიზიკური მონაცემების ზრდა სულიერი დეგრადაციის. პერსონაჟთა ხასიათების ასეთი სრული პოლარიზაცია შესაძლოა მხატვრული სწორხაზოვნების სიმპტომებსაც ატარებდეს, თუმც როგორც საკვლევი ფენომენი, უაღრესად საინტერესოა და ზემოხსენებული მოდელის აუთენტურ თვისებებს, მოსალოდნელია, ყველაზე რელიეფურად გამოსახავდეს.

ჩემი აზრით, ქართულ ლიტერატურაში არის ორი ნაწარმოები, სადაც ეს სრული პოლარიზაცია არსებობს, და აქედან გამომდინარე, ჩვენ გვაქვს ფორმალური მოდელის ორი იდეალური რეალიზაცია, ამ რეალიზაციათა პარალელური ანალიზი კი მოცემულ მოდელში ჩაკირულ ადამიანებზე რეფლექსიის ახალ შესაძლებლობებს აჩენს.
ეგნატე ნინოშვილის «ჩვენი ქვეყნის რაინდი» და მიხეილ ჯავახიშვილის «ჯაყოს ხიზნები» არის სწორედ ის ორი ნაწარმოები, რომელთა გარეგნული სქემატური მსგავსების, მეტიც, იდენტურობის მიღმა ავტორთა მსოფლმხედველობრივი განსხვავებები მკაფიოდაა გამოხატული და ეს სხვაობანი ადამიანურ ბედისწერათა და ფსიქოლოგიათა უცნაურ ინვარიანტებს ქმნიან. ამ ინვარიანტებში კი ყველაზე «ცვლადია» სცილასა და ქარიბდას შორის მომწყვდეულ ქალთა სახეები. მიზეზი კი ისაა, რომ მამაკაცთა სახეები რამდენადაც პოლარულია, იმდენად სტატიკურია, ამ დამთრგუნველ სტატიკურ სახეებს შორის კი ქალების დრამის დინამიკა თამაშდება. დესპინეს და მარგოს _ ერთი და იმავე ტიპის მამაკაცური კონფლიქტის მსხვერპლთ _ სიტუაციისადმი განსხვავებული აღქმა და დამოკიდებულება გააჩნიათ და შესაბამისად, მათი ქმედებანიც სხვადასხვანაირია.
მივყვეთ თანდათან, გავიხსენოთ და შევადაროთ:
ორივენი «კულტურულ-დაჩიავებული» მამაკაცების _ სპირიდონ მცირიშვილისა და თეიმურაზ ხევისთავის მეუღლენი არიან, მათ დასაუფლებლად კი იბრძვიან «ვიტალურ-ველური» ტარიელ მკლავაძე და ჯაყო ჯივაშვილი. ორივე შემთხვევაში ესენია მხატვრული ჰიპერბოლიზაციის მეთოდით შექმნილი პერსონაჟები, რომლებიც ამ ხერხის გამოისობით სიმბოლური ხატების თვისებებს იძენენ და თანდათანობით ასეც მკვიდრდებიან მკითხველის ცნობიერებაში. მაგრამ სხვა მხრივ, ანუ სოციალური, ფსიქოლოგიური, თუ უბრალოდ, ვიზუალური ნიშნებითაც კი ეს ორი სამკუთხედი ერთმანეთის ინვერსიულია:
ა) თეიმურაზ ხევისთავი _ თავადი და ცნობილი საზოგადო მოღვაწე, საკუთარი მნიშვნელოვნების ილუზიით შეპყრობილი ფსევდოინტელექტუალი.
სპირიდონ მცირიშვილი _ გლეხი და სოფლის ინტელიგენციის წარმომადგენელი, რომელიც რეალურად ზრუნავს ადამიანების განათლებასა და აღზრდაზე.
ბ) მარგო ყაფლანიშვილი _ თავადთა გვარის უკანასკნელი წარმომადგენელი, თავშექცევის მიზნით ჩართული საზოგადოებრივ საქმიანობაში; ქალი, ჩამოყალიბებული შეხედულებებით და ცხოვრების წესით.
დესპინე _ სოფლელი მღვდლის ქალიშვილი. დღევანდელი ტერმინით რომ ვთქვათ, თინეიჯერი, რომელშიც აქტიურად მიმდინარეობს სულიერი ქმნადობის პროცესი.
გ) ჯაყო _ ტლუ მოჯამაგირე, წერა-კითხვის უცოდინარი ველური.
ტარიელ მკლავაძე _ აზნაური, დარდიმანდი. ჯაყოს ჰგავს იმაში, რომ ისეთი სუსტი იყო სწავლაში, ქართული კითხვაც კი ვერ შეისწავლა. თუმცა თუკი ჯაყოს აგრესია პირველყოფილი და ბუნებრივია, მკლავაძის აგრესია კულტურითაა ინსპირირებული. მშობლების მიერ შერქმეული «ვეფხისტყაოსნის» პერსონაჟის სახელი მასში იმიტაციის ვნებას აღძრავს და «კაცი კაცსა შემოსტყორცნა»-ს ცხოვრების წესად დამკვიდრებაში გადამწყვეტ როლს ასრულებს, მით უმეტეს, რომ მისი წინაპრებიც მიდრეკილნი იყვნენ ყმათა ცემა-ტყეპისაკენ.
ანუ: ე. ნინოშვილთან აზნაური დარდიმანდი ებრძვის სოფლის მასწავლებელს Bგლეხი გოგოსათვის. ჯავახიშვილთან ყველაფერი უკუღმაა: წერა-კითხვის უცოდინარი ველური ებრძვის საზოგადო მოღვაწეს თავადის ქალისათვის.
ინვერსიულია თვით მათი ვიზუალური ხატებიც:
ა) ჯაყო ორანგუტანია, მხოლოდ მოგვიანებით, და ისიც მარგოს მეცადინეობით ხდება იგი «გაპარსული ორანგუტანი».
ტარიელ მკლავაძე გამორჩეულია თავისი თვალტანადობით. აი, როგორ აღწერს მას ავტორი: «მაღალი ტანი, სქელი, განიერი ბეჭები, მსხვილ-მსხვილი მკლავები, ცოტად ფერნაკლული, სავსე, ლამაზი პირისახე, მელანივით შავი, პატარა წვერი, სწორეთ გითხრათ, ძველებურ რაინდს წარმოადგენდა”. ყველა აღტაცებულია მისი გარეგნობით და ძველ რაინდს ადარებენ. მათ შორის სპირიდონიც.
ბ) თეიმურაზს თუმც ავტორი ხშირად ახასიათებს, როგორც «ბეცს და მელოტს», მაგრამ ამავე დროს ამბობს, რომ იგი «უმზეო ყვავილივით ნაზი და ლამაზი იყო», ანუ თეიმურაზში გარეგნული, არისტოკრატული სილამაზე მაინც ფეთქავს.
სპირიდონი არის «ხმელ-ხმელი, ჩია ტანის, ბეჭებში ცოტა მოხრილი, გამხდარი, ავადმყოფი პირისახის». იგი იმდენად შეუხედავია, რომ «დესპინეს, რომელიც ამ დროს ცამეტი წლის იყო, კიდეც ეჯავრებოდა სპირიდონის ავადმყოFფური, გამხდარი, მდუმარე სახის დანახვა». როდესაც სპირიდონმა სემინარია დაამთავრა, ოცი წლის იყო, მაგრამ იგი უკვე 30-35 წლის მამაკაცს ჰგავდა.
ახლა დავაკვირდეთ დამოკიდებულებათა დინამიკას:
ა) დესპინე ურთიერთობის დასაწყისში დამცინავად უყურებს სპირიდონს, მეტიც, ერთგვარი ზიზღიც კი აქვს მისი ფიზიკური ნაკლოვანების გამო, და მხოლოდ მას შემდეგ, რაც მისი მოწაფე ხდება, უჩნდება მის მიმართ პატივისცემა, რომელიც თანდათან სიყვარულში გადაიზრდება. პატივისცემის ზრდა არ წყდება მათი დაქორწინების შემდეგაც.
მარგოს მეუღლისადმი პატივისცემა თანდათან აკლდება. «დრო გავიდა, ქურუმი ნელ-ნელა გაცვდა. მარგომაც თანდათან ქმრის ხატზე ლოცვაც დაუკლო და საკუთარი თავის გართობას მიჰყო ხელი”.
ბ) «როცა მოსაცემი გქონდა, არაფერი მომეცი, ცარიელ ბაასს მთავაზობ” _ ეუბნება თეიმურაზს მარგო. და ნიშანდობლივი ისაა, რომ რაც დრო გადის, ამ «ცარიელ ბაასსაც» კი არ სთავაზობს თეიმურაზი მარგოს, სულ უფრო და უფრო იკეტება საკუთარ თავში. დესპინესა და სპირიდონის ცხოველი სიყვარულის საფუძველი კი სწორედ ეს ბაასი, შემეცნება, მაღალ იდეალებზე ფიქრი, ერთმანეთს შორის მუდმივი პოლემიკაა.
გ) თეიმურაზი, როცა გაუჭირდება, სოფლის მასწავლებლობას უკადრისობს («ქუჩის დამგველად წავალ, მაგრამ მასწავლებლობას ვერ ვიკისრებ), სპირიდონი კი სოფლის «უჩიტელია» და სწორედ ამით ხიბლავს დესპინეს.
დ) დესპინე სპირიდონს ტარიელთან არ უღალატებს (აზრადაც კი არ მოსდის), მარგო უღალატებს (თუმც თავიდან ძალადობის ქვეშ მოქცეული), ან უფრო ზუსტი იქნება, თუ ვიტყვით, რომ ვერ უერთგულებს, და თანდათან იფურჩქნება, დესპინეს კი, მას შემდეგ, რაც წარუმატებლობისაგან გამწარებული ტარიელი რკინიგზის სადგურზე სამარცხვინოდ გალახავს სპირიდონს, კოშმარული სიზმრები და ციება ეწყება და კვდება.
ე) სპირიდონი იბრძვის, თეიმურაზი ვერა. საბოლოოდ დაავადმყოფებული და გაუბედურებული სპირიდონი მაინც ახერხებს შურისძიებას _ კლავს იმავე სადგურზე ტარიელს, ხოლო თეიმურაზი საკუთარ სახლში, საკუთარ საწოლში, საკუთარ მეუღლესთან მძინარე ჯაყოზე აღმართულ ხანჯალს მოქმედებაში ვერ მოიყვანს, და საერთოდაც, ბოლომდე მისი მორჩილი რჩება.
რა თქმა უნდა, ბევრი ასეთი ურთიერYთსაპირისპირო მომენტის დაჭერა შეიძლება ამ ორ ნაწარმოებში, მაგრამ, ვფიქრობ, საკმარისია. ერთსა და იმავე სტრუქტურაზე მორგებული ამ სარკისებური სქემატიზმის გათვალსაჩინოების ჭეშმარიტი არსი იმ შინაგანი პოლემიკის შეგრძნებაშია, რომელსაც, ჩემი აზრით, მიხეილ ჯავახიშვილი ეგნატე ნინოშვილთან, ზოგადად კი ხალხოსნებთან აწარმოებდა. «ხევისთავი რწმენით უკიდურესი რადიკალი და ხალხოსანი იყო” _ წერს რომანში იგი ერთგან და ეს არაა შემთხვევითი. მართალია სოციალურ-პოლიტიკური ფონი ორივე მწერალთან მნიშვნელოვანია, მაგრამ ჯავახიშვილი სულ სხვა რაკურსიდან უყურებს ამ ფონს. ხალხოსნების რევოლუციური ენთუზიაზმი ოცდაათწლიანი გადასახედიდან სულ სხვანაირი მოჩანს. მათი მაშინდელი იდეალიზმი ახლა უკვე მკაცრ, სასტიკ რეალიზმშია გადასული. ფაქტიურად, ხალხოსანი, ამ სიტყვის ადრინდელი მნიშვნელობით, ბუნებაში უკვე აღარც არსებობს. არსებობენ ბოლშევიკები, პროლეტარები და ა. შ. მაგრამ არა ხალხოსნები. ხალხოსანი მხოლოდ მიამიტი თეიმურაზ ხევისთავია, ძველი, და ამავე დროს მისთვის სრულიად არაორგანული იდეალების ერთგული. მღვდელმა პეტრემაც კი გაიაზრა რეალობა და ადაპტირდა ახალ გარემოსთან, თეიმურაზ ხევისთავი კი საკუთარი გულუბრყვილო იდეალიზმითა და უნიათობით ხელს უწყობს, აჩქარებს ისედაც გადაგვარებული მისი კლასის საბოლოო გადაგვარებას.
ხალხოსნების ხედვა ვიწრო იყო იმ თვალსაზრისით, რომ ძალიან ხშირად იგი ჩაგვრა-შურისძიების ლოკალურ, მკაცრ მოდელში ჯდებოდა: ვიღაცას ვენახს ართმევენ, ვიღაცას შვილს უუპატიურებენ, ვიღაცას ცოლს, ის კი მჩაგვრელს სამაგიეროს მიუზღავს. ასეა ნინოშვილთანაც: სპირიდონი შურს იძიებს ტარიელზე. ამ პერსონაჟის მიზანიც მთელი ნაწარმოების განმავლობაში სრულიად კონკრეტულია: ტარიელს შემთხვევით ნანახი მიმზიდველი ქალის დაპყრობა სურს. გამომდინარე აქედან, მოქმედებს ჯიქურ, და ვერც აღწევს მიზანს…. რაც შეეხება ჯაყოს, მისი ზრახვები გაცილებით შორსმიმავალია და მის საწყის ეტაპებზე მარგო არც კი იგულისხმება. მარგოს დაუფლების სურვილი მასში მხოლოდ მას შემდეგ ჩნდება, რაც ცბიერებით თეიმურაზის თითქმის მთელ ქონებას ხელში ჩაიგდებს.
ის, რომ «ჯაყოს ხიზნები» «ჩვენი ქვეყნის რაინდთან» შედარებით ადამიანური განცდების, სოციალურ-პოლიტიკური ფონის, თუ ამ ფონის ადამიანურ განცდებზე ზემოქმედების ჩვენებით გაცილებით უფრო ფართო და მაღალმხატვრული პანოა, ამას მტკიცება ალბათ არც სჭირდება. სწორედ ნინოშვილთან პერსონაჟთა ხასიათების სრული პოლარიზაცია ზემოთნახსენებ მხატვრულ სწორხაზოვნებაში გადადის. თუმცა აქ საინტერესოა ის, რომ ამ სწორხაზოვნებას გახალხოსნურებული რომანტიზმი ბადებს. ნინოშვილთან ყველა მარცხდება, მაგრამ მისი პესიმიზმი რომანტიკული ყაიდისაა. სპირიდონ-დესპინეს წყვილი რომანტიკული წყვილია, და დესპინეს სპირიდონისადმი მიმართება, ახალგაზრდა, ლამაზი და ჯანსაღი ქალის სრული შერწყმა (ფიზიკურიც და სულიერიც) ფიზიკურად არასრულფასოვან სულიერ მამაკაცთან, არის ის ერთ-ერთი მნიშვნელოვანი საეჭვო პუნქტი, რომელსაც ეკამათება ჯავახიშვილი. ის რომანტიკულ წყვილს აღარ/ვეღარ ხატავს. თეიმურაზი და მარგო მხოლოდ გაცნობის პირველ საათებში შეიძლება ატარებდნენ რომანტიზმის საბურველს, მაგრამ ეს საბურველი სწრაფად იხსნება და ურთიერთობა რეალიზმში გადადის, შეიძლება ითქვას, პრაგმატიზმშიც კი, იმდენად პრაგმატული მოსაზრებებით ხდება მათი დაქორწინება. ნინოშვილთან დადებითი იდეალების მატარებელ ადამიანს ერთადერთი ნაკლი აქვს და ისიც ფიზიკური, ხოლო ჯავახიშვილი თანდათანობით ფიზიკურ ნაკლთან ერთად თავისი გმირის ნაკლოვანებათა ისეთ»პანდორას ყუთს» ხსნის, რომ ფიზიკური ნაკლულობა საბოლოოდ მასთან მეორადიც კი ხდება. სულიერების დეფექტურობა აღმოჩნდება მისი პიროვნების განმსაზღვრელი და სწორედ ეს დეფექტურობა განიზიდავს ნელ-ნელა მარგოს თეიმურაზისაგან.
ამ ორი ნაწარმოების მოკლე პარალელური ანალიზი შესაძლოა საკმაოდ სქემატურიც გამოვიდა და ანტიპოდ-მამაკაცებზეც უფრო მეტი იყო საუბარი, ვიდრე მათ შორის მოყოლილ ქალებზე, მაგრამ ვფიქრობ, ეს ის იშვიათი შემთხვევაა, როცა ამ მამაკაცთა დახასიათება თავისთავად გამოკვეთს ქალთა სახეებს, მათ ფსიქოლოგიურ თუ სოციალურ მდგომარეობას, ბედისწერას. ეს ორმაგი წნეხი, როგორც სიკვდილის ნიღაბი, ისე აღბეჭდავს შიგ მოქცეული ქალის სახეს. მაგალითისთვის გავიხსენოთ, რომ სამარცხვინო გალახვის შემდეგ სპირიდონის ლოგინად ჩავარდნის წნეხი დესპინეზე სასიკვდილო ავადმყოფობად გადადის, ხოლო ხევისთავის უსუსურობა ჯაყოს მიმართ საბოლოოდ მარგოს მონურ უმწეობადაც იქცევა ამ ადამიანისადმი.
* * *
«ჩვენი ქვეყნის რაინდის» და «ჯაყოს ხიზნების» ერთგვარ პოსტმოდერნულ ინტერპრეტაციას წარმოადგენს არჩილ სულაკაურის მოთხრობა «ჟამი დასვენებისა». სულაკაურს აქ პირდაპირი მიმართება ჯავახიშვილთან აქვს და თემის თანამედროვე, პაროდიულ ვარიაციას გვთავაზობს.

