ორშაბათი, მაისი 5, 2025
5 მაისი, ორშაბათი, 2025

ქართველი მწერლების საკუთარი ოთახი

0
მე ვიცნობდი კაცს, რომელსაც უნდოდა დაეწერა იმის შესახებ, თუ როგორ წერდნენ ჩვენი სახელოვანი მწერლები თავიანთ წიგნებს, მათ შემოქმედებით ლაბორატორიაზე მოეყოლა. ამბავი იმაზე, თუ როგორ ითხზვება ამბები, რომელიც შემდეგ მარადიული ხდება და ერთნაირად აფორიაქებს ყველა საუკუნის ადამიანებს.
როგორც ვიცი, იმ კაცმა ამის დაწერა ვერ მოასწრო – მიზეზებს არ გამოვეკიდები, შეუსრულებელ საქმეზე სხვა რაღა უნდა ითქვას. უბრალოდ, ამ ჩანაფიქრით შთაგონებულს, უწინაც და მერეც, მეც არაერთხელ შემიხედავს ქართველი მწერლების საკუთარ ოთახში. 

– მე? „დროების” რედაქციაში ვსდგევარ, ვისაც ჩემი ნახვა უნდა, იქ მომნახოს. – ეს ალექსანდრე ყაზბეგია და ადამიანი, რომელიც მასთან სტუმრობას გადაწყვეტს, ცოტა დაბალს და ბნელს ოთახში მოხვდება, ღარიბულად მოწყობილ ოთახში, სადაც ყველაფერი აყრილ-დაყრილი, აწეწილ-დაწეწილია – აქა-იქ მიმოფანტული ტანსაცმელები, წიგნები… შუა ოთახში დგას დიდი უბრალო ხის მაგიდა, და მასზე აუარებელი, დომხალივით არეული რვეულები ყრია. „დროების” რედაქტორის სერგეი მესხის მხარდაჭერით შეგულიანებული ყაზბეგი ჯერ ხევის ეთნოგრაფიულ მიმოხილვას დაწერს გაზეთისთვის, შემდეგ კი ფელეტონს, რომელიც ასოთამწყობების დაჟინებული თხოვნით – „ჯერ ნუ მოკლავ ელგუჯას, კიდევ განაგრძე წერაო” – დიდ მოთხრობად იქცევა. პეტრე უმიკაშვილი მოგვითხრობს, როცა რედაქციაში საღამოობით ვიკრიბებოდით, იმ გაუთავებელი ლაპარაკისა და ყაყანის დროს, მეორე დილისთვის სანდრო წერდა „ელგუჯას” გაგრძელებასო. ის სულ ნაწილ-ნაწილად წერდა, თითო ნომრის მასალას აძლევდა სტამბას და ერთხელ ვერ მოვითმინე და დავაყვედრე კიდეც: რა არის, სანდრო, ამ ყოფაში როგორ იქნება წერა-მეთქი. იმან კი მიპასუხა, წარმოიდგინე, ასე უფრო ხალისიანად ვწერ, ხელს არაფერი მიშლისო. ნაწილ-ნაწილ, გაგრძელებებით იწერებოდა, იბეჭდებოდა და მაშინდელი ახალგაზრდობა მოუთმენლად ელოდა ამბის გაგრძელებას. მწერალი ყოველთვის ისეთ ადგილას შეწყვეტდა თხრობას, რომ მკითხველი არ მოეწყინა, მისი ცნობისწადილი აეშალა და ინტერესი გაეღვიძებინა. 

– ხომ არ მოგეწყინა, ჩემო მკითხველო? – კითხულობს „მთვარის მოტაცების” ნახევარგზაზე კონსტანტინე გამსახურდია, – მეც თავათ მოწყენამ ამაღებინა კალამი ხელში და ვინძლო ჩემმა მოწყენამ შენი გააქარვოსო. სანამ საკუთარი შემოქმედებითი ლაბორატორიის შესახებ უფრო დაწვრილებით მოჰყვებოდეს ესეიში „როგორ ვწერ?”, თავისი ყველაზე ძლიერი რომანის შუაგულში გული ვერ მოუთმენს, რომ ამბის მდინარებისგან თავდაღწეული მკითხველს არ გამოეცნაუროს. არ უთხრას, – ათასზე მეტი ღამეა ვზივარ, ვზივარ და გითხრობ განთიადიდან განთიადამდის, თამაშითა და ბრძოლით ვწერ ჩემი გმირების თამაშისა და ბრძოლის ამბავს. და ღამეები მიჰქრიან, როგორც ნაბდით დაჭედილი ბედაურებიო. გულწრფელია და პერსონაჟების ბედს აყოლილი, მათ ხვედრზე დაფიქრებული, ესმის თუ როგორ სუნთქავენ, ლაპარაკობენ მასში მისივე გმირები, ღელავს მათ ნაცვლად, რადგან ჯერ თვითონაც არ იცის, რა მოუვათ მათ – თამარ შერვაშიძეს, არზაყან ზვამბაიას, თარაშ ემხვარს, სათნო ძაბულის, ბედდამწვარ ლუკაია ლაბახუას და ქრისტეს ფეხის მკვნეტელ გვანჯ აფაქიძეს… მთვარე სამთვარიოში ჩასულა, მწერალი სავსებით მარტოა ამ წუთშიაც, მკლავი მოექანცა და ეტკინა წელი, მაინც წერს, რადგან სული მისი სხეულზე უფრო ძლიერი აღმოჩნდა. და როცა ჰგონია, მკლავი შესდგაო, გონებას ძალი დაეშრიტა და ფანტაზიას ფრთები შეეკვეცაო, ენა ქართული, ეს უფსკრული თვალშეუდგამი ისევ აზღვავდება, ისევ აღდგება მის ცხელ სისხლში და წამოვლენ სახეები ტალღებივით. მერე კი ისევ – განთიადიდან განთიადამდის, და ღამეები მიჰქრიან, როგორც ნაბდით დაჭედილი ბედაურები… 

– გაშორება გამოსავალი არ იყო. ან უნდა მოკლა, ან აპატიო… ვაპატიე. – ირაკლი სამსონაძემ ერთ-ერთი ჟურნალის კორესპოდენტთან საუბრისას ის ისტორია გაიხსენა, თუ როგორ გადაუყარა მეუღლემ რვა თვის ნაშრომი, დასრულებული რომანი. ზაფხული იყო, სახლს ალაგებდა, უცებ პორტფელში ჩადებული ნაწარმოები ნახა და რადგან ფურცლები გადაჯღაბნილ-გადმოჯღაბნილი იყო, ჩათვალა, რომ უნდა მოეშორებინაო. იმ წუთიდან გაუჩნდა სურვილი, ერთი დაკარგული წიგნის დასავიწყებლად მეორე, სრულიად ახალი, ფორმით, თემებითა და პერსონაჟებით განსხვავებული რომანის დაწერისა. „ყურთბალიში” მანგლისში იწერებოდა, ოცი დღის განმავლობაში, ძირითადად ღამით. დღისით არ გამოდიოდა, დღე ქურთის ცელქი ბიჭის, არტურჩიკასი იყო, დამსვენებლებს მისი ცელქობები უნდა მოეთმინათ. ერთი ამოსუნთქვით, ერთ აბზაცად დაწერილი რომანი გულწრფელად, შეულამაზებლად გვიყვება უახლესი ისტორიის ერთ-ერთ ყველაზე ტრაგიკულ მონაკვეთზე – გასული საუკუნის 90-იანი წლების საქართველოზე.  

არ მეეჭვება, რომ ერთხელაც (და იმედი მაქვს, ეს ძალიან მალე მოხდება), ირაკლი სამსონაძესაც, ალექსანდრე ყაზბეგივით და კონსტანტინე გამსახურდიასავით, სასკოლო სახელმძღვანელოებში შეიტანენ, მისი „ყურთბალიში” კი ისეთივე საჭირო და პოპულარული წიგნი იქნება, როგორც ყაზბეგისა და გამსახურდიას Magnum Opus-ები. აქ კი, ამწუთას მხოლოდ ის მინდოდა, XIX, XX და XXI საუკუნის ქართველი მწერლების საკუთარ ოთახში შეგვეხედა, თუნდაც ერთხელ, თუნდაც რამდენიმე წამით.

ნამდვილი ამბავი

0
რანაირი ვარ, სულ ადამიანებზე ვწერ. იმათ ამბებზე. დრამებზე, სახალისო ისტორიებზე, იმათ სიკვდილსა და იმათ სიცოცხლეზე, იმათ გზებზე, რომლებიც, იქნებ, არსადაც არ მიდიან, მაგრამ თითოეული კილომეტრი უკვე ერთი დიდი მოგზაურობაა, იმათ ღამეებზე, იმათ დღეებზე ვწერ, რომლებიც ხან სავსეა, ხანაც- ცარიელი. 

დაახლოებით სამი თვის წინ, გაზაფხულის ერთ მშვიდ საღამოს, ისეთ მშვიდ საღამოსაც არა, როცა ხიდან ხეზე გადაფრენილი ჩიტის მარშრუტს აკვირდები, ფეისბუქის სქროლვას მივყავი ხელი. ეს ის დროა, როცა ინერციით ალაიქებ ფრენდების პოსტებს, რაღაცანაირი, დაღლილი, მოშვებული მომენტია. ამ დროსაც გამოერევა ხოლმე რამე საინტერესო. ერთჯერადად საინტერესო. მაგრამ იმ საღამოს უფრო მრავალჯერადი რამე აღმოვაჩინე. ეს ის არის, რასაც ბოლო სამი თვეა ყოველ ოთხშაბათს, ღამის თორმეტზე ვაკეთებ. სიმართლე გითხრათ, ბლოგის სათაური „ცარიელი დღეები” თავიდან დიდად არ მომეწონა. ცოტათი ბანალური კი იყო და ვფიქრობდი, წამეკითხა თუ არა საერთოდ. მაგრამ ისეთი „ფრენდი” „აშეარებდა”, რომელიც თავადაც წერს, თან არც თუ ისე ცუდად, თან, მგონი, იმის გემოვნებასაც ვენდობოდი, თან ცოტა ჩახლართული ამბავი იყო: საკუთარი ძმის ბლოგპოსტს აშეარებდა, ძმის, რომლის შესახებაც აქამდე არაფერი გამეგონა, რომელმაც უცებ რატომღაც ფეისბუქი გააუქმა, რომელმაც 2015 წელს პირველად გააკეთა პირადი ბლოგი და საკუთარი ამბის მოყოლა გადაწყვიტა. ჩვენი ამბებისაც. მაგრამ ეს ცოტა მერე. 

მანამდე კი: ჩვენი, ბლოგერების მიგდებული პირადი ბლოგები და ნულოვანი ინტერესი არა მხოლოდ ჩვენი, სხვისი პირადი ბლოგებისადმი საკმარისი მიზეზი უნდა იყოს იმისთვის, რომ არ გარისკო და წერა ამ ფორმატით არ სცადო „მაინც არავინ წაიკითხავს” პრინციპით. თან, წარმოიდგინეთ, რამხელა სითამამეა, მკითხველს შენი არც ისე ბედნიერად დასრულებული სასიყვარულო ისტორია მოუყვე.  ჩვენ ყველას მინიმუმ ერთი ასეთი ისტორია გვაქვს და ჩვენთვისვე ვინახავთ. ხო შეიძლება, გახდეს ხმამაღალი და გაბანძდეს. უფრო ხშირად ხო ეგრე ხდება ხოლმე. 

ნონო ანთაძემ ამ ფონზე დაიწყო ბლოგის წერა. პირველივე ბლოგპოსტიდანვე მივხვდი, ჩამითრევდა. ჩემი საყვარელი სერიალების პოსტერებიც ბლოგპოსტებში უკვე იყო კეთილგანწყობის მიზეზი.  მე ხომ თივი შოუების დიდი მოყვარული ვარ, 2007- ში „Skins”-ით დავიწყე, ბრიტანული თინეიჯერული დრამით და ახლა პარალელურად ვუყურებ “True Detective”- ს, “Fargo”- სა და კიდევ რამდენიმეს. ძალიან მაგარი ფილმის ყურებისას ყოველთვის გულგახეთქილი ველოდები ხოლმე ფინალს, ნეტა არ დამთავრდეს, ნეტა მალე არ დამთავრდეს. სერიალის თვისება კი ხანგრძლივობაა, კარგი სერიალი  ხანგრძლივი ბედნიერებაა იმ იდეალური ურთიერთობასავით, რომელიც გვაქვს, გვქონია ან ოდესმე გვექნება. 

ვკითხულობდი. მიკვირდა. თითქოს ძველი იყო ეს რომანტიკა და ამ დროს არანორმალურად ახალიც, თან გაჩერებული დრო იყო, თან- აჩქარებული: რაღაც ისეთი, ბურგერებით კვების მოუცლელი, საქმიანი ესთეტიკით. თან თბილისი იყო, ჩვენი ყოველდღიური ამბები, ადამიანები იყვნენ, ჩვენ ვიყავით. და ჩვენი თავებიდან გამომდნარი პერსონაჟები როგორ შეიძლება, უინტერესო იყოს. გამორიცხულია. 

ცოტათი მართლა კინოა ეს ბლოგი, რომლის მთავარი პერსონაჟიც ხანდახან თავადვე ამბობს: „არსებობს მომენტები, როცა ხვდები, ისე კი არ იქცევი, როგორც კინოში გაქვს ნანახი, ისე იქცევი, როგორც მერე გადაიღებენ კინოში”. სიზმრებიც ეგეთი აქვს, მასშტაბური: ხან ფინჩერი გადაწყვეტს მისი ბლოგის ეკრანიზაციას,  ხან რომელიმე ცნობილ შოუში ხვდებიან აპლოდისმენტებით. 

საბოლოოდ, მაინც გატელევიზორდა. მკითხველის სიყვარული ამისთვის სრულიად საკმარისია. გადაწყვეტილება წერო შენზე, ისეთზე, როგორიც სინამდვილეში ხარ, რა თქმა უნდა, რთულია. ავტორი პატარა ბიჭი ხომ არაა, დილით მშობლები ჩაის და კარაქიან პურს რომ აძალებენ. დიდი ბიჭია ნონო და დიდური და რთული არჩევანი გააკეთა, დაეწერა საკუთარ თავზე. გოგო, რომელიც წავიდა და რომლის გამოც, როგორც თავად ამბობს, წერა დაიწყო, მაინც მეორეხარისხოვანი პერსონაჟია, ფონი, რომლის საშუალებითაც ჩვენ ავტორის გაცნობის საშუალება გვეძლევა. 

