ოთხშაბათი, მაისი 14, 2025
14 მაისი, ოთხშაბათი, 2025

მასწავლებლები წიგნებიდან – მეორე ნაწილი

0

თავერა და ის რექტორი გახსოვთ?

მეშვიდე თუ მერვე კლასში წავიკითხე „მზიანი ღამე“ და რა დავმალო? თავერა აღარ მახსოვდა. არადა, მთელი თავი უძღვნა ავტორმა.

შუაღამის სტუმარია ჩვენი თავერა, ტექსტში ჩნდება და მივიწყებულ ალუზიასავით გამიცოცხლდება. აჰა, ესერა თავერა მოვალს შუაღამესა. შინ არ შემოდის, თემოს გარეთ იხმობს. საშუალო სიმაღლის, თვალებზე კეპჩამოფხატული კაცია, რომელსაც ხელში პატარა ჩემოდანი უჭირავს. თემო  ჯერ ვერ  სცნობს, შემდეგ ღიმილზე აგონდება: მეცხრე კლასი, ვერა, უკანა მერხი, დასვენება, კოჭი, ჯილა, თავერას მტრედები, რამაზ კორსაველი, თავერა, თავერა… მას ბღავილით გადაეხვევა და მორიდებით თემოსთან რჩება. ჰყვება თავის ამბავს:  ექვსი წელი ეყო, კიდევ ოთხ წელიწადში სიცოცხლე მორჩება, არც მაგათი „პრავა“ უნდა, არც მაგათი „რამკები“, არც მაგათი კარგი ბიჭობა, ის ქურდი არაა… მორჩა, ან ახლა უნდა დაუჯერონ, ან უნდა მოკვდეს“… ახლა ციხიდან გამოპარულს,  დაეძებენ. იმიტომ არ გამოქცეულა, რომ ისევ დაბრუნდეს.  სწავლა უნდა და მუშაობა. ან უნდა დაუჯერონ, ან თავს მოიკლავს.

თემო თავერას დახმარებისთვის თავის ყურის მეზობელსა და ოჯახის „ახლობელს“, პოდპოლკივნიკ აბიბო თოდრიას  შუაღამეზე აწუხებს იმ მოტივით, რომ თავერა მასზე უკეთესია, რომ ფრიადოსანი იყო, რომ სახლში  ცხრა ქების სიგელი აქვს, ცხრა ქების სიგელი და თუ ერთხელ შეცდა, უნდა აპატიონ, უნდა დაუჯერონ. აბიბო ხვალის მოლოდინით თემურს გარეთ უშვებს.

მერე თემურ ბარამიძეს რექტორთან იბარებენ.  იგი პარტკომისა და ბატონი დავითის თანდასწრებით ეკითხება   შუაღამით ნასვამ მდგომარეობაში მეზობელთან მივარდნის მიზეზს.  თემო ყველაფერს გულწრფელად უხსნის და თავერას კვლავ დაჭერას აბიბოს უშიშრად აბრალებს. თანაც ჰყვება, რომ პატიებისთვის თავერამ ათასი განცხადება დაწერა, რომ ქურდობის ნაცვლად სწავლა და მუშაობა სურდა, მაგრამ არავინ წაიკითხა, არავინ დაუჯერა, არავინ ენდო, ამიტომაც გაიქცა და თემოსთან მივიდა. აბიბომ კი ისიც გაწირა და მგონი, თემოც. თემოს რექტორი თვალში თვალგაყრილი მიმართავს: – გჯერა თავერასი?  შემდეგ დამსწრეებს გამოჰკითხავს მეოთხე კურსის სტუდენტის ამბავს. თავერას არ ამართლებს. ამასობაში  ყურპარტყუნა გულუბრყვილო ვირის ქვემოთ თავერას ნამდვილ გვარ-სახელს ორჯერ ხაზავს და უცნობ ციფრებსაც მიაწერს: 2-33.

ეს ფურცელი, თავჩახრილი რექტორი და მოქომაგე ბატონი დავითი  თემოს მაშინ ახსენდება, როდესაც თავის კიბეზე თავერას კვლავ იხილავს, შეწყალებულს, თავისუფალს, მომღიმარს.