ნამდვილად არაა შემთხვევითი, რომ მოთხრობის ერთ-ერთ მთავარ გმირს თეიმურაზი ჰქვია. იგი, ფილოლოგიურ მეცნიერებათა კანდიდატი, თავისი ლიტერატურული წინამორბედის მსგავსად «ჩია, ავადმყოფურად ფერმკრთალი კაცია». თეიმურაზ მებუკე ერთ-ერთი ზღვისპირა კურორტის სანატორიუმში ისვენებს. მისი თანაპალატელია ვინმე ალექსანდრე მაყაშვილი, გოლიათური აღნაგობის მამაკაცი, რომელიც თითქმის ყოველდღე არღვევს სანატორიუმის განრიგს, 11 საათის მერე ბრუნდება უკან, რის გამოც უწევს პალატაში ფანჯრიდან გადაძრომა, ხოლო შემდეგ მთელი ღამე შემაწუხებლად ხვრინავს. გარდა ამისა, იგი სხვა დამსვენებელთაგან განსხვავებით არ დადის სანატორიუმის სასადილოში, აქვს ბევრი ფული და მას უანგარიშოდ ხარჯავს. მისი ასეთი ქცევა საშინელ გაღიზიანებას იწვევს პედანტურობამდე წესრიგისმოყვარულ თეიმურაზში და ამ გაღიზიანებას იგი გამოხატავს მეგობარ დამსვენებლებთან _ სოლფეჯიოს მასწავლებელ მავრა ჩუბინიძესთან და ძველ ილუზიონისტ არკადი ცეზართან.

ეს ორი პერსონაჟი (მებუკე და მაყაშვილი) ბედის (ანუ ავტორის) ირონიით ერთ პალატაში, ერთ მიკროსივრცეში მოქცეული, თეიმურაზისა და ჯაყოს სასტიკი ტანდემის ცივილური ვარიანტია, ოღონდ იმ განსხვავებით, რომ თავიდან თითქოს ის ქალი არ ჩანს, რომელიც მათ კომპლექსებსა და ამბიციებს უნდა შეეწიროს. მაგრამ სულაკაურის ეს მოთხრობა, რამდენიმე განმსაზღვრელ ფაქტორს თუ დავასახელებთ, სწორედ იმიტომაა მოცემული მოდელის პოსტმოდერნული გადასინჯვა, რომ ქალი მამაკაცთა ტიპიური პოლარული წყვილის ტიპიურ მსხვერპლს აღარ წარმოადგენს. მეტიც, ქალი, როგორც კონფლიქტის რეალური საფუძველი, აქ უკვე აღარც არსებობს. ნინოშვილისა და ჯავახიშვილის რეალური, ულმობელი კონფლიქტი სულაკაურთან კულტურულ გამოცდილებაში, წარმოსახვაში გადადის.

წარმოშობით პოლონელი ბარბარა, რომელიც სასადილოს მოსამსახურე პერსონალშია, თავისდაუნებურად შეასრულებს წარმოსახვითი სამკუთხედის მესამე წევრის როლს. როგორც ირკვევა, თეიმურაზი მესამედ თუ მეოთხედ ისვენებს ამ სანატორიუმში და ერთი და იმავე მიზნით: ეტრფის ბარბარას, ყოველ ჩამოსვლაზე ხელს სთხოვს მას და ყოველ ჯერზე უარსაც იღებს მისგან. ყოველივე ამისაგან გაღიზიანებული და შინაგანად გაბოროტებული, ის არაცნობიერად გარე სამყაროში ეძებს ადამიანს, ვინც შეიძლება იყოს მიზეზი მისი წარუმატებლობისა. და ცხადია, ალექსანდრე მაყაშვილის გარეგნული იერი და ქცევის მანერა მას უბიძგებს იქითკენ, რომ მისი (ანუ მისნაირი ადამიანების) სასიყვარულო (ზოგადად _ ცხოვრებისეული) მარცხის მიზეზი არის/არიან ალექსანდრე მაყაშვილი (ანუ მისნაირი ადამიანები). რათა საბოლოდ დარწმუნდეს, რომ მაყაშვილი მისი მეტოქეა, საამისოდ თეიმურაზისთვის ერთი პატარა სცენაც საკმარისია, რომელსაც იგი შემთხვევით შეესწრება სოლფეჯიოს მასწავლებელთან და ილუზიონისტთან ერთად: ერთ დილას, ახალგაღვიძებული მაყაშვილი კორპუსის წინ ჩვეული დარდიმანდული სილაღით გაესაუბრება ბარბარას და მწვანე კოლოფით რაღაცას აჩუქებს. ბარბარა გაინაზება, მაგრამ საბოლოოდ საჩუქარს მაინც მიიღებს. გარდა ამისა, ბარბარასა და მაყაშვილს შორის საუბრიდან ირკვევა, რომ მას საჩუქრად გამზადებული აქვს კაბა ბარბარას გოგონასთვისაც. აი, მთელი რეალობა ამ წარმოსახვითი «სასიყვარულო სამკუთხედისა». რამდენადაც ჯავახიშვილის თეიმურაზი ვერ ხედავს საშიშროებას მოჯამაგირე ჯაყოში, იმდენად, და ალბათ კიდევ უფრო მეტადაც კი, სულაკაურის თეიმურაზი ხედავს საშიშროებას ამ მისი აზრით ჯაყოსებრ ტიპში. ის ხომ ფილოლოგია, ანუ ამ რომანში აღწერილი ეს მისთვის აქტუალური ტრაგიკული ადამიანური მიმართებები და ამ მიმართებათა პრობლემატიკა კარგად უწყის და იგი იმდენააა მის ცნობიერებაში ჩაჭედილი, რომ ვერც კი ხვდება, თანდათან როგორ ეხვევა ხევისთავის ტყავში. იგი ჯავახიშვილის თეიმურაზის ერზაცად იქცევა, ხოლო მაყაშვილი, შეიძლება ითქვას, რომ ამ ერზაცის ერთგვარი «ვირტუალური ჯაყოა», რომელიც რეალობაში აბსოლუტურად საპირისპირო არსება აღმოჩნდება: ფიზიკოსი, და თანაც არც მეტი, არც ნაკლები, აკადემიკოსი, ანუ თეიმურაზზე აღმატებული ადამიანი არა მხოლოდ ფიზიკურად, არამედ შინაგანი თავისუფლებითაც, საზოგადოების მისდამი სიყვარულითაც, გვარიშვილობითაც, ფინანსური შესაძლებლობებითაც და რაც გადამწყვეტია _ ინტელექტითაც.