ცოტათი თამაშიცაა ეს ბლოგი. კაცმა არ იცის, საკუთარ თავს რომელ ნაწილში აღმოაჩენ. ნონოსთვისაც იქნებ აზარტია, რამდენ უნიკალურ მნახველს აღმოაჩენს. უფრო კი, დიახ, ეგაა, სიყვარულია. რომელიც ისეთი ძლიერია, შეგიძლია, იმერეთის რომელიღაც სოფელში მის სანახავად რამდენიმე დღე გაუჩერებლად მიდიოდე, ეძებდე, მერე იჯდე გაჩერებაზე და დასურულებლად ელოდე. 

სტილი და შემოქმედებითი მუშაობა ისტორიის გაკვეთილზე

0
თანამედროვე სასკოლო განათლებაში აქტიურად გამოიყენება ჯგუფური მუშაობის ფორმები. მოსწავლეები ერთად განიხილავენ პრობლემებს, პოულობენ პრაქტიკული გადაჭრის გზებს და ყოველივე ამას ხალისითა და ინტერესით აკეთებენ. კარგად ორგანიზებული ჯგუფები არა მარტო თანამშრომლობითი, არამედ ინდივიდუალური თვისებების გამომჟღავნებასაც უწყობს ხელს. განსაკუთრებით აქტიურები არიან ჯგუფები შემოქმედებითი დავალებების შესრულებისას, მეტადრე – თუ პრობლემა ისეთ აქტუალურ საზოგადო საკითხს ეხება, როგორიცაა სტილი და მოდა. მსოფლიო ისტორიის შესწავლისთვის ამ ტიპის საკითხებს დიდი მნიშვნელობა აქვს, მაგრამ არ უნდა დაგვავიწყდეს ვიზუალური მასალის ფართო გამოყენება, რადგან ის ეხმარება მოსწავლეს სხვადასხვა ისტორიული ეპოქის მახასიათებლების (ხელოვნების, არქიტექტურული სტილის, სამოსის და ა.შ.) კომბინირებაში და დავალების შესასრულებლად საჭირო ტრანსფერული ცოდნის, კვლევითი საქმიანობისა თუ სხვა კოგნიტური უნარების აქტივაცია–განვითარებაში.

დაინტერესებული ჯგუფებისთვის ტანსაცმელთან, სტილსა და მოდასთან დაკავშირებული საკითხები ზოგადად ასე შეიძლება ჩამოყალიბდეს:

„წარმოდგენილი ვიზუალური მასალისა და საინფორმაციო ფურცლების გამოყენებით უპასუხეთ კითხვას: დამოკიდებულია თუ არა ტანსაცმლისა და არქიტექტურის სტილი ისტორიულ ეპოქაზე და თუ ასეა, მაშინ როგორ?” (იხ. ცნობა 1, 2, 3, 4 და სურ. 1, 2, 3,4, 5).

ცნობა I: ძველბერძნული და რომაული კოსტიუმებისთვის (ქიტონი, ტოგა, ტუნიკა, სტოლა…) დამახასიათებელია პლასტიკური ხაზები, ერთგვარი საკინძი (ფიბულა), ხოლო სხეულის ფორმები მიმალულია სამოსის ნაკეცებში (სურ. 1.):
  
ცნობა II: გოთური სტილი (XII-XIII ს.ს.) ვერტიკალური ხაზებით, გრძელი და ვიწრო სახელოებით, ფართო ქვედაბოლოებით და გრძელი შლეიფებით გამოირჩეოდა. ამ ყველაფერს ამშვენებდა კონუსური ფორმის თავსაბურავი (დაახლ. 70 სმ-მდე სიმაღლისაც კი), რომელიც ერთი შეხედვით გოთურ ტაძარს მოგვაგონებდა, და ცხვირწამახული ფეხსაცმელი. რენესანსის ეპოქისთვის უფრო მონოლითური ფორმებისკენ მიდრეკილებაა დამახასიათებელი. ამ ეპოქაში ქალის ტანსაცმელი ფართო და მოხერხებულია, შესამჩნევია კისრისა და ხელების რბილი ხაზები (სურ. 2):
 
ცნობა III: ბაროკო (XVII-XVIII ს.ს.) რთული და ხვეულებიანი სტილია. ქალების სამოსი გამოირჩევა კონტრასტული ფორმებით: თხელი ფიგურით, წვრილი წელით და გუმბათისებური ქვედაბოლოთი (სურ. 3): 
 
ცნობა IV: იმპერიულმა სტილმა (XIX ს.) უარი თქვა კორსეტზე, სამოსი გახდა უფრო მსუბუქი, ჰაეროვანი, გამოიკვეთა სხეულის ბუნებრივი ფორმები. რომანტიზმის ეპოქაში (XIX ს–ის შუა ხანებამდე) ბოლოკაბები კიდევ უფრო გაფართოვდა და ფიგურა მთლიანად მიიმალა სამოსში. მოდერნის ეპოქაში (XIX–XX ს.ს.) სრულიად შეიცვალა კაბის ფორმა – მსუბუქი, თავისუფალი სამოსის მაგივრად მოდური გახდა მჭიდრო, მძიმედ სატარებელი ტანსაცმელი, რომელმაც შესამჩნევად გაზარდა ტორსის ქვედა ნაწილი (სურ. 4):
 

დასკვნა (სავარაუდო პასუხი ჯგუფური მუშაობისას): ტანსაცმელი ყოველთვის ასახავდა დროისა და ხალხის ცხოვრების შინაარსს.
ამ ტიპის დავალების შესრულების შემდეგ, არსებულ ცოდნაზე დაყრდნობით, მასწავლებელს შეუძლია, კიდევ უფრო აქტიური გახადოს ჯგუფური მუშაობა კონკრეტულ გაკვეთილზე (ხელოვნება, ისტორია, ტექნოლოგია).
განვიხილოთ პრაქტიკული გაკვეთილი ისტორიის სწავლების მაგალითზე.
საგაკვეთილო თემა: „ისტორიული ეპოქის კავშირი მხატვრულ სტილთან, ტანსაცმელთან, არქიტექტურასა და ინტერიერთან”
გაკვეთილის მიზანი:
● ტანსაცმლის, არქიტექტურის, ინტერიერის და ა.შ. სტილებრივი ურთიერთკავშირი (ეპოქისგან დამოუკიდებლად); რა გავლენას ახდენს ისტორიული მოვლენები საყოფაცხოვრებო კულტურაზე?
● მოსწავლეთა დაინტერესება კვლევითი საქმიანობით;
● ტრანსფერული ცოდნა. 
ტექნიკური საშუალებები: სურათების რეპროდუქცია, ენციკლოპედია, კოსტიუმების ნახატები, ინტერნეტრესურსები
ძირითადი სასწავლო მიზნები: მზაობა თემის შესასწავლად; მოსწავლის გადაყვანა საქმიანობის პასიურიდან აქტიურ ფაზაში; თემის აქტუალიზაცია, კულტურის დონის ამაღლება, მიზნების გამოკვეთა; კომუნიკაციის უნარის განვითარება; გააზრება; ინდივიდისა და ჯგუფის მტკიცებათა შეერთება; თანამშრომლობა; რეფლექსია
 
კოგნიტური უნარ-ჩვევები: ცოდნის ინტეგრაცია; ცოდნა და გამოყენება: არსებული ცოდნის გამოყენება კონკრეტულ სიტუაციაში; ანალოგიების მოძიება; შედარება; განზოგადება; ანალიზი: ობიექტის დაყოფა შემადგენელ ნაწილებად, ურთიერთკავშირის გამოვლენა; სინთეზი: კომბინირების უნარი; შედეგების, შეჯამების, დასკვნების გამოტანის შესაძლებლობა; ანალიზი და სინთეზი: არსებული ცოდნისა და გამოცდილების გამოყენება პრობლემის გადაჭრისას; ამა თუ იმ მასალის შეფასება; კრიტერიუმების შემუშავება; ახლის შექმნა; თვითშეფასება
გაკვეთილის მიმდინარეობა:
1. კლასის ორგანიზება;
2. ცოდნის გააქტიურება;

ა) მინილექცია – არქეოლოგიური გათხრები მოწმობს, რომ ტანსაცმლის პრიმიტიული ფორმები ჯერ კიდევ გვიანი პალეოლითის ეპოქაში გაჩნდა. ამ დროს მხოლოდ ბუნებრივ მასალას იყენებდნენ, რომელსაც გადამუშავება არ სჭირდებოდა. ასეთი სამოსი არც სოციალური კუთხით გამოირჩეოდა. ტანსაცმელს მხოლოდ გარეგანი ზემოქმედებისგან უნდა დაეცვა ადამიანი. ნეოლითის ხანაში ყალიბდება სამოსის ძირითადი ტიპები, რომლებიც დღესაც აქტუალურია. ამ ისტორიულ ეპოქაში ტანსაცმელი დიფერენცირდება სოციალური, ქონებრივი თუ სქესობრივი ნიშნებით. ამრიგად, შესამოსელის განვითარების ადრეულ სტადიაზე მასში აისახა ყველა ის ცვლილება, რომელიც საზოგადოებრივ ცხოვრებაში მიმდინარეობდა და დღემდე გრძელდება (სურ. 5): 
    

ბ) შეასრულეთ დავალება: 

● აღწერეთ თანამედროვე სამოსის ძირითადი დამახასიათებელი ნიშნები (სურ. 5);
● დააკვირდით ვიზუალურ მასალას – სად არის გამოსახული თანამედროვე ტანსცმელი?
● როგორ მიხვდით?
● შეიძლება თუ არა, დანარჩენი კოსტიუმები ერთი და იმავე პერიოდისა იყოს? (არა)
● რატომ ფიქრობთ ასე? (ისინი განსხვავდებიან ფორმებით, ხასიათით, სტილით…)
● როგორ გესმით სიტყვა „სტილი”? (სტილი – ესაა ეპოქის კონკრეტული ნიშან-თვისება, სილამაზის გაგება, კულტურის გამოხატვის ენა, გარე სამყაროსადმი დამოკიდებულება…) 
3. პრობლემის დასმა და გაკვეთილის ამოცანა:
● რატომ იცვლება ტანსაცმლის სტილი?
● დამოკიდებულია თუ არა ტანსაცმლის სტილი ისტორიულ ეპოქაზე?
● მოიყვანეთ არგუმენტები.
გაკვეთილის ბოლოს უნდა გადაიჭრას საკითხი: „დამოკიდებულია თუ არა ტანსაცმლისა და არქიტექტურის სტილი ისტორიულ ეპოქაზე და თუ ასეა, მაშინ როგორ?”

4. ახალი ცოდნის აღმოჩენა:

● ჯგუფებად ორგანიზება და დავალების მიღება; პასუხების ჩაწერა
I ჯგუფი – განსაზღვრეთ ცნებები „სტილი”, „მოდა”. ახსენით, რა დანიშნულება აქვს მოდას ეკონომიკაში, კულტურასა და საზოგადოების სოციალურ ცხოვრებაში.
II ჯგუფი – დაახასიათეთ შუა საუკუნეები; ისაუბრეთ გოთური სტილის თავისებურებებზე; დაუკავშირეთ ერთმანეთს შუა საუკუნეების ტანსცმლისა და არქიტექტურის სტილი.
III ჯგუფი – რა ახალი სტილი წარმოიშვა XVII ს-ში? ისაუბრეთ ბაროკოზე. როგორ აისახა იგი ტანსაცმელსა და არქიტექტურაზე? დაახასიათეთ როკოკოს თავისებურებები.

5. ინფორმაციის გაცვლა (პასუხების გაცვლა):

I ჯგუფის პასუხების ვარიანტი: კოსტიუმი (ფრ. costume) – ესაა განსაზღვრული ფორმის ტანსაცმელი, რომელიც ეთნიკური, სოციალური თუ ეპოქალური ნიშნებით გამოირჩევა. ის ეპოქის ესთეტიკური იდეალის გამოხატულებაა. სხვადასხვა ეპოქაში სტილი სხვადასხვა იყო, თუმცა XX ს-ში ერთდროულად გვხვდება რამდენიმე სტილი: კლასიკური (ელეგანტური, „საქმიანი” იერსახისა), რომლის ძირითადი ხაზები საუკუნეების განმავლობაში უცვლელია; სპორტული (არამხოლოდ სპორტსმენებისთვის) – მოხერხებული, აქტიურ საქმიანობაზე გათვლილი; ეროვნული/ნაციონალური (სხვადასხვა ხალხისა და ეპოქისა); რომანტიკული (ისტორიული, დეკორატიული ხაზებით), თანამედროვე (ზოგადად, შერეული, ეკლექტიკური სტილი).

II ჯგუფის პასუხების ვარიანტი: შუა საუკუნეებში, ფეოდალიზმის ხანაში, საქალაქო ცხოვრების, ხელოსნობისა და ვაჭრობის განვითარების კვალობაზე, ვითარდება სამშენებლო საქმე, არქიტექტურა, ქსოვილებისა და ლითონის დამუშავებაც. ამ დროს ევროპაში გვხვდება უმთავრესად გოთური სტილი მაღალი და ამაყი შენობებით, ორნამენტებიანი ფანჯრებით და ბევრი სინათლით. ტანსაცმელს გაუჩნდა მიკერებული სახელოები, ქურთუკი დამოკლდა, თუმცა საერთო სილუეტი დაგრძელდა, თავსაბურავმა გოთური ტაძრის ფორმა მიიღო – კონუსური და მაღალი.

III ჯგუფის პასუხების ვარიანტი: XVII საუკუნე რთული და დაძაბული ეპოქაა. ევროპის ზოგიერთ ქვეყანაში (საფრანგეთი, ესპანეთი) კლასიკური აბსოლუტური მონარქიაა, ზოგან საფუძველი ეყრება ახალ ფენას – ბურჟუაზიას, იწყება რევოლუციები, იქმნება მანუფაქტურები. ხელოვნებაში მკვიდრდება ბაროკოს სტილი (საზეიმო, დეკორატიული ფორმები, ხალისიანი ფერები, სარკეებიანი დარბაზები, ბროლის ნაკეთობები… ტანსაცმელიც გადატვირთულია მოსართავებით, ხვეული ხაზებით… მისი მსგავსი იქნება შემდეგში როკოკოს სტილიც) და კლასიციზმი (მკაცრად რეგლამენტირებული ფორმებით).

6. მასალის განმტკიცება: გამოიყენეთ რეპროდუქციები (სურ. 1, 2, 3, 4, 5) და განსაზღვრეთ ტანსცმლის, არქიტექტურის, ისტორიული ეპოქის სტილი.

7. ცოდნის შეჯამება: რომელ სტილს გაეცანით? რა გავლენას ახდენს ისტორიული მოვლენები ადამიანის ყოფა-ცხოვრებაზე?
ამ ტიპის სამუშაოს შესრულება ისტორიის გაკვეთილს უფრო იოლად დასამახსოვრებელსა და მრავალფეროვანს ხდის, იზრდება მოსწავლეთა ყურადღება, მაღლდება ცოდნის დონე, უფრო ადვილად მიიღწევა სასწავლო მიზნები, ამიტომ სასწავლო პროცესში მათი გამოყენება წარმატების საწინდარია.