ცრემლი აქაც არის, მაგრამ სად ის და სად ბორდასისა მორიაკის „მაიმუნიდან“?!

 

„უმაღლესი პრინციპი“

ამ მოტხრობაში ჩეხი მწერალი იან დრდა  ოცი წლის გამოცდილების მქონე მასწავლებლის ამბავს გვიყვება. ულაზათოა, ნაყვავილარი პირისახით და მთრთოლვარე ხმით, ცუდად დაუთოვებული პროვინციული კოსტუმით და მაღალფარდოვანი საუბრით, სასაცილო გარეგნობით   და დამაფიქრებელი ქცევით. მისი სახელი არავის ახსოვს, მაგრამ უწყიან მეტსახელი, მისივე ფრაზებიდან ასე ხშირად რომ გაისმის: „უნდა იყოთ უმაღლესი ზნეობრივი პრინციპის მქონე!“ მეორე მსოფლიო ომის პერიოდია, 1942 წლის ივნისი, როცა ხშირია ცივი ჟრუანტელი, შიშის ოფლი და მუხლების კანკალი, და გადარჩენის სანაცვლოდ „სამარცხვინო საქციელის“ აღიარება.

„უმაღლესი პრინციპი“ მოთხრობაში მხოლოდ მასწავლებლისთვის ბავშვების მიერ შერქმეულ მეტსახელად როდი რჩება, ის იმ ქცევად განზოგადდება, რომლისთვისაც ღირს არსებობა, რომლის მიჯნის წინ გმირის გზაა და რომლის გადმოღმა – დამარცხებულის, მით უფრო, თუკი მასწავლებელი გინდა გეწოდოს. თუკი გინდა, რომ სიბნელეში მზემ გაგინათოს და მზინი ღამით გაუკვალო გზა შენს სამწყემსოს.

„მასწავლებლობა ჯადოქრობაა!“   – აქრობ ან აჩენ, აჩენ ან აქრობ. „უმაღლესი პრინციპიც“ გაჩენაა, გადარჩენა თუ მზიანი ღამე.

 

რაქელ ჯ. პალაციო  და  მასწავლებელი მაქსიმები

„ _ რატომ ვარ ასეთი მახინჯი, დე?..

  • არა, ჩემო პატარავ, არა…

– როგორ არა!“, – ამ დიალოგის უმცროსი მონაწილე  თავად გვიხსნის, რომ თერთმეტი წლის ავგუსტ პულმანია, ბიჭი სახეზე ჩამოშლილი და უკან დაწნული შავი თმებით, ირიბად ჩასმული, დაბლა ჩამოცურებული თვალებით, ჩაცვენილი ლოყებით,  დიდი ზომის ცხვირით, შეწეული ყურებით, კუსავით პირით, რომლიდანაც ჭამისას ნამცეცები სცვივა და ამ ყველაფრის გამო სხვადასხვა იარლიყებით, მაგალითად:, „სამსხვერპლო კრავი“, „პადავანი“, „ვაშლი“, „დაობებული ყველი“, „საოცრება“… – უწევს ცხოვრება.

ის თავად ფიქრობს ასე, არადა, სინამდვილეში ერთი ჩვეულებრივი მეხუთეკლასელი ფაქიზი განცდებით, ფიქრებით, ემოციებით. მერე რა, რომ სკოლებში ამხანაგები ვერ აღიქვამენ ასე და მის გვერდზე მერხები ხშირად ცარიელია. ამ სიცარიელეს როგორღაც ავსებენ  მასწავლებლები გულწრფელი ღიმილით, საინტერესო შეკითხვებით, ბავშვის მზერით გამართლებული  ქცევით. მის პეტოზა ამ მზერაშია. თუმცა ავგუსტისთვის უფრო მნიშვნელოვანი ბატონი ბრაუნის წესები – „მაქსიმებია“ – როგორც დევიზები, როგორც აფორიზმები, როგორ ჩინურ „იღბლის ნამცხვარში“ ჩაყოლებული გამონათქვამები,  ის, რაც სწორ გზას გვიჩვენებს ყველაზე მნიშვნელოვან საკითხებზე გადაწყვეტილებების მიღებისას. „როცა ასარჩევად გვაქვს: სიმართლე თუ სიკეთე, სიკეთე აირჩიე!“– ეს მისტერ ბრაუნის სექტემბრის მაქსიმაა, რომლის რვეულში ჩაწერისას ავგუსტი ხვდება, რომ სკოლა თანდათან მოსწონს ყველაფრის მიუხედავად.  ოქტომბრის მაქსიმით კი უკვე სჯერა, რომ „საქმენი შენნი ძეგლია შენი“. ამიტომაც არის, რომ ამ მაქსიმას შესახებ დაწერილ აბზაცში იგი წერს:

„ეს მაქსიმა ნიშნავს, რომ ადამიანებს ჩვენი საქმეებით დავამახსოვრდებით. რასაც ვაკეთებთ, ეს ყველაზე მნიშვნელოვანია ქვეყანაზე: იმაზე მნიშვნელოვანი, ვიდრე რასაც ვამბობთ ან როგორი შესახედავი ვართ. ჩვენი ნამოქმედარი ჩვენ შემდეგაც ცოცხლობს. ჩვენი ნამოქმედარი ისეთივე ძეგლია, როგორსაც დღუპულ გმირებს უდგამდენენ, ისეთივე პირამიდებია, როგორსაც ეგვიპტელები უგებდნენ ფარაონებს, ოღონდ ქვისგან კი არა, იმ ხსოვნისგან იგება, რაც ადამიანებს შენზე დარჩებათ. ამიტომაცაა, რომ საქმენი შენნი ძეგლია შენი, ოღონდ არა ქვისა, არამედ – ხსოვნისა“.

ერთხელ გასაუბრებაზე რომელიღაც სკოლის დირექტორმა მკითხა, თქვენთვის ბავშვებთან მუშაობისას რაა ყველაზე მთავარიო. ჩემს პასუხს იგი არ დაეთანხმა და იქვე მომიგო, მე მაგ პრინციპით არ მიცხოვრია, როცა გაკვეთილებს ვატარებდი, ერთი სული მქონდა, ზარი როდის დაირეკებოდა, მაგრამ ახლა ხომ ხედავ, დირექტორი ვარო.  მაშინ ისევე გამაკვირვა მისმა ნათქვამმა, როგორც  რაქელ პალაციოს „საოცრების“ შესახებ აზრების ძიებისას თამარ თოდუას ბლოგმა გამახარა და, რადგან მასში ჩემი სათქმელიც იკითხებოდა, ეს ფრაზები ამოვიწერე:

ზოგადად, არ მიყვარსროცა ვიღაცას ვავალდებულებ და ვეუბნები, რა წაიკითხოს, მაგრამ, რა ვქნა, ახლა უსინდისოდ მოვიქცევი, ეს რომ არ ვთქვაეს წიგნი უნდა წაიკითხოს ყველამ, დიდმაც და პატარამაც. რატომ? იმიტომ, რომ აუცილებელია. იმიტომ, რომ თქვენ აქედან უნებურად ისწავლით. იმიტომ, რომ თქვენც ისეთი უცნაური შეგრძნება დაგეუფლებათ, როგორიც მე.

ეს შეგრძნება კი… არის ცვლილება. ეს არის ის სიკეთე, რომელიც ამ უბრალო, შავად  ნაბეჭდი სიტყვებით დაწერილმა ფურცლებმა გადმომცეს. მე ვგრძნობ, როგორ შედის  ეს ტკბილი სითხე სისხლში და ვგრძნობ, როგორ მყარად მიჯდება ტვინში. მე ვიცი, რომ ამის შემდეგ უკეთესად ვიცხოვრებ, ადამიანებს შიგნიდან შევაფასებ, დავეხმარები, გავიღიმებ და სიკეთეს ავირჩევ“.