ეს რადიკალურად ცვლის ძველ მოდელს და ამ ცვლილებას ერთი პერსონაჟის მეორის მიმართ აბსოლუტური ნაკლულოვნების გამო ერთი შეხედვით აბსოლუტურ ტრაგიზმში შეეძლო გადაეყვანა ნაწარმოები (თუმცა კი ძნელია «ჯაყოს ხიზნებზე” მეტი ტრაგიზმის წარმოდგენა), მაგრამ ვინაიდან «ძლიერს ამა ქვეყნისა» ამჯერად გუნებაშიც კი არა აქვს თავისი ანტიპოდის დაჩაგვრა, მის ცხოვრებისეულ სფეროებში შეჭრა, ყოველივე ეს პაროდიული ხდება.

პაროდიულობას ზრდის ისიც, რომ სულაკაური სინამდვილეში ნაცვლად სამკუთხედისა, ოთხკუთხედს გვთავაზობს: სამი დღის დაგვიანებით სანატორიუმში ჩამოდის სამედიცინო ინსტიტუტის სტუდენტი გურამი, ნამდვილი «დედიკოს ბიჭი», რომელიც პირველად გაუშვეს დამოუკიდებლად დასასვენებლად და ამიტომაც იქაც არ სცილდება დედამისის გულისშემაღონებელი რიტორიკა: გაუთავებელი წერილები რჩევა-დარიგებებითურთ, ტელეფონის ზარები და ა. შ. სულაკაური მას თეიმურაზისა და ალექსანდრეს პალატაში განათავსებს, ანუ ძველ ორ გამოუვალ გზას მესამეს ჰმატებს, თუნდაც იქიდან გამომდინარე, რომ გარემო უფრო ლიბერალიზებულია და ეს მესამე უკვე უნდა არსებობდეს (გურამის დაგვიანებით ჩამოსვლაც, ამ კუთხით თუ შევხედავთ, ფრიად სიმბოლურ ელფერს ატარებს: იგი ისტორიულ-ქრონოლოგიური თვალსაზრისით გვიანდელი, უფრო ზუსტად კი ქართული საბჭოური კულტურის ფენომენია, რომელიც ადრინდელ ეპოქათა ნეგატიური ფენომენების ჩასანაცვლებლად გამოუშვეს). საყურადღებოა, რომ დესპინესა და მარგოსაგან განსხვავებით, ბარბარა უკვე აღარაა უმწეო ინტელიგენტის მეუღლე. უნდა ვიგულისხმოთ, რომ მოცემულ ლიტერატურულ/საზოგადოებრივ კონტექსტში წარსულის გამოცდილება, ისევე როგორც თეიმურაზ მებუკეში, მასშიც მუშაობს, და თუ მებუკე ამ გამოცდილებით უწყინარ ადამიანში ჯაყოს ხედავს, ბარბარა უარს ამბობს მებუკეს ცოლობაზეც და მაყაშვილთან ახლო ურთიერთობაზეც (მართალია, არც მაყაშვილი იკლავს თავს ბარბარასთვის, მაგრამ თეორიულად მაინც შეგვიძლია დავუშვათ, რომ ასეთ შემთხვევაშიც კი იგი გურამთან ურთიერთობას მიანიჭებდა უპირატესობას). იგი ახალს ირჩევს. ახალს, რომელიც საკმაოდ სიმპათიური და მშვიდია და უკიდურეს ნიშნებს არ ატარებს. ახალთან ფლირტის ინიციატივა მისგან მოდის (თუმც მხოლოდ წარმოშობით, მაგრამ მაინც პოლონელისაგან, ანუ ევროპელისაგან, და ეს მინიშნებაც ზუსტია _ იგი ძველ და შემზარავ «აზიატურ» მოდელში არა მარტო დამყაყებული საბჭოური კონსტელაციების, არამედ დასავლური ნიშნების მცირე დოზით შეჭრასაც გულისხმობს), მაგრამ «დედიკოს ბიჭი» მეტისმეტად სტერილურია იმისათვის, რომ რეალურად ამ ფლირტიდან რაიმე გამოდნეს. საბოლოო ჯამში, გურამი, როგორც ზომიერი ფიზიკური და გონებრივი შესაძლებლობების მქონე ზომიერად დაკომპლექსებული პერსონაჟი, ნინოშვილ-ჯავახიშვილის მძიმე ფსიქოლოგიურ-სოციალურ-სექსუალური სურათის საშუალედო გადაწყვეტა და ავტორის მიერ პრობლემის გაშარჟებაა, რაც სრულიად ადეკვატური იყო იმ პერიოდისათვის, რომელშიც ცხოვრობდა და რომელსაც ამ შემთხვევაში აღწერდა არჩილ სულაკაური. საბჭოთა პერიოდში რა თქმა უნდა მოიპოვებოდნენ სპირიდონები და თეიმურაზები, ისევე, როგორც ტარიელები და ჯაყოები, ოღონდ კარიკატურული სახით, დესპინესა და მარგოს შთამომავლობა კი, მადლობა ღმერთს, გადაგვარდა. ისინი, ასე თუ ისე, უკვე თავად საზღვრავდნენ საკუთარ ბედს, რამეთუ ტარიელ-ჯაყოები თანამდებობის პირებად ან მაქინატორ ბიძებად იქცნენ და ძირითადად არა სპირიდონ-თეიმურაზებს გლეჯდნენ სიმდიდრესა და კომფორტს, არამედ მათსავით დაბეჩავებულ სახელმწიფოს. ტრაგიზმიდან კომიზმში გადასულ ამ ტიპაჟებს კი «დედიკოს ბიჭთა» (და პლიუს კიდევ «ძველ ბიჭთა») მრავალრიცხოვანი, უსახური ფენა შეემატა, არა როგორც ახალი არჩევანი, არამედ როგორც არადანი.

ამ ნაწარმოების პაროდიულობის ცოცხალი სიმბოლოა ძველი ილუზიონისტი არკადი ცეზარი. მისი მეგობრობა თეიმურაზთან, ნაწარმოებში მისი ყველგანმყოფობის განცდა, ბოლოს კი იუბილე, რომელსაც დამსვენებლები მას უწყობენ, ამაზე მეტყველებს. მთელი ამ ცირკის უკანასკნელი ნომერი კი იუბილეს მიმდინარეობისას თეიმურაზის მიერ ზღვაში თავის დახრჩობის მცდელობა და მაყაშვილის მიერ მისი გადარჩენაა. ანუ: ტარიელმა დაღუპა სპირიდონი, ჯაყომ დაღუპა თეიმურაზი, მაყაშვილმა კი მებუკე გადაარჩინა. ოღონდ მხოლოდ ფიზიკურად. ესეც მწარე ირონიაა სულაკაურისა: თეიმურაზ II-მ უნდა იცხოვროს ამქვეყანაზე, კვლავაც თეიმურაზ I-ის კომპლექსებით დაავადებულმა და მის აჩრდილად ქცეულმა. ქალი კი ნელ-ნელა უნდა გათავისუფლდეს ბეჩავი ინტელიგენტი და ჯან-ღონით აღსავსე ველური მამაკაცების ამ შემზარავი ორმაგი წნეხისაგან. და ეს შეუქცევადი პროცესია.

***
განხილული მოდელის ეს სამი ქართული ვარიაცია კარგად ირეკლავს ცარიზმის, ბოლშევიზმისა და გვიანი საბჭოური პერიოდისათვის დამახასიათებელ ნიშნებს, კარგად აჩვენებს სამ ეტაპს სცილასა და ქარიბდას შორის მოქცეული ქალის ნატურისა, მისი ბედისწერისა. გარკვეულწილად დასრულებულ სახეს მიიღებდა ეს წერილი, თუკი მეოთხე, პოსტსაბჭოური პერიოდის ვარიაციაც შეემატებოდა მას, მაგრამ თანამედროვე ლიტერატურის ჩემეულმა განჩხრეკამ შედეგი არ გამოიღო. ახალი თაობის მწერალთა შემოქმედებაში მკაფიოდ გამოხატულ იმავე მოდელს ვერ მივაგენი. ვერ გეტყვით, ეს ჩემი ბრალია თუ ჯერჯერობით ასეთი ნაწარმოები ბუნებაში მართლა არ არსებობს, მაგრამ ის კი ვიცი, რომ ადრე თუ გვიან ამ წერილის შემდგომი თავი უნდა დაიწეროს, რომელიმე ლიტერატორის ხელით თუ არა, მკითხველის წარმოსახვაში მაინც. უნდა დაიწეროს, რადგან ახალმა ეპოქამ, ლიბერალიზმისა და ადამიანური სისასტიკის ამ უცნაურმა ნაჯვარმა, თავიდან გაამძაფრა კარიკატურად ქცეული ეს მოდელი: ქალთა ფემინისტური სწრაფვები ანტიპოდ მამაკაცთა განახლებულ ანომალიებს დააჯახა
https://litsakhelebi.ge/index.php?page=14&lang=geo&author=109&composition=1584

ქიმიური ელემენტების იანუსი

0
რატომ მაინცდამაინც იანუსი – რომაული მითოლოგია ხომ ღმერთებისა და ღვთაებების უზარმაზარი პანთეონია?
იანუსი ძველი რომაელებისთვის დროის, კარებისა და კარიბჭეების, შესასვლელ-გამოსასვლელის, ყოველივეს დასაწყისისა და დასასრულის, ყოველივე ახლის ღვთაება იყო…

წყალბადსაც ელემენტთა პერიოდულობის ცხრილის კარიბჭესთან დაუდვია ბინა. აქედან იწყება ელემენტთა ამ „პანთეონში” ჩვენი ხეტიალი. მაგრამ წყალბადი მხოლოდ ამიტომ არ შემიდარებია იანუსისთვის.

თქვენი მოსწავლეებისთვის, ალბათ, ხშირად დაგისვამთ კითხვა: „ელემენტთა პერიოდულობის ცხრილის რომელ ჯგუფშია მოთავსებული წყალბადი?” საუკეთესო მოსწავლე, ალბათ, ასე გიპასუხებდათ: „წყალბადი მოთავსებულია პირველ ჯგუფში, ვინაიდან მას, ისევე როგორც ამ ჯგუფის სხვა ელემენტებს, ტუტე მეტალებს, სავალენტო შრეზე ერთი ელექტრონი აქვს. წყალბადი, სხვა ტუტე ელემენტების მსგავსად, გასცემს ერთ ელექტრონს და დადებითად იმუხტება”.
ვერაფერს იტყვი, პასუხი ამომწურავია. მით უმეტეს, ჩვენც ასე ვასწავლეთ. ასე წერია სახელმძღვანელოებშიც.

მაგრამ ეს პასუხი არ არის ჭეშმარიტი, ქიმია კი ზუსტი მეცნიერებაა, სადაც სათქმელი ყოველთვის ბოლომდე უნდა ითქვას. ამის აუცილებლობას თვალნათლივ გვიჩვენებს წყალბადიც.