ურთიერთდეტერმინიზმი და თვითეფექტიანობა

0

1960-იან წლებში ალბერტ ბანდურამ აჩვენა, რომ ადამიანს შეუძლია ისწავლოს სხვის ქცევასა და მის შედეგებზე დაკვირვებით. ბანდურას სოციალური სწავლის თეორია ხაზს უსვამდა დაკვირვებას, მოდელირებას და არაპირდაპირ განმტკიცებას. დროთა განმავლობაში სწავლის თაობაზე ბანდურასეული შეხედულებები, მოდელთა სოციალურ გავლენებთან ერთად, უფრო და უფრო მეტ ყურადღებას უთმობდა კოგნიტურ ფაქტორებს, ისეთებს, როგორიცაა მოლოდინი და რწმენა. მისი თეორია ცნობილია სოციალურ-კოგნიტური თეორიის სახელით.

სოციალურ-კოგნიტურ თეორიაში მნიშვნელოვანია როგორც გარეგანი, ისე შინაგანი ფაქტორები. პიროვნული ფაქტორები (რწმენა, მოლოდინი, დამოკიდებულება და ცოდნა), ფიზიკური და სოციალური გარემო (რესურსები, სხვისი ქცევის შედეგები, სხვა ადამიანები, ფიზიკური გარემო) და ქცევა (ინდივიდუალური ქმედება, არჩევანი და ვერბალური გამონათქვამები) სწავლის პროცესში გავლენას ახდენს ერთმანეთზე. ამას ბანდურა ურთიერთდეტერმინიზმს უწოდებს.

ასეთ სოციალურ ფაქტორებს, როგორებიცაა მოდელები, ინსტრუქტირების სტრატეგიები ან უკუკავშირი (გარემოს ელემენტები), შეუძლია გავლენა მოახდინოს მოსწავლის პიროვნულ ფაქტორებზე. ეს უკანასკნელი მოიაზრებს მიზნებს, დავალების ეფექტიანად შესრულების განცდას, ატრიბუციებს (რწმენას წარმატებისა და წარუმატებლობის მიზეზთა შესახებ) და თვითრეგულაციის ხერხებს – დაგეგმვას, მონიტორინგს და ხელისშემშლელ ფაქტორთა კონტროლს. მაგალითად, მასწავლებელთან უკუკავშირმა შესაძლოა მოსწავლეებს უფრო მაღალი მიზნების დასახვისკენ უბიძგოს. გარემოს სოციალური გავლენები და პიროვნული ფაქტორები წაახალისებს ისეთ ქცევას, რომელიც, თავის მხრივ, დადებით შედეგებს იწვევს –  შეუპოვრობას, მოტივაციას და სწავლას. მაგრამ ეს ქცევა ზემოქმედებს პიროვნულ ფაქტორებზეც. მაგალითად, ამ მიღწევების შედეგად იზრდება მოსწავლეთა თვითრწმენა და ინტერესი. ქცევა გავლენას ახდენს გარემოზეც. მაგალითად, თუ მოსწავლეები არ იჩენენ ინტერესს ან თუ ვერ გაიგეს ნასწავლი, მასწავლებელმა შეიძლება შეცვალოს ინსტრუქტირების სტრატეგია ან უკუკავშირის ფორმა.

ერთი წუთით დაფიქრდით, რა დიდი ძალა აქვს კლასში ურთიერთდეტერმინიზმს. თუ პიროვნული ფაქტორები, ქცევა და გარემო ერთმანეთთან მუდმივ ინტერაქციაშია, მაშინ მოვლენათა ციკლი პროგრესული და უწყვეტია. წარმოიდგინეთ, რომ სკოლაში ახალგადმოსული მოსწავლე კლასში დაგვიანებით შედის, რადგან უცნობ შენობაში გზა აებნა. მოსწავლეს სხეულზე რამდენიმე ტატუ და პირსინგი აქვს. პირველი დღეა, ის ძალიან ღელავს და იმედოვნებს, რომ ახალ სკოლაში უკეთ იქნება. მაგრამ მასწავლებლის რეაქცია დაგვიანებასა და მოსწავლის გარეგნობაზე თავდაპირველად ცოტათი მტრულია. მოსწავლეს თავი შეურაცხყოფილად მიაჩნია და “ხურდას უბრუნებს” მასწავლებელს. ამრიგად, მასწავლებელი იწყებს ამ მოსწავლის მიმართ მოლოდინის ჩამოყალიბებას – ნაკლები ნდობითა და მეტი სიფრთხილით ეკიდება მას. მოსწავლე გრძნობს უნდობლობას, ასკვნის, რომ ეს სკოლაც ისეთივე უვარგისია, როგორც წინა და ფიქრობს, რომ ყოველი მისი მცდელობა ამაოა. მასწავლებელი ხედავს, რომ მოსწავლე არ ამჟღავნებს ინიციატივას და მის სწავლებაზე ნაკლებ ძალისხმევას ხარჯავს. ასე გრძელდება ციკლი.

ალბერტ ბანდურას მიაჩნდა, რომ ქცევის შესაძლო შედეგების წინასწარგანჭვრეტა გადამწყვეტია სწავლაში, რადგან ეს მოქმედებს მოტივაციაზე. „შევძლებ ამას თუ მარცხს ვიწვნევ?” „მოვეწონები თუ დამცინებენ?” „მიმიღებენ თუ არა მასწავლებლები ახალ სკოლაში უკეთესად, ვიდრე წინაში?” – ეს ის წინასწარი განცდებია, რომლებიც გავლენას ახდენს თვითეფექტიანობაზე, მოცემულ სფეროში ჩვენი პირადი კომპეტენციის შესახებ რწმენაზე. ბანდურას განსაზღვრებით, თვითეფექტიანობა არის „რწმენა იმისა, რამდენად შეგვიძლია ცოდნის მოცემული დონის მისაღწევად საჭირო ქმედებათა ორგანიზება”.

თვითეფექტიანობა, მე-კონცეფცია, თვითშეფასება.  

ბევრს მიაჩნია, რომ თვითეფექტიანობა იგივეა, რაც მე-კონცეფცია და თვითშეფასება, მაგრამ ასე არ არის. თვითეფექტიანობა მომავალზეა ორიენტირებული, „ესაა დავალების შესრულების კომპეტენციის სპეციფიკურკონტექსტიანი შეფასება”. მე-კონცეფცია უფრო გლობალური კონსტრუქტია, რომელიც პიროვნების მრავალმხრივ აღქმას მოიცავს, მათ შორის – თვითეფექტიანობასაც. მე-კონცეფცია ვითარდება ჩემ შესახებ საკუთარი და სხვისი შეფასებების შედარების შედეგად. თვითეფექტიანობა ყურადღებას ამახვილებს შესაძლებლობაზე – წარმატებით შევასრულებ თუ არა განსაზღვრულ დავალებას. საკითხი ასე დგას: შევძლებ თუ არა მე ამას და შეძლებდნენ თუ არა სხვებიც. ამასთანავე, თვითეფექტიანობის რწმენა მეტი სიზუსტით განსაზღვრავს ქცევას, ხოლო მე-კონცეფციას უფრო სუსტი წინასწარმეტყველური ძალა აქვს.


თვითშეფასებისგან განსხვავებით, თვითეფექტიანობა გულისხმობს საკუთარი შესაძლებლობების შეფასებას და განსჯას, თვითშეფასება კი საკუთარ ღირსებას აფასებს. შესაძლოა, განსაზღვრულ სფეროში თავს ძალზე წარმატებულად გრძნობდე, მაგრამ მაინც არ გქონდეს მაღალი ღირსების გრძნობა, ან პირიქით. მაგალითად, მე ცეკვაში ძალიან დაბალი თვითეფექტიანობის განცდა მაქვს, მაგრამ ეს ჩემს თვითშეფასებაზე არავითარ ზეგავლენას არ ახდენს – ალბათ იმიტომ, რომ ჩემს ცხოვრებაში ცეკვას უმნიშვნელო ადგილი უკავია, მაგრამ რომელიმე ჯგუფთან ტრენინგის ჩატარებისას ჩემს თვითეფექტიანობის განცდას ვარდნა რომ დაეწყო, ვიცი, ამით ჩემი თვითშეფასება იზარალებდა.

თვითეფექტიანობის წყაროები. ბანდურამ დაადგინა თვითეფექტიანობის ოთხი წყარო: დახელოვნების/დაოსტატების გამოცდილება, ფიზიოლოგიური და ემოციური აგზნება, არაპირდაპირი (ვიკარული) განმტკიცება და სოციალური რწმენა. დახელოვნების, დაოსტატების გამოცდილება პირადი გამოცდილებაა. იგი ჩვენი კომპეტენტურობის შესახებ ინფორმაციის ყველაზე ძლიერი წყაროა. წარმატება ზრდის რწმენას, მაშინ როცა წარუმატებლობა ამცირებს მას. აგზნების დონე გავლენას ახდენს თვითეფექტიანობაზე, იმის მიხედვით, როგორ იქნება ის ინტერპრეტირებული ჩვენ მიერ. თუ დავალების შესრულებისას ღელავთ, ეფექტიანობა ეცემა, თუ ყურადღებით და შემართებით ასრულებთ მას – იზრდება.

არაპირდაპირი, ვიკარული განმტკიცების დროს სხვა იძლევა მიღწევათა ნიმუშს. რაც უფრო მეტად ახდენს მოსწავლე მოდელთან საკუთარი თავის იდენტიფიცირებას, მით მეტია თვითეფექტიანობაზე გავლენა. როცა მოდელი წარმატებულია, მოსწავლის ეფექტიანობაც იზრდება; როცა მოდელი წარუმატებელია, ეფექტიანობის მოლოდინი იკლებს. მიჩნეულია, რომ დახელოვნების გამოცდილება ეფეტიანობის რწმენის ყველაზე გავლენიანი წყაროა ზრდასრულებთან, ხოლო ბავშვებთან თვითეფექტიანობაზე ყველაზე მეტად მოდელების გავლენა დასტურდება.

სოციალური რწმენა შეიძლება იყოს „წამაქეზებელი საუბარი” (მაგალითად, „მე ამას შევძლებ”) ან სხვა სპეციფიკური ქმედების უკუკავშირი. მხოლოდ სოციალური რწმენა ვერ შექმნის მაღალი თვითეფექტიანობის განცდას, მაგრამ თვითეფექტიანობის რწმენას შეუძლია უბიძგოს მოსწავლეს, ძალისხმევის დაუზოგავად გამოსცადოს ახალი სტრატეგიები და ბეჯითად იშრომოს მიზნის მისაღწევად. რწმენის პოტენცია ასევე დამოკიდებულია ექსპერტის დამაჯერებლობაზე, სანდოობასა და კომპეტენციაზეც.

საზაფხულო საკითხავი: უასაკო წიგნების გამო

0
თბილისში ჩვეული ცხელი ზაფხულია. მეც სხვა, ქალაქში ჩარჩენილი მოქალაქეებივით ვცდილობ გავუძლო მაღალ ტემპერატურას და სიზარმაცეს, მაგრამ დრო, ძირითადად, მორიგი მთის დალაშქვრისას მზით დამწვარი კანის და აწრიალებული სინდისის მოშუშებაში გადის. ამ სიცხეს ჩემი საბრალო ყვავილები მაინც თუ გადაურჩნენ,  კარგი იქნება. ბავშვობაში მგონი პირდაპირი მნიშვნელობით შევისისხლხორცე პეპილოტას სიბრძნეები, მაგალითად ეს: ,,ვფიცავ არასდროს გავიზრდები იმაზე დიდი, რომ შემრცხვეს წვიმაში ყვავილების მორწყვა”.  ზაფხულობით დედას ნალოლიავები მცენარეები ჩემი შვილობილები ხდებიან. მე კი მათ ყველაზე ხშირად წვიმის დროს ვრწყავ, რადგან წვიმის ხმა გარეთ მიტყუებს, ხან ნესტიანი ჰაერის ჩასასუნთქად, ხან სარეცხის ჩამოსახსნელად. აივანზე გასული კი  ფოთლებშემხმარი ყვავილების სევდიანი მზერას სად გავექცევი?!

,,ვფიცავ არასდროს გავიზრდები იმაზე დიდი, რომ შემრცხვეს სიბერეში საბავშვო წიგნების კითხვა”, – ეს სიტყვები ლინდგრენის ყველაზე ჭორფლიანი თავგადასავლის კითხვისას წამომცდა და მას შემდეგ, ამ ფიცსაც ზედმიწევნით ვასრულებ. 
 
საბავშვო ლიტერატურა, როგორც თავად სახელი მიგვანიშნებს, 16 წლამდე მოზარდებისთვის არის განკუთვნილი და უდავოდ დიდ როლს ასრულებს ბავშვის აღზრდისა და განათლების საქმეში.  

XII საუკუნის მიწურულს დაიწყეს ხელნაწერი ზღაპრების კრებულების გავრცელება, მაგრამ სპეციალურად ბავშვებისთვის წიგნი მხოლოდ XVII საუკუნეში შეიქმნა. ამავე პერიოდში გავრცელდა  რაინდული თხზულებების გადამუშავებული ვერსიები. ბავშვებს ხომ ძალიან უყვართ სათავგადასავლო–საგმირო ისტორიების მოსმენა. 

XVI—XVIII საუკუნეებში უმეტესად რელიგიური თემატიკის საყმაწვილო წიგნები იწერებოდა,  რადგან ამ პერიოდში ლიტერატურა მოზარდის სულიერი აღზრდის აუცილებელ კომპონენტად მიაჩნდათ. მალე რელიგიურ–დიდაქტიკური საბავშვო თხზულებები დაწყებითი კლასების სასწავლო მასალის სავალდებულო ნაწილად იქცა. 

საბავშვო ლიტერატურის უძველეს ნიმუშს წამოადგენს ეზოპეს იგავები, რომელშიც ცხოველების, ფრინველების, ხეებისა თუ ყვავილების პირით მოთხრობილ ამბებს ადვილად იგებენ და ითავისებენ პატარები. ეს პატარ–პატარა დიდაქტიკურ–საგანმანათლებლო ხასიათის თხზულებები ბავშვებს სიძუნწის, თვითკმაყოფლების თუ სიჯიუტის მარწუხებიდან გათავისუფლებაში ეხმარება, ამავე დროს ვითარდება ასოციაციურ–ალუზიური აზროვნებაც.