როგორც ავგუსტუსს, ჩემმა ძვირფასმა პედაგოგებმა მეც ბავშვობაში მიმახვედრეს, რომ მასწავლებლობა სიკეთისათვის თავგანწირვაა! ეს არის ახლა ჩემი მაქსიმა, რომელიც ასე უნებურად წავაწერე თქვენთვის დაფაზე.

 

 

 

 

ბავშვები საბავშვო ბაღიდან

0

შენ რა გქვია?

ბიჭი.

შენ?

გოგო.

იმას რა ქვია?

მაშო.

შენ რა გქვია?

ბიჭი.

მიყვარხარ – მოდის ერთი და კიდევ მიმეორებს  ამ სიტყვას. მერე ფერების  ჩამოთვლას იწყებს ინგლისურად. ,, ნახე შუუზ” – მეუბნება ფეხსაცმელზე, რომელიც თოჯინას აცვია. ახლა ინგლისურად ითვლის. დიდი ლოყები და გონიერი თვალები აქვს.

ამასობაში, კიდევ იღება კარი და კიდევ ერთ პატარას უჭირს დედასთან განშორება. იცის, რომ უნდა შეეგუოს ბაღში დარჩენას და ოთახის ცენტრში აგრძელებს ტირილს.

მეორე საათი დაიწყო,  რაც ერთი ჩვეულებრივი საჯარო  ბაღის ბაგაში ვარ და ვცდილობ, საკუთარ შვილთან ერთად სხვებიც გავართო. მისი მზერა წამითაც არ მშორდება, მათვალიერებს, მეძებს, ხომ არ წავედი და ოთახის ისეთი ადგილისაკენ მივყავარ, სადაც ბოლომდე შეძლებს ჩემს  გაკონტროლებას. არ ავიწყდება, რომ იქ ვარ და რომ ყურადღება არ უნდა მოადუნოს. ფერად კუბებს ვაწყობთ ერთად და ამასობაში, სხვებიც შემოგვიერთდნენ. ყველას სხვდასხვა სათამაშო მოაქვს და ვათვალიერებთ, მათ სახელს ხმამაღლა გამოვთქვამთ და ისინიც აღფრთოვანებულები არიან. თითქმის ყველა ჩართულია და მოსწონთ თამაში. განსაკუთრებით, კი ფერადი კუბების კოშკის ფეხით დანგრევა, მერე ისევ თავიდან აწყობა და პატარების მხიარულებაც გრძელდება.

კედელთან მიდგმულ სკამებზე ორი გოგო ზის. ასე სხედან გაუნძრევლად და თამაში არ უნდათ. თუ მათთვის ასეთი განმარტოება და ჩუმად ყოფნა კომფორტულია, ალბათ ხელი არ უნდა შევუშალო, ასე ვფიქრობ, რადგან  პირველ  შეთავაზებაზე არ გამომყვნენ.

დღეს, სულ 15 ბავშვი მოვიდა.  მასწავლებელი  ერთი ყავთ, ისიც ცდილობს,  ჯერ ატირებული პატარები დაამშვიდოს, შემდეგ კი აკვარელით ახატვინებს, მერე სათამაშოებთან ბრუნდებიან, ამასობაში კი საუზმის დრო მოდის და ხელების დასაბანად მიჰყავს ბავშვები.

– ნარგო არ მოვა – მეუბნება ერთი ოქროსფერთმიანი, აცრემლებული ბიჭი. ის ერთერთია, რომელსაც   თავისი განცდების ვერბალური გამოხატვა  შეუძლია. რაზეც წუხს და დარდობს, შეუძლია ჩემნაირ უცხო ადამიანსაც გაუზიაროს.

ჩვენ, მშობლები და კიდევ სხვა ადამიანები, რომლებიც ამ პროცესს გარედან ვუყურებთ, ყოველთვის ვსაუბრობთ ბავშვის ინტერესებზე, იმაზე რომ მათი ყოველდღიურობა შემოქმედებითად უნდა იყოს დატვირთული, მასწავლებელი უნდა ეცადოს, ყველა ბავშვზე იზრუნოს და თითქმის არასდროს არ ვახსენებთ მასწავლებელს, ადამიანს, რომელსაც მაქსიმალური ფიზიკური და მორალური ენერგიის გაღება  უწევს, რომ იყოს კეთილი, მზრუნველი, ყურადღებიანი, საინტერესო, თავშეკავებული, მოერგოს ყველა ბავშვის ინტერესებს და იყოს შემოქმედებითი. განსაკუთრებით მაშინ, როდესაც თითო ჯგუფში 35 ბავშვია და მათი სამუშაო კი ასეთი სტრესული.