სად არის სიმართლის ის ნახევარი, რომლის წყალობითაც წყალბადი ტუტე მეტალებთან ერთად პირველ ჯგუფში მოვაქციეთ? რა აქვთ მათ საერთო? მხოლოდ გარე სავალენტო შრის ერთნაირი აგებულება. წყალბადსა და ტუტე მეტალებს – ლითიუმს, ნატრიუმს, კალიუმს, ფრანციუმსა და ცეზიუმს – სავალენტო შრეზე ერთი s-ელექტრონი აქვთ. გარე შრის შესავსებად ისინი ელექტრონის გაცემას ამჯობინებენ, რის შედეგადაც დადებითად იმუხტებიან და ამჟღავნებენ ერთის ტოლ ვალენტობას. წყალბადიც ტუტე მეტალების მანტიაშია გახვეული, თუმცა… ცხვრის ქურქში გახვეული მგელიც გვინახავს.

ელემენტების სამყაროში არსებული წესრიგის შესახებ ადრეც ვწერდი. პერიოდულობის ცხრილში ელემენტები მსგავსების მიხედვით არიან დასახლებულნი. ყოველი მათგანი მსგავსი ელემენტის „ფანჯრის” ქვეშ, ქვედა სართულზე იდებს ბინას – რაც უფრო „მსუქანია”, მძიმეწონიანია, მით უფრო „ეზარება” მაღალ სართულზე აცოცება. ასეთია ელემენტთა სამყაროში „დასახლების” – ორბიტალების კანონი, რომელსაც ემორჩილება ყველა ელემენტი, გარდა წყალბადისა.

მაინც სად არის წყალბადის ადგილი?

ყველაზე მსუბუქი ელემენტები, წყალბადი და ჰელიუმი, სხვენზე (ანუ პირველ სართულზე, ვინაიდან ამ სამყაროში სართულები ზევიდან ქვევით აითვლება) ბინადრობენ. ჰელიუმმა მარჯვენა განაპირა ოთახი აირჩია მასავით უდრტვინველი ცხოვრების მოყვარული, გარე სავალენტო შრეშევსებული ელემენტების – ნეონის, არგონის, კრიპტონის, ქსენონის თავზე. დღეს ამ ჯგუფს ნულოვან ჯგუფს უწოდებენ. წყალბადი კი „კარის მეზობელის” გარეშე დარჩა. ერთი შეხედვით, მთელი დანარჩენი სართული მას ეკუთვნის, თუმცა მისი თავისუფლება მაინც შეზღუდულია – ამ სართულზე შვიდი თავისუფალი ოთახია, მაგრამ წყალბადს ყველგან როდი შეუძლია დასახლება; მან აუცილებლად უნდა იპოვოს თავისი „ტომის” წარმომადგენელი. მეორე ჯგუფში მას არავინ იღებს, რადგან იქ მხოლოდ ორვალენტიანი ელემენტები, თანაც მეტალები სახლობენ. მესამე ჯგუფი კიდევ უფრო შორსაა და კიდევ უფრო განხვავებულ, ქიმიური თვისებებით უფრო მდიდარ ელემენტებს მოიცავს… რაც უფრო შორს მიიწევს წყალბადი, მით უფრო განსხვავებული თვისებების მქონე ელემენტები ხვდებიან გზად და მათ მეზობლად დასახლებას „უკრძალავენ”… მაგრამ, აი, მეშვიდე ჯგუფში, სადაც ყველაზე აგრესიულ, ყველაზე დაუნდობელ, ყველაზე „თავზე ხელაღებულ” ელემენტებს უდევთ ბინა, წყალბადმა, თავისდა გასაკვირად, მეზობლებთან საერთო ენა ადვილად იპოვა. რატომ გაუწოდა ფთორმა, ყველაზე ელექტროუარყოფითმა (არაქიმიკოსების გასაგონად: ელექტროუარყოფითობა „ცუდი ზნე” არ არის) ელემენტმა, მას მეგობრობის ხელი? საქმე ის არის, რომ წყალბადს, ამ ჯგუფის ელემენტების დარად, შეუძლია ერთი ელექტრონის მიერთება, ბუნებაში ორატომიანი სახით გვხვდება და მათსავით გაზია.

ჰოდა, ამიტომ არის, რომ წყალბადს, სხვა ელემენტებისგან განსხვავებით, ორი ბინა აქვს ელემენტთა პერიოდულობის ცხრილში, თუმცა მოსვენებას საბოლოოდ მაინც ვერ ეღირსა. რატომ? იმიტომ, რომ ელექტრონებით ღარიბია (ეჰ, რამდენ ვინმეს მაგონებს ეს საცოდავი!) და საბოლოოდ ვერც ერთ ჯგუფს ვერ მიჰკედლებია. ჰალოგენებმა კი მიიღეს თავიანთ ჯგუფში, მაგრამ მაინც ამრეზით უყურებენ – წყალბადს მხოლოდ ერთი ელექტრონი აქვს გარე სავალენტო შრეზე, მათ კი – შვიდ-შვიდი.

ელემენტთა თვისებები აშკარად ვლინდება მათ მიერ ნაერთების წარმოქმნისას. ერთმანეთთან დაკავშირებისას ისინი ელექტრონებს მხოლოდ გარე სავალენტო შრიდან მიმოცვლიან. შიგნითა შრეების ელექტრონები ამ დროს ხელუხლებელნი რჩებიან. საცოდავ წყალბადზე კი არც ეს კანონი ვრცელდება – ელექტრონის დაკარგვისას ის სულ მთლად შიშვლდება… და პროტონად გარდაიქმნება. ეს სხვა ელემენტების „ზნეობრივ ნორმებს” არ ესადაგება, ამიტომ ყველა, ვისაც არ ეზარება, წყალბადს ემტერება. არათუ სხვა – მისივე ჯგუფის ელემენტებსაც კი მის ერთადერთ ელექტრონზე უჭირავთ თვალი და პირველსავე ხელსაყრელ შემთხვევაში ართმევენ… წყალბადსაც რაღა დარჩენია – თავის გადასარჩენად, ორსახოვანი იანუსივით, ხან მეტალია, ხან ჰალოგენი, თუმცა სინამდვილეში არც ერთია და არც მეორე… იანუსის ფრესკასავით, ისიც მხოლოდ პროფილს გვიჩვენებს და თვალებში რომ ჩახედონ, მეცნიერებს კიდევ ბევრი შრომა მოუწევთ…

გზაჯვარედინზე

0

ერთ-ერთ წინა ბლოგში ვისაუბრე პანკურ სუბკულტურაზე და გაკვრით იმ საკითხსაც შევეხე, როგორი დამოკიდებულება აქვს საზოგადოების გარკვეულ ნაწილს მუსიკასთან ასოცირებული სუბკულტურების მიმართ. პოსტმა ბევრი დადებითი გამოხმაურება მიიღო, რამაც ძალიან გამახარა და გადავწყვიტე, ამ თემას კიდევ ერთხელ დავბრუნებოდი, ოღონდ სხვა კუთხით.

როგორც ცნობილია, საზოგადოების ნაწილს მიაჩნდა, რომ თითქმის ყველა იმ ხელოვანს, რომელმაც მე-20 საუკუნის სრულიად უნიკალური ბრიტანული და ამერიკული მუსიკალური კულტურა შექმნა, ბნელ ძალებთან (უფრო ბანალურად რომ ვთქვათ, ეშმაკთან) ჰქონდა კავშირი: ჯონ ლენონს, ჯიმი ჰენდრიქსს, მიკ ჯაგერს, ელტონ ჯონს… პირადად ჩემთვის, რბილად რომ ვთქვათ, სისულელეა, ეშმაკთან კავშირი დასდო ბრალად ლენონს – სულითა და გულით პაციფისტს, რომელმაც შექმნა გენიალური კომპოზიციები “All You Need Is Love” (“ყველაფერი, რაც გჭირდება, სიყვარულია”), “Give Peace a Chance” (“მიეცით მშვიდობას შანსი”), “Imagine” (“წარმოიდგინე”) და სხვა.

ვფიქრობ, საქმე მხოლოდ კონკრეტულ შემსრულებლებში არ არის.

რატომ იგივდება როკ მუსიკა “ბნელ ძალებთან?”

ყველაფერი 1929 წელს დაიწყო, როდესაც მუსიკალურ ასპარეზზე ბლუზის ისტორიაში ერთ-ერთი ყველაზე გავლენიანი მუსიკოსი რობერტ ჯონსონი გამოვიდა – 18 წლის შავკანიანი მისისიპელი ბიჭი, რომელმაც მთელი შტატი და მერე უკვე მთელი ამერიკა აალაპარაკა.

სხვათა შორის, ორიოდე წლის წინ უნივერსიტეტში, ერთ-ერთ ლექციაზე, მთხოვეს, ჩამომეთვალა ოთხი ადამიანი, რომლებმაც სამყარო შეცვალეს. მე ამ ოთხიდან ერთ-ერთ პოზიციაზე სწორედ რობერტ ჯონსონი დავაყენე… მიზეზი მარტივია – ჯონსონი პირველი ადამიანი იყო, რომელმაც მოახერხა და ამერიკელ შავკანიანთა სასულიერო მუსიკა, ე.წ. სპირიჩუალი, გოსპელი (Spiritual, Gospel), გიტარაზე გადაიტანა, რითაც საფუძველი ჩაუყარა ინსტრუმენტულ ბლუზს. სწორედ ბლუზიდან წამოვიდა როკენროლი, რომლისგანაც ალტერნატიული როკი, ფსიქოდელია და თითქმის ყველა ის მუსიკალური მიმდინარეობა განვითარდა, რომელიც დღეს საკმაოდ ხშირად გვესმის. ჯონსონმა შეცვალა სამყარო, რადგან მის გარეშე მუსიკა არ იქნებოდა ისეთი, როგორიც არის.

ჯონსონის კარიერა სულ რაღაც 11 წელი გაგრძელდა. ის ძალიან ახალგაზრდა, 27(!) წლისა გარდაიცვალა საეჭვო ვითარებაში. არსებობს ვერსია, რომ იგი მოწამლეს.

ხანმოკლე კარიერის მიუხედავად, ჯონსონმა მსოფლიო მნიშვნელობის გავლენა მოახდინა მეოცე საუკუნის მუსიკაზე და არაერთი ცნობილი კომპოზიცია შექმნა. სწორედ მას ეკუთვნის ისეთი ბლუზსტანდარტები, როგორებიცაა: “Sweet Home Chicago” (“ჩიკაგო, ტკბილი სახლი’”), “Love in Vain” (“ამაო სიყვარული”), “Cross Road Blues” (“ბლუზი გზაჯვარედინზე”) და ა.შ.

ჯონსონის მუსიკალური აზროვნება, ტექნიკა და სტილი იმდენად არ შეესაბამებოდა მე-20 საუკუნის დასაწყისს, რომ ბევრს უჭირდა მისი მუსიკის ადამიანურად აღქმა. ამიტომაც გაჩნდა ილუზია ერთგვარი “ფაუსტური გარიგების” შესახებ. სწორედ ჯონსონს ეხება ლეგენდა, რომელიც ეშმაკთან კავშირს გულისხმობს.

ლეგენდის შინაარსი დაახლოებით ასეთია: ახალგაზრდა რობერტს ძალიან უნდა, დიდი ბლუზმენი გახდეს. ის მისისიპიში, დოკერის პლანტაციასთან მდებარე ერთ-ერთ გზაჯვარედინზე მიდის და ეშმაკს ელოდება. ეშმაკი მას ხვდება და ბლუზის ვარსკვლავობის სანაცვლოდ სულის მიყიდვას სთავაზობს. რობერტიც თანხმდება და იღებს მისგან უნიკალურ ნიჭს.