ბავშვები ყოველთვის დიდ ინტერესს იჩენდნენ ძველი ლეგენდების მიმართ. ყველაზე პუპულარულ თქმულებათა შორისაა მეფე არტურისა და მრგვალი მაგიდის რაინდების ისტორია, რომლის წარმოშობის თარიღად XII–XIV საუკუნეები სახელდება. ამ ლეგენდას მიუძღვნა ტომას მელორმა რომანების ციკლი ,,წიგნები მეფე არტურზე და მის მამაც რაინტებზე მრგვალი მაგიდისა”. მალე ბავშვებისთვის გამოიცა ერთ–ერთი რომანის (,,არტურის სიკვდილი”) მიხედვით შექმნილი სპეციალური ვერსია სახელწოდებით – ,,კამელოტის დაცემა”. ამავე ლეგენდის ნაწილია მამაც ლანსელოტთან, დედოფალ გვინევრასა და ჯადოქარ მერლინთან დაკავშირებული თქმულებებიც. კამელოტის გმირებს პოპულარობით არც კეთილშობილი ქურდის პერსონაჟი ჩამოუვარდება. რიჩარდ ლომგულის ერთგული რაინდის – რობინ ჰუდის საოცარი თავგადასავალზე უამრავი წიგნი თუ მხატვრული და ანიმაციური ფილმია შექმნილი.

როგორც უკვე ვთქვით, მიზანმიმართულად ბავშვებისთვის წერა XVII საუკუნიდან დაიწყეს. პირველ საბავშვო მწერალად შარლ პერო  მოიაზრება. მის ზღაპრებში ძველი და თანამედროვე ისტორიები ოსტატურად ერწყმის ერთმანეთს. ბავშვისთვის გასაგები ლექსიკითა და იუმორით შეზავებულმა ამბებმა მსოფლიო აღიარება მოუტანა ავტორს. მისი თხზულებები დღესაც მომავალ თაობებს ზრდის, ყველაზე ცნობილი ზღაპრების  მიხედვით კი ათეულობით მხატვრული და ანიმაციური ფილმია გადაღებული. შარლ პეროს რჩეული ზღაპრების კრებული საბავშვო ლიტერატურის ოქროს ფონდის ნაწილია.

გამოჩენილი ჩეხი პედაგოგი, მწერალი და რელიგიური მოღვაწე იან კომენსკი საბავშვო ლიტერატურის ისტორიაში პირველი ილუსტრირებული საბავშვო ენციკლოპედიით შევიდა. იანი ინგლისში ადგილობრივი საჯარო განათლების რეფორმის კომისიის წევრი გახლდათ. სწორედ კომენსკიმ შემოიღო საკლასო გაკვეთილო სისტემა, რომელიც სახეცვლილი ფორმით დღესაც მთელ მსოფლიოშია გავრცელებული.  იგი ლიტერატურას თავისუფალი აზროვნების უმთავრეს იარაღად მიიჩნევდა და ამბობდა, ,,საჭიროა იმის მიღწევა, რომ მოსწავლეებს არაფერი შეხვდეთ ამქვეყნად ისეთი, რაზეც მათ არ ექნებათ თავისი მოკრძალებული შეხედულებების შექმნის შესაძლებლობა და რის გამოყენებასაც გონივრულად ვერ შეძლებენ საკუთარი მიზნის მისაღწევად”.

საბავშვო ლიტერატურის აღორძინების ხანა XVIII საუკუნის II ნახევრიდან დაიწყო. 1712 წელს ინგლისურ ენაზე ითარგმნა არაბული ზღაპარი ,,ათას ერთი ღამე”. მკითხველმა განსაკუთრებული ინტერესი გამოიჩინა სინდბადის, ალადინისა და ალი ბაბას თავგადასავლების მიმართ. ზემოთხსენებულ პერსონაჟებს არაერთ მხატვრულ ფილმში შეხვდებით.

მალე საბავშვო ლიტერატურის საგანძურს დანიელ დეფოს  ,,რობიზონ კრუზო” და ჯონათან სვიფტის ,,გულივერის მოგზაურობა” შემოქმედება შეემატა.  ეს ერთმანეთისგან თემატურად განსხვავებული რომანები ერთნაირად იპყრობდა  გზააბნეული მოგზაურებისა და ირეალურ სამყაროში მოხვედრის მსურველთა გულებს.  არანაკლები ინტერესით შეეგება პატარა მკითხველი უოლტერ სკოტის რომანებს (,,რობ როი”, ,,აივენჰო”, ,,რიჩარდ ლომგული”). მისი შედევრების კითხვისას ბავშვები მოგზაურობენ  შუა საუკუნეების მსოფლიოში, ეცნობიან  ჯვაროსნული ლაშქრობის ისტორიას,  სამეფო კარის ინტრიგებს, მითებსა და ლეგენდებს, ათვალიერებენ ძველ იერუსალიმს,  ესწრებიან რაინდთა ორთაბრძოლებს… უოლდერ სკოტის რომანებს უამრავი მოზარდი სამაგიდო წიგნებად მიიჩნევს.

საბავშვო ლიტერატურის ისტორიაში მნიშვნელოვანი ადგილი უჭირავს გერმანელ მწერალსა და ფილოსოფოსს ერნსტ ჰოფმანს. მისმა ,,მაკნატუნამ” არაერთ ხელოვანს მოჰგვარა მუზა. ნაწარმოების მიხედვით ბევრი მხატვრული და ანიმაციური ფილმი გადაიღეს, პეტრე ჩაიკოვსკის  ჯადოსნური მუსიკის ფონზე აცეკვებული ჰოფმანის პერსონაჟები კი ოპერის სცენას დღესაც ხშირად სტუმრობენ. კომპოზიტორს ,,მაკნატუნას” დიდი ნაწილი ჩვენს ქვეყანაში შეუქმნია, ბალეტის ერთ–ერთი სცენაც – ,,არაბული ცეკვა”  ქართული ,,იავნანის” ინტერპრეტაციას წარმოადგენს. 

საბავშვო ლიტერატურის განვითარების პროცესში მნიშვნელოვანი როლი ერგოთ ვაშინგტონ ირვინგისა და ჯეიმს კუპერის წიგნებს. თუ ირვინგი პატარების გულს მოულოდნელობით სავსე სიუჟეტებით, ხალასი იუმორითა და ორიგინალური ხასიათის პერსონაჟებით იპყრობდა (,,მოჩვენებების სახლი”, ,,რიპ ვან ვინკლი”, ,,ნათანიელ ჰოთორნი”), ჯეიმსის ისტორიულმა რომანებმა ინდიელთა ცხოვრების შესახებ ამერიკული ლიტერატურის უნიკალური ფორმა შექმნა. მან  მრავალი საზღვაო ისტორია და ისტორიული რომანი დაწერა, რომელთა შორის მწერლის საუკეთესო რომანის სახელი „უკანასკნელმა მოჰიკანმა” დაიკავა.

საბავშვო ლიტერატურის აღორძინებაში ყველასათვის საყვარელ გერმანელ ძმებსაც დიდი წვლილი მიუძღვით. მათმა ზღაპრებმა მსოფლიო მკითხველის სიყვარული დაიმსახურეს. გრიმების მთავარი დამსახურება კი ისაა, რომ ზღაპრებში მთავარი პერსონაჟის როლი ბავშვებს ეკუთვნით (,,ჰენზელი და გრეტელი”,  ,,ოთხი ნიჭიერი ძმა”, ,,ფიფქია”, ,,12 მოცეკვავე პრინცესა” და სხვა). იაკობმა და ვილჰელმმა პირველებმა შეიგრძნეს და გაითავისეს ბავშვური ფანტაზიის თავისებურება – საოცრებათა ხილვის წყურვილი.

საბავშვო ლიტერატურის მწვერვალად სახელდება ჰანს კრისტიან ანდერსენის შემოქმედება. მისი ზღაპრები კალის ჯარისკაცის გულივით წმინდა და უკვდავია. დანიელი მწერლის ოცნება ახდა და დღეს მისი პერსონაჟები არა მარტო თეატრის სცენას, ტელევიზორის ეკრანებსაც ხშირად სტუმრობენ. ქრისტიანს არ უყვარდა, როცა მის ქმნილებებს მხოლოდ საბავშვო საკითხავად განიხილავდნენ, თუმცა მსოფლიო ლიტერატურის ისტორიაში ის მაინც ერთ–ერთ საუკეთესო მეზღაპრედ დარჩა.

ინგლისელი მწერალი ლუის კეროლი საბავშვო ლიტერატურის ისტორიაში  ალისას საოცარი თავგადასავლებით შევიდა ( ,,ალისა საოცრებათა ქვეყანაში” და ,,ალისა სარკისმიღმეთში” ). ამბობენ, რომ მათემატიკის პროფესორის  წიგნებში  ურთულესი მათემატიკური თავსატეხებია  დაშიფრული.

ჩარლზ დიკენსი კრიტიკული რეალიზმის მნიშვნელოვანი წარმომადგენელი გახლდათ.  მის სახელს უკავშირდება არა მარტო საბავშვო, ზოგადად, ინგლისური ლიტერატურის განვითარების მთელი ეპოქა.  მწერალს ბავშვობისა და სიჭაბუკის მძიმე წლები აღწერილი აქვს  რომანებში  „დევიდ კოპერფილდი” და „პაწია დორითი”.  ჩარლზის ძველი ნაცნობებიდან ვერავინ იფიქრებდა, რომ ახალგაზრდობაში ნახევრად მშიერი ვაქსის ფაბრიკის მუშა ისეთი წიგნების ავტორი გახდებოდა, როგორიცაა ,,ოლივერ ტვისტის მოგზაურობა”, ,,საშობაო სიმღერა” , ,,დიდი იმედები” და ,,დევიდ კოპერფილდი”…

ინგლისელ მწერალს რობერტ სტივენსონს სათავგადასავლო რომანების დიდოსტატად მოიხსენიებენ. მის წიგნებში, სამეფო კარის თავბრუდამხვევ ისტორიებთან ერთად, მეკობრეთა ეგზოტიკურ თავგადასავლებსაც მრავლად ამოიკითხავთ.

და მაინც, რა იქნებოდა საბავშვო სათავგადასავლო ლიტერატურა მაინ რიდის გარეშე?! მან შექმნა გმირების მთელი გალერეა, რომლებმაც დაიპყრეს ველური დასავლეთი და გახსნეს  აქამდე უცნობი სამყაროს – ამერიკის კარი.  მაინ რიდის სამყაროში შეხვდებით, როგორც თეთრკანიან, ასევე ინდიელ გმირებს. ყველაზე დიდი წარმატება მწერალს მოუტანა წიგნებმა: ,,სკალპებზე მონადირენი”, ,,ოკეანეში დაკარგულები”,  ,,თეთრი ბელადი” და ,,უთავო მხედარი”.
მაინ რიდთან ერთად, საბავშვო ფენტეზის ისტორიის სათავეში დგას ჟიულ ვერნი  არაჩვეულებრივი რომანებით: ,,კაპიტან გრანტის შვილები”, ,,80000 კილომეტრი წყალქვეშ”, ,,საიდუმლო კუნძული” და სხვა.  მისი წიგნები პატარა მოგზაურებისთვის ერთგვარი გეოგრაფიულ–ისტორიულ თუ ასტრონომიულ სახელმძღვანელოს წარმოადგენს. ჟიულ ვერნის ფანტაზიამ დროს საგრძნობლად გაუსწრო და მკითხველს დღემდე აოცებს მის წიგნებში წარმოდგენილი ალტერნატიული მომავალი.

1852 წელს გამოიცა ამერიკელი მწერლის ბიჩერ სტოუს ანტირასისტული რომანი ,,ბიძია თომას ქოხი”, რომელმაც დიდი მოწონება დაიმსახურა მონობის მოწინააღმდეგეთა შორის. მძიმე თემატიკის მიუხედავად, რომანი გამოცემის დღიდანვე მოზარდების საყვარელ წიგნად იქცა.

ამერიკელი მწერალი ჯოელ ჰარისი ,,ბიძია რიმუსის ზღაპრებით” შევიდა საბავშვო ლიტერატურის ისტორიაში. ამ კრებულში მრავალ საოცარ ამბავს ამოიკითხავთ. კუდდაკარგული კურდღლის, მოტყუებული მელიის, საოცარი კუს, უბეწვო კუდიანი ოპოსუმის და სხვა ამგვარი სახალისო ისტორიების ავტორმა ბავშვობა ჩრდილოეთ ამერიკაში, შავკანიანებთან ერთად გაატარა. კეთილი მოხუცი ბიძია რიმუსი მას ხშირად უყვებოდნენ აფრიკულ ზღაპრებს, ჰარისის წიგნიც სწორედ მის სახელს ატარებს.

ალბათ იშვიათად მოიძებნება ისეთი საოჯახო ბიბლიოთეკა, სადაც ,,ტომ სოიერისა და ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალს” ვერ ნახავთ. იგივე შეიძლება ითქვას ოსკარ უაილდის შემოქმედებაზეც. არცაა გასაკვირი, ვარსკვლავბიჭუნასა და ბედნიერი უფლისწულის ისტორიას მკითხველი  არასდროს დაელევა.

ჩემი ბავშვობის ყველაზე დიდი აღმოჩენა –  რადიარდ კიპლინგის ,,ჯუნგლების წიგნი” დღემდე საპატიო ადგილს იკავებს მსოფლიო საბავშვო ლიტერატურის თაროზე. ამ უზარმაზარი წიგნის გამო, რომელსაც ადგილიდან ძლივს ვძრავდი, საათობით ვიწექი იატაკზე და აქამდე უცნობი ჯუნგლის კანონების სრული დაცვით საოცარ სამყაროში ვმოგზაურობდი. კიპლინგი ყველასაგან გამორჩეული საბავშვო ავტორია, რომლის წიგნების მიმართაც საზოგადოების ინტერესი დღემდე არ განელებულა.

 მეოცე საუკუნის დასაწყისში შვედეთში გამოჩნდა ზღაპრის ახალი გმირი წიგნიდან ,,ნილსისა და გარეული ბატების მოგზაურობა” . წიგნმა საყოველთაო აღიარება მალევე მოიპოვა და სელმა ლაგერლოფის წიგნის მთავარი პერსონაჟი –  ბატზე ამხედრებული პატარა ბიჭი ქვეყნის ერთგვარ სიმბოლოდ იქცა. შემდეგ გამოჩნდნენ ასტრიდ ლინდგრენის პერსონაჟები, რომლებმაც მთელ მსოფლიოს შეაყვარეს თავი. ვისაც რასმუსის, ოსკარის ან ცელქი ემილის გაცნობასა და პეპის გამომცხვარი მაჭკატების გასინჯვაზე უოცნებია, სმოლანდის ოლქში, ქალაქ ვიმერბიუში ასტრიდ ლინდგრენის გაცოცხლებულ სამყაროში ამ ოცნებას აუცილებლად აიხდენს.

ველური ბუნების მოყვარულებს ერნესტ სეტონ თომფსონის ,,მოთხრობები ცხოველების შესახებ” დააინტერესებთ. კანადელი მწერალი მსოფლიოში ერთ–ერთი პირველი იყო, რომელმაც ცხოველები და ფრინველები თავისი მოთხრობების გმირებად აქცია. მწერალმა ცხოვრება თავისი წიგნების პერსონაჟთა შესწავლას მიუძღვნა, ამიტომაც წიგნში მოთხრობილი ამბები  დამაჯერებელი და მართალი გეჩვენება. მის გვერდით უნდა მოვიხსენიოთ ინგლისელი ზოოლოგი და მწერალი ჯერალდ დარელი, რომელმაც წიგნით ,,ჩემი ოჯახი და სხვა ცხოველები” სამუდამოდ დაიმკვიდრა ადგილი საბავშვო ლიტერატურის სახელოვან მწერალთა შორის.

ინგლისელ ინჟინერს ჰიუ ლოფტინგს, რომელიც პირველი მსოფლიო ომის დროს ფრონტის ხაზზე იმყოფებოდა, შვილების მონატრებამ წერილებად დააწერინა ,,ექიმი დულიტლი”, რომელსაც ცხოველების ენა ესმოდა და მხოლოდ მათი მკურნალობა შეეძლო. წერილებად გაგზავნილ წიგნს ავტორისავე ილუსტრაციები ახლდა თან. მამის ომიდან დაბრუნების შემდეგ, ჰიუს გაზრდილმა შვილებმა წერილები ერთ–ერთ გამომცემელს აჩვენეს, მან კი ინჟინერს რომანის დაწერა სთხოვა. ,,ექიმი დულიტლის ისტორია” 1920 წელს გამოიცა და მას შემდეგ მკითხველთა სიყვარული არ მოჰკლებია. რუსმა მწერალმა კ.ი. ჩუკოვსკიმ სწორედ ჰიუ ლოფტინგის წიგნის მიხედვით დაწერა  ,,ექიმი აიბოლიტი” .

ცხოველ პერსონაჟთა შორის პატარების ყველაზე საყვარელი გმირია  ვინი პუხი. პატარა დათუჩას თავგადასავალი მსოფლიოს თითქმის ყველა ენაზეა თარგმნილი და არც ეკრანიზაციის სიმწირეს განიცდის.
მფრინავი ბიჭუნას ისტორიამ უამრავი ბავშვის გული მოინადირა. ინგლისელმა მწერალმა ჯეიმს ბარიმ მეოცე საუკუნის დასაწყისში დაწერა პიესა პიტერ პენზე, რომელმაც მაყურებელი აღაფრთოვანა. მალე პიესას წიგნიც მოჰყვა. უზარმაზარი ჰონორარის  მიუხედავად, მწერალი მაინც ხელმომჭირნედ ცხოვრობდა, რადგან შემოსავლის დიდი ნაწილს ლონდონის საბავშვო საავადმყოფოს ურიცხავდა და უპატრონო ბავშვებს მფარველობდა. 

ბავშვებს საბავშვო ლიტერატურის სამყაროში კიდევ მრავალი საინტერესო პერსონაჟი ელით: მერი პოპინსი (პამელა ტრავერსი), ოზის ჯადოქარი (ფრენკ ბაუმი),  მეფე მათიუში (იანუშ კორჩაკი), დონალდ ბისეტის ყირამალა პერსონაჟები, ფინელი მწერლის საოცარი ქმნილებები – მუმინები (ტუვე იანსონი), ჯანი როდარის დაუვიწყარი გმირები, რომელთა ჩამოთვლაც ძალიან შორს წაგვიყვანს. საბავშვო ლიტერატურის განვითარებაში თავისი წვლილი შეიტანეს ალექსანდრე პუშკინმა, ივანე ტურგენევმა, ლევ ტოლსტოიმ, ანტონ ჩეხოვმა, რომელთა შემოქმედებასაც  კარგად იცნობს ქართველი მკითხველი.
***
ტერმინი ,,საბავშვო ლიტერატურა” ერთი შეხედვით ჩარჩოში აქცევს შემოქმედსაც და მკითხველსაც, თუმცა კარგი წიგნი მთელი ცხოვრება თან დაგდევს და კაი გვარიანად გაზრდილსაც გარიგებს ჭკუას. მხატვრული ლიტერატურაც სწორედ ამიტომ მიყვარს, ამ უასაკო წიგნების გამო, რომელთა დახმარებითაც შეგიძლია გადალახო ფანტაზიის მთელი უსაზღვრობა და წიგნის სრულფასოვან პერსონაჟად იქცე.  შემდეგი წერილით ერთ–ერთი ასეთი უასაკო წიგნის,,ფანტაზიის სამეფოში” ვიმოგზაურებთ

აქვთ თუ არა წიგნებს სქესი

0
წიგნების მაღაზიებში წიგნებს სქესის მიხედვით ყიდიან. აქ ნახავთ პალიტრა L-ის მიერ გამოცემულ წიგნს „ამბები ბიჭებისათვის”, რომელიც აერთიანებს მოთხრობებს საიდულო ამბებისა და თავგადასავლების შესახებ. აქ აღწერილია ისტორიები მკვლელობებზე, უცნობ მიწებზე, გმირობებსა და ომებზე. იმავე გამომცემლობის მიერ გამოცემულ წიგნში „ამბები გოგონებისათვის”  ნაწარმოებების უმრავლესობა მარტივი პრინციპით აურჩევიათ და ისინი დაუბეჭდავთ, რომლის სათაურებში ან მთავარ გმირად მდედრობითი სქესის წარმომადგენელი გვევლინება. აქ ნახავთ ისტორიებს წიგნებზე „პატარა პრინცესა”, „ელისის თავგადასავალი სარკისმიღმეთში”, „ალქაჯი ქვის ნავში”, „გოლიათი დები და ვერცხლის გედი”, „ჯეინ ეარი”, „ამბავი მეფის ასულისა და შვიდი გოლიათისა”.

წიგნების სერიები – „ამბები გოგონებისთვის” და „ამბები ბიჭებისთვის”  გამომცემლობამ პირველად 2012 წელს გამოსცა. მკითხველთა მაღალი ინტერესის გამო, წიგნები განმეორებითაც დაბეჭდეს. კრებულებში ნაწარმოებების ამონარიდები შევიდა და არა მთლიანი ტექსტები. პალიტრა L-ში განმარტავენ, რომ მათი მიზანი ამონარიდებით მკითხველის დაინტერესება იყო, შემდეგ კი ისინი თავად მოიძიებდნენ მათ სრულ ვერსიას.

ეს ადაპტირებული მეთოდი გახლავთ და არაერთი ცნობილი გამომცემლობა ადგენს ამგვარი სახის კრებულებს. გამოცემები გოგონებისა და ვაჟების საკითხავ ლიტერატურად იმიტომაა დაყოფილი, რომ ერთგვარი დაწერილი თუ დაუწერელი კანონის თანახმად, გარკვეულ ასაკში, გოგონებისა და ვაჟების საკითხავი ლიტერატურა თემატურად ერთმანეთისგან განსხვავდება. ლიტერატურის შერჩევა ნამდვილად დიდად საპაუხისმგებლო საკითხია. მთელი წლის განმავლობაში შეუსვენებლივ ვეცნობით ახალ გამოცემებს, ვთარგმნით ტექსტებს, რომელთაც დრო ვერაფერს აკლებს, ვიგონებთ ახალ, განსხვავებულ სერიებსა და ცალკეულ პროექტებს. – ამბობს პალიტრა L-ის მთავარი რედაქტორი ნინო დეკანოსიძე.

საქართველოს ინტელექტკლუბის წევრი ზურაბ ფარჯიანი თავისი შვილისთვის, თორნიკესთვის წიგნებს სქესის მიხედვით არ არჩევს. ამბობს, რომ ყოველთვის იმ წიგნს ყიდულობს, რასაც თორნიკე ითხოვს. 
– ადრე ვყიდულობდით წიგნებს, სადაც ანბანის ასოები იყო და შესაბამისი სიტყვები. ახლა უკვე სამგანზომილებიან (3D) წიგნებსა და ილუსტრირებულებზე გადავედით. ყველა წიგნი, მისივე ინიციატივითა და სურვილით მიყიდია.
ჩემი აზრით, წიგნების სქესის მიხედვით დიფერენცირება ბავშვებს გარკვეულ სტერეოტიპებში მოაქცევს.  ისინი თავადაც მშვენივრად არჩევენ რა უნდათ – წარწერების – “ბიჭებისათვის” ან “გოგოებისათვის” გარეშეც.

ფსიქოლოგი ლიკა ბარაბაძე მიიჩნევს, რომ რეალურად, საზღვარი ბიჭებისა და გოგონების ლიტერატურას შორის უხილავია. გამომცემლობები კი – მკაცრი მენტორების როლში გვევლინებიან და მშობლებს სტერეოტიპული გადაწყვეტილებების მიღებას აიძულებენ: „ხშირად გამომცემლობა სტერეოტიპული მიდგომით ახარისხებს გამოცემებს. ერთმანეთისგან გამოჰყოფს „გოგოურ” და „ბიჭურ” გარეკანებს და ამით ქმნის ხელოვნურ „საცერს” ბავშვის ცხოვრებაში – რისი წაკითხვაა უმჯობესი და რისი – არა. გამომცემელი ხდება ცენზორი, რომელიც თავისი სუბიექტური გადაწყვეტილებით კარნახობს მშობლებს დასაშვებ და დაუშვებელ ლიტერატურას. დასაშვებია: გოგოსთვის ვარდისფერიყდიანი წიგნი მეფის ასულზე, დაუშვებელია – გოგოსთვის ლურჯყდიანი წიგნი მეკობრეებზე. ასეთი პატარ-პატარა, საბაზრო ეკონომიკით გამართლებული ცენზურა ადამიანის ინდივიდუალური არჩევნის გაკეთების, განსაკუთრებული გემოვნების ჩამოყალიბებისა და შემოქმედებითად აზროვნების უნარზე უარყოფითად მოქმედებს. გზის დასაწყისიდანვე პატარას თავს ვახვევთ ნაკარნახევ, კოლექტიური წესებით ცხოვრებას (თემი გოგოები და თემი ბიჭები). ეს პირდაპირ უპირისპირდება იმ ღირებულებებს, რომლებიც თვითდმაკვიდრებისა და თავისუფლებას განაპირობებს.” – ამბობს ფსიქოლოგი. 

სოფო დათუაშვილი, რომელიც შვილებისთვის წიგნებს ყოველკვირეულად ყიდულობს, ადასტურებს, რომ სქესის მიხედვით დიფერენცირებული წიგნები თითქმის ყველა წიგნის მაღაზიაში უნახავს.
არასოდეს ვყიდულობ მათთვის მსგავს გამოცემებს, ჩემი შვილები თავად ამბობენ ეს არასწორიაო. მარიამი და გიო ერთად თამაშობენ კონსტრუქტორებით თუ პონებით. ორივეს ვასწავლი, რომ არ არსებობს ბიჭის და გოგოს ფერები, თამაშები, საქმეები. ეს ბავშვობიდანვე უნერგავს ადამიანს გენდერულ სტერეოტიპებს – გოგო სუსტია, ნაზია, უნდა გაიპრანჭოს, თოჯინებით ითამაშოს, მაშინ, როცა ბიჭს საპირისპიროს ვეუბნებით –  უნდა იყოს ძლიერი, იაზროვნოს ანალიტიკურად. აი, მაგალითად, ასტრიდ ლინდგრენის პერსონაჟი გოგოები ტოლს არ უდებენ ბიჭებს არაფერში. წააკითხეთ ბავშვებს ასეთი გამოცემები. 

წიგნების სქესის მიხედვით დიფერენცირება გავლენას ახდენს გენდერული როლების აღქმასა და გადანაწილებაზე. ფსიქოლოგი ლიკა ბარაბაძე განმარტავს, რომ გენდერული სტერეოტიპები, უმეტესად, ხელოვნურად არის შემოტანილი და ბავშვობიდანვე უნებლიედ გვეხვევა თავს: „სწორედ ასეთი მარკეტინგული ხრიკებით განისაზღვრება ხელოვნური ღირებულებები – რა არის გოგოსთვის შესაფაფერისი/შეუფერებელი და რა არის ბიჭისათვის მისაღები/მიუღებელი. შესაბამისად, გამომცემელი უფრო დიდი ფინანსური სარგებლის ხარჯზე, ბავშვებს თავში გაუმართლებელ სტერეოტიპებს ულექავს. გაიხსენეთ ბავშვობისდროინდელ საყვარელი წიგნები: კარლსონი კარლსონია ბიჭისთვის, გოგოსთვის, უფროსისთვის, ფრანგისა და ქართველისათვის. ზუსტად ასეთი, მონეტარული ინტერესებისათვის სუბიექტურად შექმნილი პროდუქტები ამყარებს გენდერულ სტერეოტიპებს და უბიგებთ გოგოებს უარი თქვან მათემატიკოსობაზე, გეოლოგობაზე, ასტრონავტობაზე და ბიჭებს უმყარებთ აზრს, რომ არ შეიძლება ისინი გამოვიდნენ მასწავლებლები თუ ბიბლიოთეკარები.

როგორც აღმოჩნდა, სქესის მიხედვით წიგნების დიფერენციაცია არც სხვა გამომცემლობებისთვის, მაგალითად, ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობისთვისაა უცხო. წიგნის მაღაზიებში შეგიძლიათ ნახოთ მათი გამოცემები: „ბიჭების წიგნი”, „პატარა ბიჭების წიგნი”, „პატარა გოგონების წიგნი”. 

პალიო, ანუ ჯადოქრობა იტალიურად

0
ერთი წამით წარმოიდგინეთ, რომ გეცხოვრათ იდეალური დაგეგმარების ქალაქში, სადაც ულამაზესი არქიტექტურა, უძველესი ქუჩები და მოედნებია. უცნაურ, ზღაპრულ ატმოსფეროში. ქალაქში, სადაც რომელიმე ისტორიული თუ სულაც ფენტეზის ჟანრის ფილმის გადასაღებად დამატებითი დეკორაცია არ დასჭირდებოდათ. ქალაქში, რომელიც 17 უბნად იქნებოდა დაყოფილი, – პირობითად რომ ვთქვათ, 17 გუნდად. თითოეულ უბანს ანუ გუნდს ექნებოდა თავისი დროშა, გერბი, თავისი განმასხვავებელი ნიშნები, თავისი სიმბოლოც კი, უმეტესად – რაიმე არსება, ჰო, აი, როგორც ჯოან როულინგის მოფიქრებულ თამაშშია, ქვიდიჩში. თავად ეს ქალაქიც რაღაცით ჰოგსმიდს მგვანებოდა, თქვენ კი ერთ-ერთი ამ გუნდის წარმომადგენელი ან გულშემატკივარი ყოფილიყავით, ოღონდ მკაცრად, განსაზღვრულად, თქვენი გუნდისა, საკუთარი ფერებით, ტოტემით, სახელით და ა.შ. ამ 17 გუნდს შორის მუდმივად რაღაცნაირი უბოროტო ქიშპი ყოფილიყო, კონკურენცია, მუდმივი აზარტი, წელიწადში ორჯერ კი რაიმე თამაში გეთამაშათ, რაშიც პირისპირ შეეჯიბრებოდით ერთმანეთს. თამაში, რომელიც მხოლოდ თქვენი იქნებოდა, თქვენი ქალაქის, და ვერავინ, ვერც ერთი უცხოქალაქელი ვერ მოგპარავდათ ამ საიდუმლოს. დანარჩენ დროს იცხოვრებდით ჩვეულებრივ, თქვენს საქმეს გააკეთებდით, ჯადოსნურ ქალაქში ისეირნებდით, მაგრამ გამუდმებით გექნებოდათ შეგრძნება იმისა, რომ არ ხართ მარტო, თქვენ გუნდი გყავთ, თქვენს გუნდს ეკუთვნით და მუდმივად მობილიზებულები უნდა იყოთ, რათა სხვა გუნდმა არ გაჯობოთ. რა შეიძლებოდა რქმეოდა თქვენს გუნდს? არწივი? დრაკონი? ჯიქი? ან იქნებ სულაც რაიმე უსულო და გრანდიოზული, მაგალითად, კოშკი… საინტერესოა, არა? როცა მთელი ცხოვრება ერთი დიდი ჯადოსნური თამაშის ნაწილი ხარ… წარმოიდგინეთ?