სხვათა შორის, ამ ისტორიაზე დაყრდნობით რეჟისორმა უოტერ ჰილმა ფილმი “Crossroads” (“გზაჯვარედინი”) გადაიღო, რომელიც ეკრანზე 1986 წელს აჩვენეს. სურათი საკმაოდ კარგი გამოვიდა და დღემდე ჩემი ერთ-ერთი უსაყვარლესი ფილმია.

ზემოთ სწორედ იმ გზაჯვარედინის ფოტოს ხედავთ, რომელიც ლეგენდაში ფიგურირებს. ეს ლეგენდა თითქოს გაამყარა რობერტის უკვდავმა სიმღერამ “Cross Road Blues”, რომელსაც ასეთი ტექსტი აქვს:

“I went to the crossroad, fell down on my knees,

Asked the Lord above “Have mercy, now save poor Bob, if you please”

“მე მივედი გზაჯვარედინზე და მუხლებზე დავეცი,

ვთხოვდი უფალს: “გაიღე მოწყალება, გადაარჩინე საწყალი ბობი…”

დიახ, სიმღერის მიხედვით, ავტორი მართლაც მივიდა გზაჯვარედინზე და მუხლებზეც დაეცა, მაგრამ… არ შემცდარხართ, “The Lord” მრავალ რელიგიაში “უფალს”, “ღმერთს” გულისხმობს. მსგავსი ტექსტი ბევრ სხვა სიმღერასაც აქვს, მაგალითად, ჰოლინ ვულფის ძალიან კარგ ბლუზკომპოზიციას “Killing Floor”: “The Lord Knows, I Should Have Been Gone” (“უფალმა იცის, რომ მე უნდა წავსულიყავი”), ბობ მარლის უკვდავ ჰიტს “One Love”: “Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right” (“მადლობა ვუთხრათ, ვადიდოთ უფალი და თავს კარგად ვიგრძნობ”). უფლის როგორც კეთილი ძალის იდეა ბლუზისა და რეგისთვის უცხო ნამდვილად არ არის.

როგორც ჩანს, თავის სიმღერაში ჯონსონიც სწორედ ღმერთს სთხოვს დახმარებას, ეშმაკისა აქ კვალიც არ ჩანს, თუმცა უნდა ვაღიაროთ, რომ მისი შემოქმედების მისტიფიცირებამ რობერტს უფრო მეტი პოპულარობა მოუტანა.

დრო გავიდა, მუსიკა და მისი შემსრულებლები შეიცვალნენ, ლეგენდა კი ადამიანთა ცნობიერებიდან ვერ ამოიშალა… სწორედ ამ არარსებულმა “ფაუსტურმა გარიგებამ” დაუდო სათავე სტერეოტიპს, რომ ძალიან მაგარი მუსიკოსი მხოლოდ იმ შემთხვევაში გახდები, თუ სული ეშმაკს მიყიდე. ეს კი ასე არ არის.

იმედი მაქვს, ამ მიზეზის გამო როკმუსიკის მიმართ უარყოფითად განწყობილებს აზრი თუ არ შევუცვალე, ოდნავ მაინც შევურყიე…

ახლა კი გემშვიდობებით და რობერტის ერთ-ერთ ყველაზე ცნობილ ტრეკს გიტოვებთ, რომელიც ბლუზის სურნელითაა გაჟღენთილი. სულ ცოტა ხნით მოსწყდით ქვეყნიერებას, დახუჭეთ თვალები, უსმინეთ და იგრძენით ნამდვილი მუსიკის არომატი:

ინტერვიუს ტექნოლოგია და ცოდნის აგების პროცედურები

0

მაია ფირჩხაძე


უძველესი რწმენა-წარმოდგენები და ნოდარ დუმბაძის „კორიდა“

0
მითებსა და ძველ წარმართულ კულტებზე საუბრისას, უწინარესად, რასაკვირველია, ბერძნულ-რომაული ან ეგვიპტური პანთეონი გვახსენდება. უძველეს ხალხთა ცხოვრება, მათი რელიგია და კულტურა გავლენას ახდენდა და დღესაც ახდენს კაცობრიობის განვითარებაზე, ამიტომ ანტიკური ხანა საინტერესო და მიმზიდველია თანამედროვე ადამიანისთვის. გარდა ამისა, ეს ის სფეროა, რომელიც კაცობრიობამ ბოლომდე ჯერ კიდევ ვერ ამოიცნო, ვერ ამოწურა.
ქართული კულტურა მსოფლიო კულტურის მნიშვნელოვანი ნაწილია, რომელიც ანტიკურობის გავლენით ქმნიდა საკუთარ წარმართულ რელიგიას, ღმერთების პანთეონს, მაგრამ ქართული მითოსური სამყარო ბერძნულ-რომაულზე მცირერიცხოვანი და მოკრძალებულია. ქართველი კაცის ბუნებამ ადვილად შეითვისა ყველა ის წარმართული ღვთაება, რომელიც სიკეთის ქმნადობასა და მიწათმოქმედებასთან ასოცირდებოდა. უხვმოსავლიანობა და ნაყოფიერება გლეხის კეთილდღეობის საწინდარი გახლდათ, ამიტომ სწორედ იმ ღმერთებს ეთაყვანებოდნენ ყველაზე მეტად, რომლებიც მოსავლიანობის მფარველებად მიიჩნეოდა. ქართველისთვის შვილივით ძვირფასი და სალოცავი იყო ხარი, რომელიც არწივსა და ლომთან ერთად მზის სიმბოლოდაც მოიაზრებოდა. ზოგან მითოლოგიურმა აზროვნებამ ხარის კულტი მთვარეს დაუკავშირა, როგორც მთვარისებრ რქებმორკალულისა. ცნობილია, რომ ანტიკურ რომში კეისრებისა და მათი ძლევამოსილი ლეგიონების სიმბოლოებად გამოსახავდნენ ხუთ ცხოველს, რომელთაგან ერთ-ერთი ხარი იყო. ეს უკანასკნელი ბერძენთა მთავარი ღვთაების – ოლიმპოელი ზევსის ეტლშიც (ზოდიაქო) გვხვდება. ამგვარად, ამ ცხოველის მიმართ სხვადასხვა კულტურასა და რელიგიას განსაკუთრებული დამოკიდებულება ჰქონდა.

საქართველოში ხარი მთავარი გამწევი ძალა იყო. ერთი ქართული თქმულების მიხედვით, ხარი და ირემი გაეჯიბრნენ, ვინ უფრო ადრე მივიდოდა ღმერთთან. გამარჯვებული ხარი გამოვიდა, რომელმაც დინჯი და წყნარი სვლით მიაღწია ცის კაბადონს და უფლისგან მიიღო კურთხევა, მუდამ ადამიანის სამსახურში ყოფილიყო, მასთან ერთად ეწია ჭაპანი და ერთგულად ემსახურა. ამ შეჯიბრების დროს გაჩნდა ცაზე ირმის ნახტომი, რომელსაც „ხარის ნავალიც” ეწოდება. კიდევ ერთ თქმულებაში გმირი ამბრი, გამორჩეული ძალის პატრონი, რომელიც ცოცხლად უნდა დამარხონ, საფლავისკენ თორმეტ ხარს მიჰყავს, ხოლო ურმიდან ჩამოვარდნილი მისი ფეხი გზადაგზა გუთანივით ხნავს მიწას. მეცნიერები ვარაუდობენ, რომ 12 ხარი აქ წელიწადის 12 თვეს განასახიერებს.
ხარის მიმართ განსაკუთრებული სიყვარული და პატივისცემა ქართულ ხალხურ პოეზიაშიც არის  გამოხატული:
„ხარო, ხარი ვინ დაგარქვა,
ხარო, სახემშვენიერო,
ჩვენს იმედად მოვლენილო,
ქედნაკურთხო, ღონიერო”.

ქართულ ფოლკლორში ასეთი შინაარსის კიდევ მრავალი ლექსი შეგვიძლია მოვიძიოთ. დიდმა მწერალმა ნოდარ დუმბაძემ კი თავის მოთხრობაში „კორიდა” მთელი მითოსურ-რელიგიური სამყარო გააცოცხლა და ამ ცხოველის მიმართ გამოვლენილი სისასტიკე ორი კულტურის შეპირისპირების თემად აქცია.

მართლაც, ვის არ უყვარს სერვანტესი, გაბრიელ გარსია ლორკა, მიგელ დე უნამუნო, ესპანური ფლამენკო და ანდალუზიური ტანგო, ბასკები, რომლებიც რაღაცით გვენათესავებიან, დაბოლოს, თანამედროვეობის უდიდესი მოვლენა – ესპანური ფეხბურთი, რომელმაც დახვეწილობითა და ოსტატობით მსოფლიოს მოწინავე ქვეყნები უკან ჩამოიტოვა. ძნელად თუ იპოვით ადამიანს, ერთხელ მაინც რომ არ ენატროს ესპანეთში მოგზაურობა და ამ საუცხოო კულტურასთან ზიარება… მაგრამ სრულყოფილი რა არის ამქვეყნად, რომ ესპანეთი იყოს? ვიღაცისთვის ასეთი მიმზიდველი კორიდა შეუდრეკელი ტორეადორითა და მოგუგუნე ხალხით უცხო კულტურის ადამიანისთვის შესაძლოა მხოლოდ სისასტიკის გამოვლინებად იქნეს აღქმული. მოთხრობის მთავარი გმირი დათო, რომელიც ხუმრობანარევი სევდით გვიამბობს მოგზაურობის დეტალებს, ნანახით თავზარდაცემულია. მისთვის ესპანური კულტურა კარგავს ყოველგვარ მიმზიდველობას და ის ხედავს მხოლოდ მოძალადე ადამიანების ბრბოს, რომელსაც პირველყოფილი ინსტინქტები ამოძრავებს. დათო ფაქიზი ბუნების ქართველი ახალგაზრდაა, რომლისთვისაც ჰუმანურობა მხოლოდ ადამიანის, მისი ღირსების პატივისცემა კი არ არის, არამედ ყველაფრისა, რაც ღმერთს შეუქმნია და სული შთაუბერავს. არენაზე ნანახი თეთრი ხარი დათოსთვის  ის ცხოველია, რომელიც ქართველი კაცის სალოცავად იქცა, რომელსაც მან პოეტური სიტყვა მიუძღვნა და, როგორც მარჩენალს, ოჯახის კეთილდღეობა დაუკავშირა. ეს ყველაფერი დათოს ცნობიერებაში ერთბაშად გაცოცხლდა და მან საშინელი სულიერი ტკივილი იგრძნო.

„კორიდა” ნოდარ დუმბაძის ერთ-ერთი ყველაზე გამორჩეული ნაწარმოებია, სიმბოლო დაკარგული და კვლავ დაბრუნებული ოცნებისა, სხივი იმედისა, რომ, მიუხედავად სამყაროში არსებული სისასტიკისა, ცხოვრება მაინც ფასეულია.

კორიდა ესპანური კულტურის ნაწილია. შესაძლოა, ეს სისხლიანი ტრადიცია მაინცდამაინც არ იზიდავდეს უცხოელ სტუმარს, მაგრამ როდესაც ქვეყნის ისტორიას ეცნობი, მისი ველური კანონებიც კი საინტერესოა.
როგორც ცნობილია, კორიდა თავდაპირველად სწორკუთხა მოედანზე იმართებოდა, ხოლო მე-18 საუკუნიდან, როდესაც ესპანეთში მისი წესები და კანონები ჩამოაყალიბეს – წრიულზე. საქართველოშიც არსებობდა მსგავსი ორთაბრძოლა, რომელსაც კურული ეწოდებოდა. 2011 წლიდან კატალონიაში კორიდა აიკრძალა.