მაშ, კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება სიენაში.

 

სიენაში ივლისის ბოლოს აღმოვჩნდით მე და ანი. იტალიის ტურის დაგეგმვისას რას აღარ ველოდით – რომით გაოცებას, ფლორენციით გაოგნებას, ბოლონიით მოხიბვლას… მაგრამ სიენა ნამდვილად არ მიმაჩნდა ჩვენი მოგზაურობის მთავარ პუნქტად. ამ ყველაფერს ისიც დაემატა, რომ სიენაში ჩასვლისას ისე ვკვდებოდი, ზოზიაც კი აღარ მიხსენებდა. არ ვიცი, რამ მომწამლა, მაგრამ ყოველი რამდენიმე ნაბიჯის შემდეგ ვჩერდებოდი და ანის შესვენებას ვთხოვდი მუცლის საშინელი ტკივილის გამო. სიცხემაც თავისი ქნა – 40 გრადუსამდე ხვატში მოდი და ისეირნე ახალ ქალაქში… მაგრამ თუ ქალაქს შეუძლია, ყოველგვარი ტკივილი და ცუდად ყოფნა დაგავიწყოს, ე.ი. მასში მართლაც არის რაღაც ჯადოსნური. საერთოდაც, სიენა ცალკე დასაწერი ამბავია, ამიტომ ამ პოსტში მისი აღწერით თავს აღარ შეგაწყენთ, შეგიძლიათ, ინტერნეტში დაათვალიეროთ ათასობით ფოტო, ნახოთ დოკუმენტური ფილმები ან კიდევ უკეთესი – ესტუმროთ იტალიას, აიღოთ ნომერი სიენის რომელიმე მყუდრო საოჯახო სასტუმროში და რამდენიმე დღით მოსწყდეთ რეალობას. მანამდე კი…
მანამდე ქვიდიჩი ვახსენე, 17 გუნდად დაყოფილი ქალაქი, ერთი დიდი თამაში და მუდმივი კონკურენცია, ჰოდა, ამ საქმეს მივხედოთ. სიენელები უბნებს კონტრადებს უწოდებენ. ჩვენი ჩასვლისას ქალაქის ერთი მოზრდილი კონტრადა მოშინდისფრო დროშებით იყო სავსე, რომელზეც მზეში ჩახატული სპილო და მასზე აღმართული კოშკი გამოესახათ. დროშები ეკიდა ყველგან – ფანჯრებზე, კარებთან, მაღაზიების ვიტრინებში. რამდენიმე პიცერია და ჰოსტერია ამ ემბლემებით იყო სავსე და მოზეიმე ხალხსაც ამავე ფერის ტანისამოსი ეცვა. უცებ მომეჩვენა, რომ შუა საუკუნეების რომელიღაც ორდენში ამოვყავი თავი და, ფაქტობრივად, ასეც იყო. ეს ტორრეა, ანუ კოშკი – სწორედ ასეთია სიენის ერთ-ერთი უბნის და, შესაბამისად, გუნდის დასახელება:
ის მიზეზი კი, რის გამოც ტორრეს დროშებმა ქალაქი მოიცვა, თამაშია, რომელიც სიენას 17 ნაწილად ყოფს და პარადოქსია, მაგრამ ამით ყველაზე მეტად აერთიანებს. ტორრეებმა 2 ივლისს მოიგეს თამაში, შესაბამისად, უფლება აქვთ, მომდევნო თამაშამდე თავიანთი დროშები მთელ სიენაში გამოფინონ. ამ ხნის განმავლობაში ყველა ჩამომსვლელი გაიგებს, რომ კონტრადა დი ტორრე ჩემპიონია და ასე იქნება, სანამ კიდევ ერთხელ არ გაიმართება პალიო და ახალი გამარჯვებული არ გამოვლინდება. მერე უკვე მისი დროშები აფრიალდება მთელ ქალაქში.
როგორც გითხარით ყველა კონტრადას თავისი სიმბოლიკა და, რაც მთავარია, ამ სიმბოლიკის განმსაზღვრელი ისტორია აქვს. სიენაში არწივის, ჯიქისა და დრაკონის გვერდით შეხვდებით კონტრადებს, რომელთა სიმბოლოებსაც ლოკოკინა, კუ, ტყე ან სულაც ჭიაყელა წარმოადგენენ. არ გეგონოთ, რომელიმე მათგანი უაზროდ იყოს არჩეული – თითოეულს ძალიან საინტერესო ისტორია აქვს, რომელიც წარსულში, რამდენიმე საუკუნის იქით გადაგისვრით.

რა არის პალიო? ერთი შეხედვით, ეს უბრალო საცხენოსნო შეჯიბრია, ერთგვარი დოღი, მაგრამ ასე მარტივადაც არაა საქმე. პალიოს მთავარი ნაწილი სულ რაღაც 90 წამს გრძელდება, მაგრამ სინამდვილეში პალიო მთელი წლის

განმავლობაში მიმდინარეობს.

 

პალიო ქალაქის მთავარ მოედანზე, პიაცა დელ კამპოზე იმართება, რომელსაც გაშლილი მარაოს ფორმა აქვს. შეჯიბრების დღე ნამდვილი დღესასწაულია. პალიოს მონაწილე მხედრები სიენელები არ არიან – აქაურები ყოველთვის სხვა ქალაქიდან იწვევენ ჟოკეებს და ეს ერთგვარი სატრანსფერო ფანჯარაც დაძაბულობითაა სავსე, თუმცა The winner takes it all და პალიოს გამარჯვებულ მხედარს და ცხენს შეჯიბრების შემდეგ მართლაც არნახული პატივი ელით.
პალიო წელიწადში ორჯერ იმართება 2 ივლისს და 16 აგვისტოს, მერე კი მთელი წელი მიმდინარეობს ახალი ცხენების არჩევის, მხედრების გადაბირების, კონტრადების შემზადების ხანგრძლივი პროცესი. ესეც არ იყოს, ყოველდღიური ცხოვრება სიენელთათვის კონტრადებს შორის გამართული ერთი დიდი შეჯიბრებაა, რომელსაც ყოველ ნაბიჯზე შეხვდებით. 16 აგვისტოს მორიგი პალიო გაიმართა. მე გადავწყვიტე, მაჩვზღარბებისთვის მექომაგა, რომლებმაც პალიო ბოლოს 2008 წელს მოიგეს. დევიზიც საინტერესო აქვთ: „ჩვენ მხოლოდ თავდაცვისთვის ვიჩხვლიტებით”. სამწუხაროდ მაჩვზღარბები მხოლოდ მესამე ადგილს დასჯერდნენ, გამარჯვება კი ყველასთვის მოულოდნელად სელვამ, ანუ ტყის უბანმა მოიპოვა. მოკლედ თავშესაქცევად შესანიშნავი ამბავია სიენური პალიო, საგულშემატკივროდაც არჩევანი დიდია, ჰოდა წინ თითქმის ერთი წელია, აირჩიეთ თქვენი გუნდი და ჩავუსხდეთ 2016-ში პალიოს.

 

კოღო და ვანო და ნიკო და ერლომი

0

ასეა:
„მას შემდეგ, რაც ბაბუაჩემი აღარ არის, აღარავინ მიყვება ტკბილ ქართულ ზღაპრებს. ამიტომ მე, უკვე რამდენი წელია, ძილისწინა ოცნებითა და წარმოდგენებით ვინაზღაურებ ამ დანაკლისს. გავა დრო და დღისაგან გამოყოფილ ფიქრებში ჩამეძინება”.

„ვანო და ნიკო”
წლები არ გასულა მას შემდეგ. კაცმა რომ თქვას, არც ბაბუაჩემი ყოფილა. სულაც ორჯერ მინახავს. ერთხელ – როცა „კოღო ქალაქში” უნდა გამოგვეცა და გამომცემელთა ჯგუფში ვიყავი; ერთხელაც – უკვე მისსავე პანაშვიდზე. მაგრამ რაც ერლომი იქ წავიდა, მას მერე, როცა კი მომაგონდება, სულ ის სიტყვები წამომიტივტივდება ხოლმე, ზემოთ რომ მოვიყვანე. ასე მგონია, ბოლო დიდი ქართველი მეიგავე წავიდა. კაცი, რომელსაც შეეძლო რომანი დაეწერა ზღაპრად. ასე ადვილი როდია – ბეწვის ხიდია გასავლელი. მიმაჩნია, რომ უმეტეს შემთხვევაში ერლომმა ეს შეძლო.

ეს კაცი აქ არ ცხოვრობდა. მხოლოდ აკვირდებოდა ამ ქვეყანას. აწმყოში, წარსულში და მომავალშიც კი. აკვირდებოდა, მაგრამ იმას არ წერდა, რაც ჩანდა. უფრო სწორად – ირიბად წერდა. აი, მაგიურ რეალიზმს რასაც ეძახიან. ოღონდ ეს ქართული მაგიაა, ხუთკუნჭულებსა და მუჭანახევარებზე დამყნობილი.

ერთ-ერთი პირველი კრებულის პატარა ზღაპარში ამბობს: „იყო დრო, როდესაც ისიც კი ჩანდა, რაც ახლა არ ჩანს. ტყუილსა და სიმართლეს, ავსა და კარგს, ერთგულებასა და ორგულობას ისევე ხედავდი, როგორც ციყვსა და თხას. აქლემსა და მიხაკს, თევზსა და მერცხალს”. აბსტრაქტული საგნების „გამყარება” მისი თამაშის წესია. ამ თამაშით მოჰყვა ის – წერილ-წერილ, მოთხრობა-მოთხრობა, რომან-რომან. და სიყვარულის წიგნამდე მოვიდა. იქ, სადაც ყველაფერი ცხადი ბუნდოვანია და ყველაფერი ბუნდოვანი – ნათელი. სადაც კოღო უნდა შეამჩნიო, თუნდაც უზარმაზარ ქალაქში, რომელშიც ადამიანებიც კი არ ჩანან ან, თუ ჩანან, ვერ ამჩნევ. თუ იმჩნევ. ანუ უცხონი არიან.

ზოგადად, სამოქალაქო ენაზე რომ ვთქვათ, დაბნეული კაცი იყო. მანერულად დაბნეული კი არა, სამწერლო მოდა რომაა – ვითომ სულ ცაში იყურები და მიწა აღარ გახსოვს, – ეს სულ მიწისკენ იყურებოდა. ქვევით. და იღიმებოდა. აქამდე მიკვირს, როგორ ახერხებდა რომანების წერას, თუმცა წარმომიდგენია კიდეც. ალბათ დღიურებს წერდა და მერე რომანებს არქმევდა. თავის თავს წერდა. ვანოც თვითონ იყო და ნიკოც. ამიტომაც არასდროს იზიდავდა მთლიანობის შეგრძნება. მეტიც – აი, რა თქვა ერთხელ: „დარდიც გაუმთელდა ნახევარკაცს. რა უნდა ექნა თავისი სიმრთელისთვის, აღარ იცოდა… ტკივილი ბოლომდე უნდა შეეგრძნო, მწუხარებაცა და სიხარულიც სრულად აეტანა. გული სხვისთვის მთლიანად უნდა გაეხსნა” („ნახევარკაცის ამბავი”). ამიტომაც „დანაწევრდა”. საკუთარი სიბევრე უხაროდა. ამით იყო ბედნიერი.

ვთქვათ ასე: თუკი ვინმეა მაგარი ქართულ პროზაში მეოცე საუკუნის მეორე ნახევარში და ბარემ ოცდამეერთეშიც, ერთ-ერთი ერლომია.

ჰოდა, ეს კაცი სულ ახლახან გარდაიცვალა. ეს სიტყვები იქნება ალბათ მისი წასვლის ყველაზე ზუსტი აღწერა, ყველაზე სევდიანი და ყველაზე იმედიანიც. მისივე სიტყვები: „დღე-ღამე, უზარმაზარი ციცინათელა, ინთება და ქრება, ინთება და ქრება…

სად მიდის დღე? სად იკარგება იგი? მე ერთხელ ვნახე, თუ სად მიდის დღე, სად იკარგება იგი”.

საიდ მულიანი – ძნელია ქართველობა ფერეიდანში…

0

ფერეიდნელი ქართველი, ისპაჰანის უნივერსიტეტის პროფესორი საიდ მულიანი ქართულმა საზოგადოებამ რამდენიმე წლის წინ გაიცნო როგორც ირანში მცხოვრები ქართველებისთვის გოგებაშვილისეული “დედა ენის” მთარგმნელი და წერა-კითხვის შემსწავლელი საზაფხულო სკოლის დამაარსებელი. გასულ შემოდგომას კი საიდ მულიანი საქართველოში იმყოფებოდა და წმინდა ანდრია პირველწოდებულის ქართულ უნივერსიტეტში ლექციებს უკითხავდა ირანელ სტუდენტებს. გაზაფხულისთვის იგი ისევ აპირებს ჩამოსვლას და პედაგოგიური მოღვაწეობის გაგრძელებას.

უნდა ითქვას, რომ ბოლო 20 წლის განმავლობაში არა მხოლოდ საქართველოში, არამედ ჩვენს მეზობელ ქვეყნებშიც, მათ შორის – ირანში, ბევრი რამ შეიცვალა. როგორ პირობებში უწევთ დღეს ფერეიდნელ ქართველებს ქართული წერა-კითხვის სწავლა და ზოგადი განათლების მიღება, ამაზე საიდ მულიანი ჩვენი გაზეთის მკითხველს თავად ესაუბრება.

საიდ მულიანი:
– დღევანდელი ვითარება სრულიად განსხვავდება იმისგან, რაც ოცი წლის წინ იყო ფერეიდანში. მაშინ ძალიან ცოტამ იცოდა წერა-კითხვა და თანამედროვე ქართული ენა. მადლობა ღმერთს, დაიშალა საბჭოთა კავშირი, გაიხსნა საზღვრები და ირანშიც დამთავრდა კომუნისტების შიში, რამაც იქაურ ქართველებს საქართველოსთან თავისუფალი ურთიერთობის საშუალება მისცა.

წლების წინ, როცა მე ქართული წერა-კითხვის შესწავლა გადავწყვიტე, ძალიან გამიჭირდა, იმიტომ რომ არანაირი სახელმძღვანელო არ არსებობდა. მაშინაც იყო ფერეიდანში ისეთი ხალხი, რომელმაც იცოდა თანამედროვე ქართულიც და წერა-კითხვაც, მაგრამ, მიზეზთა გამო, საგანმანათლებლო კუთხით ვერაფერს აკეთებდა. მე ძალიან გამიჭირდა სწავლა, მაგრამ ვინაიდან ძალიან დიდი სურვილი მქონდა, ვისწავლე. მერე ვიფიქრე, იქნებ საქმე სხვებს მაინც გავუიოლო-მეთქი და სახელმძღვანელოს შედგენა გადავწყვიტე. ძალიან გამჭირდა, მაგრამ, ღვთის წყალობით, შევძელი. რომ არა ჩემი საქართველოში მცხოვრები ძმის, კახას მხარდაჭერა, არ ვიცი, ამას როგორ მოვახერხებდი. ამის გამო მას წრფელ მადლობას მოვახსენებ.

ქართული ენისა და წერა-კითხვის შესასწავლი სახელმძღვანელო გოგებაშვილის “დედა ენის” ირანულად ადაპტირებული ვარიანტია. ზოგან ისეთი სიტყვები და ფრაზები შევიტანე, რაც ირანში მცხოვრებისთვის უფრო გასაგები იქნებოდა, თან ვეცადე, ტექსტები ისეთი ყოფილიყო, რომ მკითხველში პატრიოტული განწყობაც გაეღვიძებინა. მაგალითად, გააზრებულად არის ნახსენები აფხაზეთი, სამაჩაბლო… ეს წიგნი დიასპორის სამინისტროს დაფინანსებით გამოიცა და რადგან მანამდე ამგვარი გამოცემა არ არსებობდა, ძალიან მალე გაიყიდა. თვითონ მეც ერთ ცალი აღარ დამრჩა ნიმუშად. მახარებდა, რომ ქართული ენის შესწავლის მოთხოვნილება და სურვილი ასეთი დიდი იყო.

ოცი წლის წინ ოცმა კაცმა ძლივს იცოდა ქართული წერა-კითხვა, ახლა კი შემიძლია ვთქვა, რომ ახალგაზრდების უმრავლესობამ იცის, “დედა ენის” საშუალებით ბევრმა ისწავლა. თავს ძალიან ბედნიერად ვგრძნობ, რომ ურთულეს და საჭირო დროს გავბედე და ეს საქმე გავაკეთე. “გავბედე” კი უბრალოდ არ მითქვამს… ახლა თითქმის ყველა ფერეიდნელი ქართველის ოჯახში არის “დედა ენა” და მასზე კვლავაც დიდი მოთხოვნაა. სამწუხაროდ, სახსრების უქონლობის გამო ხელახლა ვეღარ ვბეჭდავთ. მოგვიანებით მასში მცირედი შეცდომები აღმოვაჩინეთ, რასაც, თუ დაბეჭდვის შანსი გაჩნდა, შევასწროებ.

რამდენიმე წლის განმავლობაში მქონდა ქართული ენისა და წერა-კითხვის შემსწავლელი საზაფხულო სკოლა. 200-300 კაცმა ისწავლა ამ სკოლებში. სამწუხაროდ, ბოლო წლებში ამის საშუალება აღარ მაქვს.

– თუ ჩამოდის ირანში ქართული წიგნები ან ჟურნალ-გაზეთები, რაც ფერეიდნელ ქართველებს ენის შესასწავლად გამოადგებათ?

– შემდეგ, რაც საქართველო დამოუკიდებელი ქვეყანა გახდა, ქართულ-ირანულ ურთიერთობაში ახალი ეტაპი დაიწყო. გახშირდა მისვლა-მოსვლა და ამიტომაც უამრავი წიგნი ჩამოდიოდა ფერეიდანში ქართულ ენაზე. მერე, სატელიტური ანტენის დამარებით, ქართული ტელეარხების მიღებაც შევძელით. რაც შეეხება ჟურნალ-გაზეთებს, ერთადერთი ადგილობრივი ქართული ჟურნალი მე და ჩემმა ძმამ გამოვეცით, მაგრამ, მიზეზთა გამო, მხოლოდ ერთი ნომერი გამოვიდა. ირანში ბევრი წიგნია დაწერილი ქართველებზე, მაგრამ სპარსულ ენაზეა გამოცემული. მათ შორის – ჩემი წიგნიც, “ქართველთა როლი ირანის ისტორიაში, კულტურასა და ცივილიზაციაში”. ეს გახლდათ ჩემი დისერტაცია, რომელმაც დიდი ყურადღება და მაღალი შეფასება დაიმსახურა. წიგნში გამოყენებულია 200-მდე სანდო წყარო. მასში მოხსენიებული არიან ქართველები, რომლებსაც ირანის სახელმწიფოს სხვადასხვა სტრუქტურაში მაღალი თანამდებობა ეკავათ, მათ შორის – ალავერდი-ხან და იმამ-ყოლი-ხან უნდილაძები და სააკაძეთა გვარის წარმომადგენლები. შესაბამის სტრუქტურებს თხოვნით მივმართე, ეს წიგნი ქართულად ითარგმნოს და დაიბეჭდოს, რათა საქართველოში იცოდენ, რომ ირანში გადასახლებული ადამიანები სასოწარკვეთილებას არ მისცემიან, არამედ ძალიან მალე გამოაჩინეს თავიანთი ჯიში, პირნათლად შეინარჩუნეს ადამიანური ღირსება და ასახელეს თავიანთი ქვეყანა – გურჯისტანი. სამწუხაროდ, ამის გამოცემა ვერ მოხერხდა, ეს მტკივნეულია ჩემთვის, მაგრამ ვფიქრობ, ამის დროც მოვა.

– ზოგადი განათლების მისაღებად რა პირობები აქვთ ირანში მცხოვრებ ქართველებს? სკოლის შემდეგ სად აგრძელებენ სწავლას? უფრო რა პროფესიები აინტერესებთ?

– არაოფიციალური სტატისტიკის მიხედვით, ირანში მცხოვრები სხვადასხვა ეროვნების ხალხებს შორის ქართველები უმაღლესი განათლებით რაოდენობრივად პირველ ადგილზე არიან. ბევრია მათ შორის ცნობილი პროფესორი. ისინი სხვადასხვა დარგის სპეციალისტები ხდებიან. მინდა, აუცილებლად აღვნიშნო ერთი რამ: საქართველოში ზოგს ჰგონია, რომ ირანში ქართველები ძალიან ცუდ პირობებში ცხოვრობენ. ასე არ არის, ირანში ქართველების ცხოვრების დონე ძალიან მაღალია. ვერ ნახავთ ოჯახს, სადაც არ იყოს კომპიუტერი და ინტერნეტი. ვერ ნახავთ უსახლკარო და უმანქანო ქართველს. აღსანიშნავია ისიც, რომ ირანში ქართველები დიდი ავტორიტეტითა და პატივისცემით სარგებლობენ. არიან ძალიან წესიერი და კანონმორჩილი მოქალაქეები, დანაშაულის დონე მათ შორის ძალიან დაბალია. თუმცა უნდა ითქვას ისიც, რომ ირანში ქართველობა ძალიან რთულია. რა თქმა უნდა, ნამდვილი ქართველობა ყველგან და ყოველთვის რთულია. ნებისმიერი საქმის კეთებისას უამრავი დაბრკოლების გადალახვა გიწევს, ზოგჯერ კი პრობლემას უახლოესი ხალხი გიქმნის, რასაც არ ელი და ყველაზე მტკივნეულია.

მალე გამოვა ჩემი ახალი წიგნი საქართველოში მოგზაურობის შესახებ. მასში აღწერილია ჩემი შთაბეჭდილებები ჩუღრუთიდან ჩუღურეთამდე (ჩუღრუთი ჩემი სოფელია ირანში, ჩუღურეთი კი – თბილისის რაიონი). ვფიქრობ, ეს ნარკვევი მრავლისმთქმელი იქნება როგორც ქართული, ასევე ირანული საზოგადოებისთვის. ასევე, ორ ძალიან ცნობილ ქართველ პროფესორთან ერთად ვმუშაობ ისტორიულ და კულტურულ წიგნებზე.

– საქართველოს განათლების სისტემა ჯერ კიდევ ჩამოყალიბების პროცესშია, ვამბობთ, რომ ის ეფექტური არ არის და გვინდა, უკეთესი გახდეს. საინტერესოა, როგორია ირანის განათლების სისტემა – სასკოლო, საუნივერსიტეტო, რას უჩივიან მოსწავლეები და სტუდენტები, ანდა, პირიქით, რა მოსწონთ?

– ირანის სასკოლო სისტემამ ამ რამდენიმე წელიწადში რამდენჯერმე განიცადა ცვლილება. რაც შეეხება უნივერსიტეტს, ადრე იქ მოხვედრა ძალიან ძნელი იყო. მხოლოდ სახელმწიფო უნივერსიტეტი არსებობდა, რომელშიც მხოლოდ რთული გამოცდის კარგად ჩაბარების შემთხვევაში ჩაირიცხებოდი. მერე კი უმაღლესი სასწავლებლები მომრავლდა და ახლა უკვე თითქმის ყველას შეუძლია, რომელიმე უნივერსიტეტში ჩააბაროს, თუმცა სახელმწიფო და პრესტიჟულ უნივერსიტეტებში კვლავაც მხოლოდ საუკეთესოები ხვდებიან.

ირანული განათლების სისტემა, მიუხედავად ბოლო წლებში განხორციელებული რეფორმებისა, არ არის დამაკმაყოფილებელი. რა თქმა უნდა, თანამედროვე განათლების სისტემა დასავლურ სტანდარტებს უნდა შეესაბამებოდეს, მაგრამ, ამასთანავე, ირანს სურს, მისი იდენტობაც იკვეთებოდეს, ამას კი ზოგჯერ საქმე კურიოზამდეც მიჰყავს, თუმცა, სახელმძღვანელოებისა და ვიზუალური მასალის მიწოდების მხრივ წინსვლა იგრძნობა.

სტუდენტებისა და პროფესორების ურთიერთობა საქართველოში უფრო მეგობრულია, ნაკლებად დისტანციური, ირანში – უფრო მკაცრი და ოფიციალური. რაც შეეხება სწავლას, გამოცდებს, დასწრებასა და ნიშნებს, მგონი, ირანში ამ კუთხითაც მეტი სიმკაცრეა.

– თქვენ რას გაიხსენებთ თქვენი სკოლის წლებიდან ან საუნივერსიტეტო ცხოვრებიდან, როგორი მოსწავლე იყავით? როგორ მიაღწიეთ წარმატებას?

– ტრაბახად ნუ ჩამითვლით, მაგრამ მე პირველი კლასიდან უნივერსიტეტის დამთავრებამდე მუდამ პირველ ადგილს ვიკავებდი. ეს მაშინ, როცა ცხოვრების პირობები ცუდი იყო და მშობლებისა თუ სკოლისგან არაფერს ვითხოვდით. ისპაჰანის უნივერსიტეტში კი 30 000 სტუდენტს შორის მე საუკეთესოდ დამასახელეს. ჩემმა დისერტაციამ საუკეთესო შეფასება მიღო ისპაჰანის უნივერსიტეტის ისტორიის ფაკულტეტის არსებობის ისტორიაში. ჩემთვის დიდი მნიშვნელობა ჰქონდა, რომ გამოცდის დროს პირველს ჩამებარებინა გამოცდა და დამეტოვებინა დარბაზი. სტუდენტებს კამათიც კი მოსდიოდათ, ვინ დამჯდარიყო ჩემ გვერდით, რომ ჩემგან გადაეწერათ, მაგრამ მე ისე მალე ვამთავრებდი, რომ ვერ სარგებლობდნენ.

– საქართველოში უფროსი თაობა ძალიან წუხს, რომ ახალგაზრდებს ნაკლებად აინტერესებთ წიგნი, უფრო ციფრული ტექნოლოგიებით ერთობიან. როგორაა ამ მხრივ საქმე ირანში?

– სამწუხაროდ, ეს ეპიდემია მგონი ყველა ქვეყანას მოედო, ახალი თაობა სულ სხვა რამით არის დაკავებული, რასაც ვერ გავექცევით. ირანში ეს დიდი პრობლემაა, წიგნის კითხვას სულ უფრო ნაკლებ დროს უთმობენ. ვაღიარებ, ამ მხრივ საქართველოში უკეთესი მდგომარეობაა.

– მოგვიყევით ისპაჰანის უნივერსიტეტში თქვენი საქმიანობის შესახებ. ცოტა ხნის წინ რამდენიმე თვის განმავლობაში საქართველოშიც ასწავლიდით…

– მე ვასწავლიდი ისპაჰანის უნივერსიტეტის ფილიალებში, რომლებიც ფერეიდანშია და, სხვათა შორის, პირველი ფერეიდნელი ვიყავი, ვინც მიიღო უმაღლესი განათლება ისტორიაში და ამ უნივერსიტეტებში მუშაობა დაიწყო. საქართველოში ჩამოვედი საპატრიარქოს წმინდა ანდრია პირველწოდებულის სახელობის ქართული უნივერსიტეტის მოწვევით და ქართულს ვასწავლიდი ირანელებს, მათ შორის – ფერეიდნელებსაც. ამასობაში სხვა უნივერსიტეტებთანაც მოვილაპარაკე და მგონი, მალე თბილისში განათლების სხვა პუნქტებშიც დავიწყებ მოღვაწეობას. მინდა, დიდი მადლობა გადავუხადო ქართულ უნივერსიტეტს და მის ხელმძღვანელობას, ბატონ ვარდოსანიძეს და პროფესორ ტარიელ ფუტკარაძეს მრავალგზის მხარდაჭერისა და მხარში დგომისათვის.

დაბოლოს, მე მუდამ ასე ვამბობ: ნეტავ ამ წუთისოფლიდან წასვლის ჟამს იმდენი ქართული საქმე გამეკეთებინოს, რომ ჩემი ერისა და ენის წინაშე არ შემრცხვეს.