მოთხრობიდან ირკვევა, რომ ესპანელებს სისასტიკით არც ჩვენ ჩამოვუვარდებით. დათოს მონათხრობი მეგობრებს შორის კამათს იწვევს. რა ქნას ტორერომ, როგორ მოიქცეს? – ისმის კითხვა. პასუხი თითქოს დამაჯერებელია, მაგრამ საკამათო. ლილის ჰგონია, რომ ქართველები უფრო ჰუმანურად ექცევიან ხარს, მაგრამ ავიწყდება, რომ როცა საჭიროა, ქართველიც ასო-ასო აქნის და აკუწავს, ყელში დანას გამოუსვამს და კარგ ფასადაც გაყიდის შვილივით გამოზრდილ ხარს.

ნოდარ დუმბაძემ თავის მოთხრობაში ჩართო რამდენიმე სტროფი შოთა ნიშნიანიძის არაჩვეულებრივი ლექსიდან „ხარი” და ამით კიდევ უფრო გაამძაფრა თხრობის სტილი. პოეტმა ხატოვანი სიტყვები არ დაიშურა ვალმოხდილი და ნაჯაფარი ბებერი ხარის საქებად. ლექსში ნათლად იკვეთება ხარის როგორც ადამიანის ქომაგისა და „ქართლის ცხოვრების” უღლის გამწევის ფუნქცია. როგორც შოთა ნიშნიანიძე ამბობს, გუთნის ტარი და ხმლის ტარი ჩვენი ქვეყნის საჭე და ფარია. ლექსში ხაზგასმულია, რომ ხარს არა მარტო რეალურ ცხოვრებაში, არამედ ქართველთა რწმენა-წარმოდგენებსა და ზღაპრებშიც მეტად მნიშვნელლოვანი ადგილი ეკავა. აქ, ალბათ, ყველას წიქარა მოაგონდება, რომელსაც საკუთარი სიცოცხლე ზვარაკად მიაქვს მეგობრის გადასარჩენად. ეს ზღაპარიც იმის დასტურია, რომ კაცი და ხარი სიცოცხლეშიც და სიკვდილშიც განუყრელნი იყვნენ.

დიდი ხნის წინ, როდესაც თითქმის არ ვიცნობდი ქართულ რელიგიურ წარმოდგენებს და ძალიან ცუდად მესმოდა წარმართული რიტუალების არსი, მართლაც ძნელი გასაგები იყო ამ ცხოველისადმი ხელოვანთა ამგვარი ფაქიზი დამოკიდებულება. მაოცებდა კიდეც, რატომ უძღვნიდნენ ქართველები ნიშა ხარს ლექსებს. 

თანამედროვე ყოფაში ძნელია გააცნობიერო გუთნისა და ხარის ფუნქცია. ახალი დროება საშუალებას გაძლევს, ყოფითი პრობლემები გაცილებით მარტივად მოიგვარო, გუთანი კი სამუზეუმო ექსპონატად იქცა, რომელსაც წარსულის სახედ აღიქვამ. ახლანდელი ბავშვებისთვისაც ამ მოთხრობაში მხოლოდ ცხოველის მოკვლა შეიძლება იყოს დასანანი და არა ის, რომ ხარი, ჩვენი წინაპრის ყველაზე ერთგული და სანდო მეგობარი, თითქმის გაღმერთებული ცხოველი, ასე უბრალოდ იღუპება სახელოვანი ტორეროს ხელით.

ამ პატარა მოთხრობით ნოდარ დუმბაძემ კიდევ ერთხელ დაგვაფიქრა წარსულზე, რომელიც ასეთი შორეული და ახლობელია. მამა-პაპათა მიერ შექმნილი და ჩვენამდე ასე ფაქიზად მოტანილი ყველა ტრადიცია თუ თქმულება მართლაც მოსაფერებელი და გასაფრთხილებელია. გარდა ამისა, ეს მოთხრობა კიდევ ერთხელ ამტკიცებს, რომ უცხო კულტურა ყოველთვის შორიდან ჩანს ლამაზი, თორემ როგორც კი მის სულსა და გულს შეიგრძნობ, მყისვე მიხვდები, რომ ნაკლოვანებები იქაც მოიძებნება. ჩვენი ვალია, პატივისცემით და ღირსეულად მოვეპყროთ უცხო ხალხის კულტურასა და ტრადიციას. სიყვარულით ბევრი რამ შეიძლება გიყვარდეს, მაგრამ არა ბრმად.

დაბოლოს – შოთა ნიშნიანიძე:
„ნეტავი, ღმერთო, მეც მომცა ჯანი და მადა ხარისა,
სიტყვა – ხარივით გამწევი მამულის გასახარისად;
ვიყო ხარივით ამტანი, ვიყო ხარივით მომთმენი,
ჩემი პატარა ქვეყნისთვის მეც შევძლო ხარისოდენი”.

შე(უ)სრულებელი მისია

0

“რატომ წერ ლიტერატურაზე? რამდენი საინტერესო თემა არსებობს ჟურნალისტისთვის, რაღა მაინცდამაინც წიგნები… ადამიანებზე წერე, ისინი ცოცხლები არიან, სუნთქავენ და უამრავ კარგ რამეს აკეთებენ… ბოლოს და ბოლოს, თავად მწერლებზე წერე და არა საგნებზე”, – მითხრა ნაცნობმა, რომელიც ისეთივე ცოცხალია, როგორიც, მაგალითად, ითენი (ადრე რომ გიამბეთ, ის ითენი), ან იქნებ ნაკლებადაც.

მაშინდელი შეგრძნება მახსოვს: წყენისგან გულის გაბარიტების საშიში მატების. ასფურცელას სინდრომი – არა წლობით, არამედ დღითი დღე ზრდის – მაინცდამაინც სასიამოვნო პერსპექტივა ვერ გახლდათ ჩემი სუსტი გულისთვის. მით უმეტეს, რომ “მკვდარი წიგნების” ამბავი ჩემს მოუნახულებელ სოფელზე მეტად მაწვალებდა. და რაკი სოფელში, როგორც იქნა, ჩავედი, ერთი შეუსრულებელი მისიაღა დამრჩა: დამეწერა, რატომ ვწერ წიგნებზე.
“ჩვენ ახლა ვიმყოფებით უზარმაზარი დედამიწის ერთი პატარა ქალაქის ერთ პატარა ბიბლიოთეკაში. თითქოს სადღაც ვართ, დასაკარგავში, მაგრამ ჩვენ გარშემო მთელი მსოფლიო ცოცხლობს წიგნების სახით. თუმცა არ შეიძლება, ადამიანი ჩაიციკლოს მხოლოდ წიგნებზე ან მხოლოდ ლოცვაზე ან მხოლოდ სიყვარულზე. არ შეიძლება, ავტორმა წიგნს სასიცოცხლო მნიშვნელობა მიანიჭოს, რადგან წიგნიც სიყვარულია, სიყვარულს კი გულგატეხილობაც მოაქვს. წიგნს უნდა მივცეთ საშუალება, იცხოვროს, ბავშვივით გაიზარდოს, რათა ერთი ადამიანისთვის მაინც გახდეს საყვარელი. გაუშვი, ჰქონდეს წიგნს თავისი ცხოვრება, შენთვის, ჩუმად გიყვარდეს, თავს არ მოახვიო შენი სიყვარული. ჩვენ უნდა გავუფრთხილდეთ საკუთარ წიგნებს, მაგრამ მკითხველს აღმოჩენის საშუალება უნდა მივცეთ”, – ერთხელ, “დიოგენეში” ყოფნისას, მითხრა ჩემმა მეგობარმა, ძალიან კარგმა პოეტმა შაკო ბაკურაძემ.
შაკო კი ის კაცია, ვისი საუკეთესო თვისებაც სიცოცხლეა და რაკი ასეა, ვერ მომატყუებდა. მით უმეტეს, ვერ მომატყუებდა საკუთარი თავი, რომელმაც ერთ დღესაც, ძალიან დიდი ხნის წინ, გადაწყვიტა, რომ წიგნი სიკეთე და სიყვარულია, და ვინაიდან სიკეთე და სიყვარული ადამიანების თვისებაა, ხშირად კი – არჩევანიც, მაშინ წიგნები – ჩვენნაირები, ხანდახან კი ჩვენზე უკეთესებიც ყოფილან.
სანამ პავიჩს წავიკითხავდი, სიზმრების ჩაწერას და მათზე წერას ვცდილობდი. სიზმარი ჩვენი ერთ- ერთი ცხოვრებათაგანია და, შესაბამისად, მნიშვნელოვანიც არის. იმდენად მნიშვნელოვანი, რომ ის არასდროს გამიტანებია წყლისთვის და კოშმარიდან თავდაღწეულსაც კი, დაღლილს და პირგამშრალს, საუზმესავით არ მიმივიწყებია. მერე სიზმრების არქიტექტურაზეც გადაიღეს ფილმი (“Inception”) და სიზმრების ციკლი სამუდამოდ შევწყვიტე. წიგნიც ასეა – ის კიდევ ერთი პარალელური ცხოვრებაა და როცა ამდენი ცხოვრება გიგროვდება, აუცილებლად უნდა დაწერო. ამდენ ცხოვრებაში მოსახლეობაც ისე მრავლდება, ადამიანები თუ არ ჩაიწერე, ვაითუ ვინმე დაგავიწყდეს.
პერსონაჟებამდეც მივედით. ისინი ყველა დროში არიან და არასდროს იცვლებიან. ტომ სოიერი ჩემს ბავშვობაშიც და დედაჩემის ბავშვობაშიც ისევე არ გასცემს პასუხს დეიდა პოლის, როგორც ჩემი მომავალი შვილის მომავალ ბავშვობაში. კვენტინი თავს აუცილებლად მოიკლავს, მაგრამ აუცილებლად გაცოცხლდება მომავალი მკითხველისთვის. წიგნების დრო, თავისთავად, ვერ იქნება წარსული, ვერც მომავალი. თითოეული მკითხველისთვის დრო წიგნებში აწმყოა და მომავალშიც, როცა წიგნს ხელახლა მიუბრუნდება, ისევ აწმყოში მოხვდება.
სიზმრების დრო კი უაწმყოოა: “სიზმრებში აწმყო დრო არ არსებობს, იქ ჩნდება რაღაც მიმღეობისნაირი, სიზმრის მხილველის აწმყოში მოცემულ რეალობას რომ შეესაბამება; ჩნდება იმ მოქმედების სახით, რომელიც სიზმრის დროის თანხვდენილია. სიზმრების ლინგვისტიკა არაორაზროვნად მიანიშნებდა, რომ არსებობს სიზმარში მიმდინარე დროის მიმღეობა და რომ გზა რეალობაში მიემართება მომავლის გავლით, თანაც სწორედ სიზმრის სახით. სიზმრებში ხომ წარსული დრო არ არსებობს. იქ ყველაფერი გახსენებს რაღაც ჯერ კიდევ არმომხდარს, რაღაც უცნაურ ხვალეს, რომელიც ამ ზმანებამდე დაიწყო. გაგონებს ავანსს, მომავალი ცხოვრებიდან აღებულს, რაღაც მომავალს, რომელიც ხორცს ისხამს იმის წყალობით, რომ მძინარე (იზოლირებული მომავალ დროში) გაექცა გარდაუვალ “ახლას”, – ამას პავიჩის ჰერო ამბობს, რომელიც აუცილებლად თორმეტ საათსა და ხუთ წუთზე უნდა მოკვდეს. ეს თორმეტი საათი და ხუთი წუთი ჩვენი, მკითხველის დროით, შეიძლება, სულაც თხუთმეტი საათი და ორმოცდახუთი წუთი ან სრული ოცდაორი საათი იყოს.
წიგნები ისტორიული ძეგლები არ არის და არც იუნესკოს აღიარებას ელოდება, არც შეკეთება-რესტავრაცია სჭირდება. წიგნები არც სამუზეუმო ექსპონატებია. მათი ვიზუალი და სიძველის დემონსტრირება, ძირითადად, მეორეხარისხოვანია. ისინი უნდა წაიკითხო. წაიკითხო ისევე, როგორც ადამიანებს კითხულობ, როგორც კითხულობ შენს შეყვარებულს, ქმარს, შვილებს, ავტობუსის მგზავრებს, თანამშრომლებს…
როგორ წიგნს აღარ შევხვედრივარ… ზოგი ისეთი განიერი და ძვალმსხვილი იყო, მოჭიდავესავით, შეჭიდებას ვერ გაუბედავდი… ზოგი თხელი იყო, გამხდარი; იმას შეხებას ვერ გაუბედავდი – “ხელშიარშემომატყდეს” პრინციპით…
ზოგი იყო მაღალფარდოვანი და ბრტყელ- ბრტყელი. მე ასეთები არ მიყვარს და თავს ისე უხერხულად ვგრძნობ ხოლმე, თითქოს ძველ, დიდი ხნის უნახავ ნაცნობს ვხვდებოდე, რომელთანაც წარსულმა გაურკვეველი მიზეზით დამაკავშირა და რომელსაც, წარმოდგენა არ მაქვს, რაზე ველაპარაკო. ასეთ წიგნებთან დიალოგი არ გამომდის.
ზოგიერთი ისეთი დაფლეთილი გახლდათ, სახელდახელოდ, სკოჩით შევმოსე. ღარიბ წიგნებს ადვილად ვიმეგობრებ.
ასე იყო თუ ისე, ყველას ყველაფერი გავუბედე და ეს “ყველა”, საბედნიეროდ, ძალიან ცოტა აღმოჩნდა. წინ უამრავი ახალი ნაცნობობა მელის. ძველი და ახალი ნაცნობების შესახებ წერაც დამჩემდა, ძირითადად თქვენთვის. ამ დროს კი მოდის ერთი ჩემი ნაცნობი, რომლის სხეულში ნამდვილი სისხლი ჩქეფს და არა ასოები და სიტყვები და მეუბნება: “რატომ წერ ლიტერატურაზე? რამდენი საინტერესო თემა არსებობს ჟურნალისტისთვის, რაღა მაინცდამაინც წიგნები… ადამიანებზე წერე, ისინი ცოცხლები არიან, სუნთქავენ და უამრავ კარგ რამეს აკეთებენ. ბოლოს და ბოლოს, თავად მწერლებზე წერე და არა საგნებზე”.
მას ალბათ ვერაფრით დავუმტკიცებ, რომ წიგნი ადამიანივითაა, განსაკუთრებით – კარგი წიგნი, ყველა ორგანო რომ თავის ადგილას აქვს. სულ არ გაგიკვირდება, უცებ ყდა ხელებივით რომ აიქნიოს, ფურცლები კაბასავით ააშრიალოს, შენი კალთიდან წამოწევა სცადოს, – უნებურად ხელსაც შეაშველებ…