სამხედრო-პატრიოტული სწავლებისთვის

0
2015 წლის 4 აგვისტოს საქართველოს განათლებისა და თავდაცვის მინისტრებმა ხელი მოაწერეს დოკუმენტს, რომლის მიხედვითაც მხარეები შეთანხმდნენ, რომ მოაწყობენ სასწავლო კონკურსებს, საგანმანათლებლო-საინფორმაციო ექსკურსიებსა და შექმნიან სასწავლო რესურსებს სამხედრო თემატიკაზე.

თავდაცვის მინისტრის მოადგილემ, ანა დოლიძემ განაცხადა, რომ საჭიროა, ქართველი ბავშვები უკეთ იცნობდნენ თანამემამულე გმირებს. რადგან ისტორიის სახელმძღვანელოებში არაა საკმარისი მასალა მათ შესახებ.
თავდაცვის მინისტრის, თინა ხიდაშელის თქმით, ლიცეუმში გაიმართა დისკუსია, რომელშიც ბოლო სამი კლასის მოსწავლეები ღებულობდნენ მონაწილეობას.

დისკუსიისას განიხილეს სამი საკითხი:

1.საქართველოს საჯარო სკოლებში სამხედრო სწავლების შემოღება;
2.საქართველოს ეროვნული მიზნების სასწავლო პროგრამებში შეტანა (ისტორიისა და გეოგრაფიის სწავლებისას);
3.სამოქალაქო თავდაცვის სწავლება, ოღონდ არა მეათეხარისხოვან საგნად, არამედ რეალურად, რათა ჩვენს მოსწავლეებს ჰქონდეთ პრაქტიკული უნარ-ჩვევები.

პირველ პუნქტს მოსწავლეთა ძალზე მცირე რაოდენობამ დაუჭირა მხარი. იმსჯელეს იმაზეც, რომ მეორე და მესამე საკითხები შეიძლება გაერთიანდეს და ერთ საგნად შევიდეს საშუალო საგანმანათლებლო დაწესებულებებში.
რადგან ინფორმაციაში დისკუსია იყო ნახსენები, დამაინტერესა, რას მეტყოდნენ უფროსკლასელები, როგორ მიიღებდნენ ამ სიახლეს.

* * *

ახლა მთიულეთში ვარ, სავსეა სოფელი დამსვენებლებით, არაგვის ნაპირზე ათიოდე უფროსკლასელი ეფიცხებოდა მზეს. ისინი სხვადასხვა რეგიონიდან არიან, განსხვავებულია მათი აკადემიური მოსწრებაცა და ინტერესებიც. უმეტესობას ვიცნობ, ამიტომ საუბარში ადვილად ავიყოლიე. 
პირველი, რაც ერთხმად აღნიშნეს, იყო ის, რომ საერთოდ არა აქვს აზრი ისეთი საგნის შემოღებას, რომელიც ხშირად ცდება. რაღა თქმა უნდა, ჩავეკითხე, რას გულისხმობდნენ. ამიხსნეს, რომ ის საგნები, რომლებიც საადესტატო გამოცდაზე არა აქვთ ჩასაბარებელი, სკოლებში ნაკლებმნიშვნელოვნად ითვლება. ხელოვნება, მუსიკა, სამოქალაქო განათლება, სპორტი – ხშირად საგაკვეთილო ცხრილის ბოლოსაა და გათვლილია იმაზე, რომ დაღლილი მოსწავლეები ან გაიპარებიან, ან გაუშვებენ, ან მხოლოდ მოვალეობის მოხდის მიზნით იქნებიან გაკვეთილზე.

იკამათეს იმაზეც, რომ ზოგიერთი ზემოთჩამოთვლილი საგანი ისეთივე საჭიროა, როგორც რომელიმე – საბუნებისმეტყველო. რომ ხელოვნების ცოდნა ადამიანის ზოგად განათლებაში გაცილებით დიდ როლს ასრულებს, ოღონდ სხვანაირად უნდა ისწავლებოდეს. თავიანთი ასაკისთვის დამახასიათებელი მაქსიმალიზმით აკრიტიკეს თითქმის ყველაფერი: სასწავლო პროგრამები, სწავლების ფორმა, პედაგოგები. თუმცა, მასწავლებლების მიმართ ყველაზე ნაკლები ჰქონდათ პრეტენზიები და თქვეს, რომ იმ ანაზღაურების ფასად, რაც მათ მასწავლებლებს აქვთ, არც თვითონ ჩაატარებდნენ უკეთეს გაკვეთილს. თქვეს, რომ ჰყავთ კარგი პედაგოგებიც, ღებულობენ ცოდნასაც, მაგრამ სასკოლო სივრცეში ვერ გაიხსენეს გაკვეთილი, რომელსაც, თუ საშუალება მიეცემოდათ, არ გაცდენდნენ. ერთმანეთს უზიარებდნენ სხვადასხვა  სასწავლო ცენტრებში მიღებულ გამოცდილებას, სადაც პედაგოგები, სავარაუდოდ, მთელ წინა დღეს უთმობენ შემდეგი სამსაათიანი გაკვეთილის დაგეგმვას. თქვეს, რომ მსგავსი გაკვეთილის ჩატარების პოტენციალი მათი სკოლის მასწავლებლებსაც აქვთ, მაგრამ აკლიათ დრო და მოტივაცია. რომ უმჯობესია, ქვეყნის ფინანსები არსებული პროგრამების დახვეწასა და პედაგოგების ხელფასს მოხმარდეს, ვიდრე- ახალი პროგრამების შემოღებას, რომლისთვისაც აუცილებლად შეიქმნება საკადრო დეფიციტი და რაღაც კურსებით გადამზადებული პედაგოგი ვერ შეძლებს ხარისხიან სწავლებას.
ამასთან დაკავშირებით, განსაკუთრებული გულისტკივილით ისაუბრეს სამოქალაქო განათლებაზე, რომელსაც ძირითადად ისტორიის მასწავლებლები ასწავლიან და თვითონვე აღიქვამენ ამ საგანს მეორეხარისხოვანად, რაც, რაღა თქმა უნდა, სწავლების ხარისხზე უარყოფითად აისახება. 

გააღიზიანათ სამხედრო საქმეში გამოჩენილი გმირობის განსაკუთრებულმა ხაზგასმამაც. გაიხსენეს ილიაც და თქვეს, რომ „დროის შესაფერი” საქციელი არ არის გმირობის არსის ასე ერთი მხრივ წინ წამოწევა, რომ ურჩევნიათ, მეტი გაიგონ იმ ადამიანების შესახებ, რომლებიც თანამედროვე სამოქალაქო საზოგადოების შენებისთვის იბრძვიან. ერთ- ერთმა, თქვა, რომ მისთვის გმირი არის დედამისი, რომელიც წლებია რეგიონში ადამიანების უფლებებისთვის იბრძვის, ეომება საკრებულოებს, რათა გახსნან საბავშვო ბაღები, რათა არსებული ფინანსები მოსახლეობის პირველადი საჭიროების მიხედვით დახარჯონ, სამართალდამცავ ორგანოებს აიძულებს, დაიცვან ძალადობის მსხვერპლი ქალები, აწყობს საგანმანათლებლო კინოჩვენებებს, ხსნის ბიბლიოთეკებს. იბრძვის ახალი ტიპის საზოგადოების ჩამოყალიბებისთვის. ხელს უწყობს მოსახლეობაში მოქალაქეობრივი შეგნების, პასუხისმგებლობის განვითარებას. ყველა იქ მყოფი დაეთანხმა, რომ დღეს სამოქალაქო აქტივიზმი უფრო მნიშვნელოვანია, ვიდრე სამხედრო საქმე და გმირობა. რომ ხმამაღლა სამშობლოს სიყვარულზე საუბარი ყალბია და სწავლება არ სჭირდება, რომ ასეთი ინიციატივები აუცილებლად მიიღებს მახინჯ ფორმებს.

სამშობლოსა და რელიგიის სახელით საუბარი სკოლებში საშიშია, – თქვა ერთმა, – როგორც კი პატრიოტიზმზე საუბრის საშუალებას მისცემ, ეგრევე გეტყვიან, რომ განსხვავებული სექსუალური ორიენტაციის ადამიანები ქართულ ტრადიციაში არ არსებობენ და უნდა ჩაიქოლონ, რომ კაცი ოჯახის თავია, რომ ეკომიგრანტებიც, რომლებიც მუსულმანები არიან, ისევე უნდა ლოცულობდნენ გაკვეთილზე, როგორც სხვები, რადგან მართლმადიდებლობა ჩვენი ისტორიული რელიგიაა და ა. შ.

– ჯობია ეკოლოგია გვასწავლონ, როგორ მოვუაროთ ბუნებას, როგორ დავიცვათ ისიც და საკუთარი ჯანმრთელობაც, თუ ეს გვეცოდინება, მთავრობა და ბიზნეს სექტორი ნაკლებად გაბედავს ეკოლოგიისთვის საზიანო პროექტების განხორციელებას. 

– განა გმირები არ არიან ის ადამიანები, რომლებიც მთელ თავის ცხოვრებას ეკოლოგიისთვის ბრძოლას უთმობენ, ვისთვის გვინდა ეს ქვეყანა, თუ ამოვიხოცეთ დაბინძურებულ გარემოში?
– ან ცხოველების უფლებების დამცველები? რაც უფრო მეტად დაცულია ცხოველი, მით უფრო ჰუმანური და უკეთესი სახელმწიფო გაქვს.

– გვასწავლონ ურთიერთობა მაწანწალა ცხოველებთან, რა არის საჭირო უნარი?
– ჩემთვის გმირობაა „ოფენ ეარის” მოწყობა, – ამბობს ერთი როკის მოყვარული, –  გმირობა თუ არა, ძალიან ეროვნული საქმე. არა იმიტომ, რომ მე მიყვარს ეს მუსიკა, არამედ იმიტომ, რომ, თუკი საქართველოში ამხელა ევროპული დონის ფესტივალი ეწყობა, ე. ი. ჩვენი ქვეყანა ამ ევროპის ნაწილია და ასე მგონია, ის ახალგაზრდობა, რომელიც ამ ფესტივალზე დადის, აღარ მოითმენს რუსეთს, რომელიც ისევ საბჭოთა კლიშეებით აზროვნებს.
– შრომის გაკვეთილები ნუ ტარდება ცალ-ცალკე, გოგოებს ცხობა, ბიჭებს – დურგლობა.
შევეცადე შევწინააღმდეგებოდი და რახან არაგვის ხეობაში ვიყავით, სამასი არაგველი ვუხსენე, ნაკლებათ გხიბლავთ მათი გმირობა-მეთქი?

ერთმა გრძელთმიანმა ბიჭმა მიპასუხა:
-აი, კომუნისტებმა ხომ დადგეს სამასი არაგველის ძეგლი ჟინვალთან და მერე წყალსაცავი აუშენეს?
შევეპასუხე:
– ჯერ წყალსაცავი ააშენეს, მერე დადგეს ძეგლი.
– მაგას გადამწყვეტი მნიშვნელობა არა აქვს. ერთადაა ის, რაც არაგვის ხეობისთვის ყველაზე საზიანოა და არაგველების ძეგლი. თითქოს ამ ძეგლით ჩვენს ვალს ვიხდით მათ წინაშე და მათივე ხეობის დაზიანებას არა უშავს.
– ჯობია, მეტად გვასწავლონ, როგორ მოვუაროთ ამ გმირების მიერ ჩვენამდე მოტანილ ქვეყანას, ეს უფრო საქმეა.
– სამოქალაქო განათლება ერთ-ერთი მთავარი საგანი უნდა იყოს.
– ზოგიერთი საგანი, უმჯობესია, არჩევითი თუ იქნება.
– სამხედრო გმირები ძირითადად კაცები არიან, გვასწავლონ ქალების ისტორიებიც.
კიდევ ბევრი ილაპარაკეს არაგვის ნაპირზე საბანაოდ თავმოყრილმა ახალგაზრდებმა, თან უკვე მზე გადასული იყო, მდინარეში აღარ ჩაისვლებოდა.
საბოლოოდ ისე გამოვიდა, რომ ყველაფრის სწავლა უნდათ, სამხედრო საქმის სწავლის გარდა. რა თქმა უნდა, ისინი საკუთარ აზრს გამოხატავენ, მაგრამ ბევრი რამ მათ ნათქვამში სწორიც იყო და დასაფიქრებელიც.

* * *
2006 წელს თბილისის ერთ-ერთ საჯარო სკოლაში ვმუშაობდი. ზამთარი იყო, სკოლა დენის ქურებით თბებოდა, მაგრამ ძველ, მაღალჭერიან შენობას ის ქურები დიდად ვერ შველოდა. ამიტომ თითქმის ჩაშლილი იყო სასწავლო პროცესი. ორი-სამი ბავშვი თუ მოდიოდა გაკვეთილზე.
ერთ-ერთ ასეთ დღეს დირექტორმა დამიბარა, ზევიდან (ალბათ განათლების სამინისტროდან) ბრძანებაა მოსული, ყველა კლასი ოკუპაციის მუზეუმში უნდა წაიყვანოთ ექსკურსიაზეო. მაშინ მესამე კლასის დამრიგებელი ვიყავი. კი ვერ მივხვდი, რა უნდოდათ ჩემს მესამეკლასელებს ოკუპაციის მუზეუმში, მაგრამ მზემ გამოანათა, გარეთ ყოფნა ჯობდა კლასში გაყინვას და მეც სიამოვნებით მოვკიდე ხელი ჩემს სამ-ოთხ მოსწავლეს და რუსთაველზე დავეშვით.
მივედით მუზეუმთან, აბრასთან სურათი გადავიღეთ, დირექტორისთვის რომ გვეჩვენებინა და იქვე, ქაშვეთის ქვემოთ ბაღში დავეშვით.

ახალდადგმულმა საქანელებმა და სასრიალოებმა ძალიან გაახარეს ჩემი პატარა მოსწავლეები და მშვენივრად მოილხინეს, მეც ბედნიერი ვიყავი, ისინიც.
ის ფოტო ძველ, გაფუჭებულ ტელეფონში ჩამრჩა. როდესმე, იმედი მაქვს, აღვადგენ, როგორ დგანან მესამეკლასელები ოკუპაციის მუზეუმის კართან.

ვიდეობლოგი

მასწავლებლის ბიბლიოთეკას ახალი წიგნი შეემატა- სტატიები განათლების საკითხებზე

ჟურნალ „მასწავლებლის“ თითოეული ნომრის მომზადებისას, ცხადია, ვფიქრობთ მასწავლებელზე და იმ საჭიროებებზე,რომელთა წინაშეც ის ახლა დგას. ვფიქრობთ მასწავლებელზე, რომელიც ჩვენგან დამოუკიდებლადაც ფიქრობს, როგორ მოემზადოს გაკვეთილისთვის, რა...