ციფრული მონეტა – ელექტრონული ცხრილის გამოყენება ალბათური ექსპერიმენტის სიმულაციისთვის

0

პასკალის სამკუთხედი – ისტორიული კონტექსტის მიმოხილვა

1653 წელს ფრანგმა მათემატიკოსმა და ფილოსოფოსმა ბლეზ პასკალმა მონეტის აგდების შედეგების შესაბამისი რიცხვების სამკუთხა კონფიგურაცია აღწერა. შევნიშნავთ, რომ ეს იგივეა, რაც ცალი ობიექტიდან ცალი ობიექტის შესაძლო ამორჩევათა რაოდენობა. მიუხედავად იმისა, რომ პასკალს ამ აღმოჩენაზე პრეტენზია არ გამოუთქვამს, მისი სახელი განუყრელად დაუკავშირდა ამ ფაქტს და რიცხვების ამ სამკუთხა კონფიგურაციას პასკალის სამკუთხედი ეწოდა. სინამდვილეში ეს სამკუთხედი რამდენიმე საუკუნით ადრე აღიწერა. პირველად იგი იხსენიება ინდოელი მათემატიკოსის პინგალას წიგნში, რომელიც სანსკრიტულ პოეზიას ეძღვნება და შეიქმნა ჩვენს წელთაღრიცხვამდე დაახლოებით 450 წელს. ასევე ცნობილია, რომ ამ სამკუთხედის შესახებ იცოდნენ ძველმა ჩინელმა მათემატიკოსებმა. მოგვიანებით სპარსმა მათემატიკოსმა ყარაჯიმ და პოეტმა-ასტრონომმა ომარ ხაიამმა იგი მოიხსენიეს როგორც „ხაიამის სამკუთხედი”.

ირანული კერძის რეცეპტი

0

დიდი გურმანი არასოდეს ვყოფილვარ. ვერც ირანული კერძის – “ქათამი ქლიავით” – რეცეპტს ჩაგაწერინებთ, მეუღლის გულის მოსაგებად რომ მოამზადოთ, იმ ფილმის გმირივით, რამდენიმე კვირის წინ ბათუმის საავტორო კინოს ფესტივალზე რომ ვნახე. ფილმი მელოდრამაა, სასიყვარულო ისტორიით, სევდიანი ფინალით, HAPPY END-ის გარეშე. საერთოდ, რა საჭიროა ეს ბედნიერი დასასრული? ცხოვრება ხომ ზღაპარი არ არის, სადაც კეთილმა აუცილებლად უნდა სძლიოს ბოროტს, უფლისწულმა ჯადოქრის მიერ დატყვევებული მზეთუნახავი იხსნას, გააჩინონ შვილები და ბედნიერად იცხოვრონ? რეჟისორი, რომლის ფილმზეც მსურს გესაუბროთ, ერთ-ერთ ინტერვიუში აღნიშნავს: “სიყვარულის ისტორია მხოლოდ მაშინ გვამახსოვრდება, როდესაც ამბავს ბედნიერი დასასრული არ აქვს. რომეოს და ჯულიეტას ასეთი ტრაგედია რომ არ გადახდენოდათ, ეცხოვრათ მშვიდად, ჰყოლოდათ შვილები და თუნდაც სიცოცხლის ბოლომდე ჰყვარებოდათ ერთმანეთი, შექსპირი არასოდეს დაწერდა მათი სიყვარულის შესახებ”.

მაყურებელს (მკითხველს) ტრაგედიები უკეთ ამახსოვრდებაო, ამბობს მარიან სატრაპი და თავის რომანში “ქათამი ქლიავით” უდავოდ დასამახსოვრებელ სიყვარულის ამბავს მოგვითხრობს.

რომანი 2004 წელს დაისტამბა და, ავტორის სხვა ნამუშევრების დარად, მალევე მოიპოვა პოპულარობა. მისი ეკრანიზაცია ავტორმა 2011 წელს ვენსან პარონოსთან ერთად განახორციელა და კინოკრიტიკოსთა მოწონება დაიმსახურა. ფილმმა მრავალი ჯილდო მიიღო, მათ შორის – ბათუმის საავტორო კინოს მეშვიდე საერთაშორისო კინოფესტივალისაც: ქალის როლის საუკეთესო შესრულებისთვის ოქროს ცხენთევზა მსახიობ გოლშიფტეჰ ფარაჰანის გადაეცა.
ფილმში (რომანში) მოთხრობილი ამბავი 1958 წელს ხდება. ნასარ ალი ხანი, მსოფლიოში სახელგანთქმული მუსიკოსი, თეირანში ბრუნდება. ჰყავს გარიგებით შერთული მეუღლე და ორი მცირეწლოვანი შვილი. უყვარს ქალი, რომელიც შორეულ წარსულში დარჩა. მისთვის ცხოვრების ერთადერთი აზრი მუსიკაა. შვებას მხოლოდ ვიოლინოზე დაკვრაში პოვებს, რადგან მიაჩნია, რომ ვიოლინოში მისი სიყვარული ცოცხლობს. მისთვის ინსტრუმენტი ცხოვრების გასაღებია, რომელიც მისი სიყვარულის ყველა ამბავს ინახავს და მის მოგონებებში აცოცხლებს. საყვარელი ვიოლინოს გარეშე ცხოვრება ნასარ ალი ხანისთვის სიკვდილს უდრის. ის ხელოვანია, მისთვის ყოველდღიური რუტინა აუტანელი სასჯელია. ის ვერასოდეს იქნება მზრუნველი მამა და მოსიყვარულე მეუღლე.
განსაკუთრებით შთამბეჭდავია ფილმის ვიზუალური მხარე – განსაკუთრებული, მარიან სატრაპისთვის დამახასიათებელი ანიმაციური ჩანართები და ჩრდილ-ნათელი, ფერებით, რომლებიც მაყურებელზე წარუშლელ შთაბეჭდილებას ახდენს. ფინალის გულწრფელი ემოციების გარეშე განცდა კი შეუძლებელია.
მარიან სატრაპი ირანული წარმოშობის ფრანგი რომანისტი, ილუსტრატორი, ანიმაციური ფილმების რეჟისორი და საბავშვო ფილმების ავტორია. 1983 წელს, თოთხმეტი წლისა, იგი მშობლებთან ერთად გამოექცა ირანში არსებულ რეჟიმს და ავსტრიის დედაქალაქში დასახლდა. ვენაში იგი ფრანგულ გიმნაზიაში სწავლობდა. მძიმე ავადმყოფობის შემდეგ ირანში დაბრუნდა და სწავლა აზადის ისლამურ უნივერსიტეტში გააგრძელა.
მოგვიანებით მარიან სატრაპი წერს ავტობიოგრაფიულ რომანს “პერსეპოლისი”, რომელშიც ირანის ისლამური რევოლუციის, მისი მიზეზებისა და შედეგების შესახებ რიგითი ირანელი გოგონას ცხოვრების მაგალითზე მოგვითხრობს. მოგვიანებით რომანის მიხედვით მულტიპლიკაციურ ფილმსაც იღებს, რომელიც “ოსკარზე” იყო ნომინირებული და ავტორს განსაკუთრებული პოპულარობა მოუტანა. თუმცა თავად მარიან სატრაპის სამშობლოში, ირანში, “პერსეპოლისს” არაერთგვაროვანი გამოხმაურება მოჰყვა. მრავალ ისლამურ ქვეყანაში ის დღემდე აკრძალულია.
ვერ ვიტყვი, რომ “ქათამი ქლიავით” ვიზუალური თვალსაზრისით თუ თხრობის მანერით “პერსეპოლისისგან” რადიკალურად განსხვავდება, მაგრამ ეს სრულიად სხვა ისტორიაა, რომლის სანახავად, გირჩევთ, დრო აუცილებლად გამონახოთ. წინ ნამდვილად დიდი სიამოვნება გელით. თან იქნებ ქლიავით მომზადებული ქათმის რეცეპტიც გაგვეგო, რომელიც, როგორც ფილმიდან ჩანს, საყვარელი ადამიანის გულისკენ მიმავალი უმოკლესი გზა უნდა იყოს…

როგორ აფასებენ სამოქალაქო განათლების მასწავლებლები სასერტიფიკაციო გამოცდებს

0

2012 წლის 6-24 სექტემბერს საქართველოს ყველა რეგიონში გაიმართა სამოქალაქო განათლების მასწავლებელთა ფორუმის მრგვალი მაგიდა და მასწავლებლის სახლის შეხვედრები ამ საგნის მასწავლებლებთან. სამოქალაქო განათლების მასწავლებლების საჭიროებათა შემსწავლელ სამუშაო შეხვედრებს სულ 266 პედაგოგი დაესწრო, რაც ამ საგნის მასწავლებელთა საერთო რაოდენობის 10%-ია. აღნიშნული ფორუმი მოქმედებს სამოქალაქო განათლებისა და პედაგოგთა გადამზადების პროგრამის ფარგლებში (ACETT).

 

შეხვედრებზე მასწავლებლები უმთავრესად სასერტიფიკაციო პროცესს განიხილავდნენ; ისინი გაეცნენ საგნობრივი სასერტიფიკაციო გამოცდების 2011-2012 წლების შედეგებსა და ტენდენციებს.

საქართველოში ახლა სამოქალაქო განათლების 2914მოქმედი მასწავლებელია. მათი მხოლოდ 11% ასწავლის სკოლაში მხოლოდ ამ საგანს. დაახლოებით 50 მასწავლებელს აქვს უმაღლესი განათლების შესაბამისი კვალიფიკაცია. მოქმედი პედაგოგების 76%-მდე ისტორიის მასწავლებელია.

სამოქალაქო განათლებაში მასწავლებელთა საგნობრივი სასერტიფიკაციო გამოცდები ჩატარდა 2011 და 2012 წლებში. ამ ხნის განმავლობაში უცვლელი იყო მასწავლებლის შესაბამისი პროფესიული სტანდარტი და საგამოცდო პროგრამა. ასევე უცვლელი იყო გამოცდის გადასალახი ბარიერი(მაქსიმალური 70 ქულის 60%) და საგამოცდო ტესტის სტრუქტურა: პროფესიული ცოდნა და უნარები, მეთოდური დავალებები. ამ წლების განმავლობაში არ შეცვლილა გამოცდისთვის რეკომენდებული ლიტერატურის ნუსხა, ისევე როგორც მათი დაბალი ხელმისაწვდომობა. ასევე ერთნაირ პირობებში იყვნენ მასწავლებლები სასერტიფიკაციო გამოცდისთვის სპეციალური გადამზადების უქონლობის თვალსაზრისით.

გამოცდების ეროვნული ცენტრის მონაცემებით, წლების მიხედვით სასერტიფიკაციო საგნობრივი გამოცდის სტატისტიკა ასეთია:

2011 წ.

2012 წ.

დარეგისტრირდა

210

375

გამოცხადდა

157

301

გაასაჩივრა შედეგი

4

11

შედეგი შეეცვალა

2

10

ბარიერი გადალახა (გამოცხადებულთა %)

68 (43%)

29 (9,6%)

გამოცდის ორივე წელს გამოიკვეთა, რომ პედაგოგები უკეთ ასრულებდნენ სწავლების მეთოდებთან დაკავშირებულ დავალებებს.

ამის შემდეგ ყოველ შეხვედრაზე იმართებოდა სტრუქტურირებული დისკუსია მცირე ჯგუფებში (3-6 პედაგოგი). თითოეულ ჯგუფს განსახილველად გადაეცა შესაბამისი დოკუმენტების პაკეტი: სამოქალაქო განათლების მასწავლებლის პროფესიული სტანდარტი, საგნობრივი სასერტიფიკაციო გამოცდის პროგრამა და 2012 წლის სასერტიფიკაციო ტესტი შეფასების სქემასთან ერთად. შეხვედრის ბოლო ნაწილში ყველა ჯგუფი წარმოადგენდა ძირითად დასკვნებსა და რეკომენდაციებს, რომლებიც, დასასრულ, ჯამდებოდა. მასწავლებელთა ჯგუფების შეფასებები, შენიშვნები და წინადადებები აისახებოდა სპეციალურ კითხვარებში. მასწავლებლები კონკრეტულ ფაქტებს ყოველთვის ერთსულოვნად არ აფასებდნენ, რაც მათ დისკუსიას უფრო აქტიურს ხდიდა.

სამოქალაქო განათლების მასწავლებელთა სერტიფიცირების პროცესთან დაკავშირებულ სტრუქტურირებულ დისკუსიაში ჯამში 214 პედაგოგი მონაწილეობდა (52 ჯგუფად), რაც ამ საგნის მასწავლებელთა რაოდენობის 8%-ია. ეს კი საფუძველს გვაძლევს ვივარაუდოთ, რომ ამ შეხვედრებზე გამოთქმული დასკვნები და რეკომენდაციები საკმარისად ასახავს საქართველოში სამოქალაქო განათლების მასწავლებლების მდგომარეობასა და განწყობას.

პედაგოგების უმრავლესობამ ასეთი შეხვედრებით კმაყოფილება გამოხატა. მათ ხაზგასმით აღნიშნეს, რომ შემდგომი გადაწყვეტილებების მიღებისას შეჯამებული შედეგების გათვალისწინების დიდი იმედი აქვთ.

სამოქალაქო განათლების მასწავლებლის პროფესიული სტანდარტის შესაბამისობას ამ საგნის მასწავლებლისთვის საჭირო კომპეტენციებთან მონაწილეები ასე აფასებენ:

სრულად

მეტწილად

ნაწილობრივ

მცირედ

არ შეესაბამება

29%

22%

37%

8%

4%

ზომიერად დადებით დამოკიდებულებას პროფესიული სტანდარტის მიმართ პედაგოგები ხსნიან თავიანთი თეორიული მომზადების (უმაღლესი განათლება და სწავლების გამოცდილება) ნაკლები შესაბამისობით, დამხმარე სამეცნიერო ლიტერატურის ნაკლებობით, ამ საგნის სწავლების მცირე გამოცდილებითა და მათი ძირითადი საქმიანობის განსხვავებული პროფილით. მასწავლებლების უმრავლესობა სკოლაში სხვა საგანს (მეტწილად – ისტორია) ასწავლის.

იმავდროულად მასწავლებლები გამოთქვამენ მოსაზრებას, რომ მოსწავლეებისთვის ნამდვილად აჯობებს, ამ სტანდარტში აღწერილი კომპეტენციების მქონე მასწავლებელი ჰყავდეთ.

თუმცა აღსანიშნავია, რომ ნეიტრალური და ნეგატიური შეფასებების განმამტკიცებელ არგუმენტებს შორის გვხვდება 2012 წლის საგამოცდო ტესტთან და არა სტანდარტთან დაკავშირებული მოსაზრებები. ასეთი რამ უფრო ხშირად მეორდება საგამოცდო პროგრამის შეფასების დროსაც.

სამოქალაქო განათლებაში მასწავლებლის სასერტიფიკაციო გამოცდის პროგრამის შესაბამისობას ამ საგნის მოქმედი პედაგოგისთვის საჭირო კომპეტენციებთან მონაწილეები ასე აფასებენ:

სრულად

მეტწილად

ნაწილობრივ

მცირედ

არ შეესაბამება

20%

35%

33%

10%

2%

საგამოცდო პროგრამის უფრო ნეგატიური შეფასება, სტანდარტთან შედარებით, ძირითადად 2 დამატებითი არგუმენტით არის განმტკიცებული:

. საგამოცდო პროგრამა უნდა იყოს უფრო მეტად კონკრეტული და ცხადი;

. პროგრამა უნდა შეესაბამებოდეს სასკოლო სახელმძღვანელოებში მოცემულ თემატიკას, რადგან მოქმედი მასწავლებლების უდიდესი უმრავლესობისთვის ამ ეტაპზე მხოლოდ ეს მოსამზადებელი რესურსია ხელმისაწვდომი.

დისკუსიის დროს ნათელი ხდებოდა, რომ საგამოცდო პროგრამასთან ერთად მითითებულ რეკომენდებულ ლიტერატურას მონაწილეთა მხოლოდ 25%იცნობდა. ამას ემატება ისიც, რომ სამოქალაქო განათლების მასწავლებლებისთვის არ შეუთავაზებიათ არც ერთი საწვრთნელი პროგრამა, გარდა „დემოკრატიული მოქალაქეობის სწავლების” (ACETT) 6-დღიანი ტრეინინგისა, რომელიც სასერტიფიკაციო გამოცდისთვის მოსამზადებლად არ არის განკუთვნილი.

მასწავლებლების თითქმის ნახევარი მიიჩნევს, რომ საგამოცდო პროგრამასა და ტესტში გასამარტივებელია ფილოსოფიის, რელიგიისა და ეკონომიკის საკითხები.

ამ და სხვა შედეგების ანალიზისას გასათვალისწინებელია, რომ 2011 წლის საგმოცდო ტესტს მონაწილეთა 34% იცნობდა, ხოლო 2012 წლისას – 60%, თუმცა ისიც უნდა ითქვას, რომ წლევანდელ ტესტს მონაწილეთა უმეტესობა პირველად შეხვედრის დროს გაეცნო. ამდენად, მონაწილეთა შეფასებებზე გავლენას ახედნდნენ ის მასწავლებლები, რომლებიც გავიდნენ გამოცდაზე შარშან ან წლეულს.

აი, როგორ შეაფასეს შეხვედრების მონაწილეებმა 2011-2012 წ.წ. ტესტების შესაბამისობა სასერტიფიკაციო საგნობრივი გამოცდის პროგრამასთან:

საგამოცდო წელი

სრულად

მეტწილად

ნაწილობრივ

მცირედ

არ შეესაბამება

2011წ.

14%

19%

19%

12%

7%

2012წ.

12%

12%

24%

31%

10%

მასწავლებლების უმრავლესობა თავის შეფასებას უკავშირებდა 3 ძირითად ფაქტორს:

. არსებულ კვალიფიკაციას;

. სასწავლო და დამხმარე რესურსებთან შესაბამისობას;

. მასწავლებელთა მიზნობრივი მომზადებისა და გადამზადების ხარისხს.

პედაგოგების უმრავლესობა სამოქალაქო განათლებაში მომავალი სასერტიფიკაციო გამოცდის ტესტებს შემდეგნაირად ახასიათებს:

. თემატური დიაპაზონი იყოს ფართო, მრავალფეროვანი და შეესაბამებოდეს გრიფირებული სასკოლო სახელმძღვანელოების თემატიკას;

. პროფესიული ცოდნის შესამოწმებელი კითხვები უფრო მეტად იყოს დახურული, არჩევითბოლოიანი და არ იყოს ჩაღრმავებული ან ზედმეტად დეტალური.

კვლავ ხშირად მეორდებოდა არგუმენტი, რომ მათთვის ხელმისაწვდომი მოსამზადებელი რესურსი სწორედ სასკოლო სახელმძღვანელოებია, თუმცა იმასაც ადასტურებდნენ, რომ მასწავლებლის ცოდნა უნდა აღემატებოდეს მოსწავლისას.

. მეთოდური და მასწავლებელთა ანალიზის უნარის შესამოწმებელი დავალებები უფრო მეტად ეფუძნებოდეს სიტუაციურ ამოცანებს. ამასთან, მეთოდური დავალებები მეტად იყოს ღია ტიპის.

მასწავლებელთა უმრავლესობა (მათ შორის – სერტიფიცირებულებიც) აცხადებს, რომ პედაგოგების კვალიფიკაციის განსაზღვრა-დადასტურება მხოლოდ წერითი ტესტის შედეგების მიხედვით მცდარ სურათს იძლევა: „წერითი ტესტებით მოწმდება მასწავლებლობისთვის საჭირო კომპეტენციების ძალიან მცირე ნაწილი”.

შეხვედრების მონაწილეთა მხოლოდ 25% იცნობდა გამოცდების ეროვნული ცენტრის მიერ რეკომენდებულ ლიტერატურას. სამოქალაქო განათლების მასწავლებლებს სერტიფიცირების პროცესში მათ მიმართ წაყენებული მოთხოვნები, კერძოდ, საგამოცდო პროგრამა, 2012 წლის ტესტი, გადასალახი ბარიერის ზომა, არაადეკვატურად გადაჭარბებულად მიაჩნიათ.

ვიდეობლოგი

მასწავლებლის ბიბლიოთეკას ახალი წიგნი შეემატა- სტატიები განათლების საკითხებზე

ჟურნალ „მასწავლებლის“ თითოეული ნომრის მომზადებისას, ცხადია, ვფიქრობთ მასწავლებელზე და იმ საჭიროებებზე,რომელთა წინაშეც ის ახლა დგას. ვფიქრობთ მასწავლებელზე, რომელიც ჩვენგან დამოუკიდებლადაც ფიქრობს, როგორ მოემზადოს გაკვეთილისთვის, რა...