ბავშვებთან ურთიერთობისას ჩვენ უფროსები არაერთ შეცდომას ვუშვებთ და კიდევ არაერთ შეცდომას დავუშვებთ. შეცდომის დაშვება –  სწავლების, ურთიერთობის და ცხოვრების განუყოფელი ნაწილია, ისე როგორც  ამ შეცდომებზე  წუხილი და გამოსწორების გზების ძიება, თუმცა არ უნდა დავუშვათ ისეთი მძიმე და მიუტევებელი შეცდომები, რომელიც პატარა ინდივიდების ცხოვრებაზე მძიმედ აისახება. არ უნდა დავაყენოთ ორი წლის  პატარა ბიჭუნა კედელთან იმის გამო, რომ გოგონას თმა მოქაჩა ან ვუყვიროთ იმიტომ, რომ რაღაც ისე კარგად ვერ გააკეთა, როგორც ჩვენ გვსურდა. ჩვენი აგრესიის სამიზნედ არ უნდა ვაქციოთ ისინი, რომელთაც არაფერი დაუშავებიათ. პატარები, რომლებიც დგანან საბავშვო ოთახის ცენტრში და ითხოვენ ყურადღებას, სითბოს და პატივისცემით მოპყრობას.

საუზმის შემდეგ მოვდივარ და მომყვება ბევრი, დაკვირვებული და გონიერი თვალი, რომლებიც კარის ყოველი შეღებისას  ახლობელი ადამიანის სახეს ელიან და მესმის იმ პატარა ბიჭის შეძახილი ” მიყვარხარ”.

მათ, ხომ ასე უცერემონიოდ, პათეტიკის გარეშე შეუძლიათ უცხო ადამიანს უთხრან სიტყვები, რომელიც  ძალიან ძვირფასია და ყველასთვის ვერ ვიმეტებთ. უთხრას მხოლოდ იმიტომ, რომ მათთან ერთად აშენებდა ფერადი კუბებისგან მაღალ კოშკებს.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

მუსიკალური ენის საიდუმლო: მელოდია

0

მუსიკა ბგერების ენით გადმოიცემა

 

მუსიკა, როგორც სულის ენა, ჩვენი ცხოვრების თანამგზავრია. მისი მნიშვნელობა ფასდაუდებელია. ის ჟღერს ყველგან. ჩუმი, ხმამაღალი, სწრაფი თუ მშვიდი, უცნობი თუ ნაცნობი, ჩვენს ცხოვრებას მუდამ თან სდევს.

ყველა დიდ მუსიკოსს მიაჩნია, რომ მუსიკის სიყვარული და მისი ღრმა ცოდნა გრძნობებისა და აზროვნების ჰორიზონტს აფართოებს, ადამიანის სამყაროში ახალი ტონები და ფერები შეაქვს, სულიერად ამდიდრებს და სრულყოფს მას.

გასაკვირი არ უნდა იყოს, რომ მხატვრები და მუსიკოსები ჩვეულებრივი ადამიანებისგან განსხვავებულად ხედავენ. მათი ხედვა ერთმანეთისგანაც განსხვავდება. მაგალითად, მხატვრები საგნების აღქმასთან ერთად იმ ხაზებსა და ფერებსაც ამჩნევენ, რომლებისგანაც შედგება ისინი, მუსიკოსები კი „ბგერის მხატვრებად“ გვევლინებიან. მოყვარულებისგან განსხვავებით, მათი „ხედვა“ გაცილებით ფართო და ღრმაა. მუსიკოსს ნაწარმოების სილამაზისა და ხასიათის აღქმასთან ერთად ისიც ესმის, რატომ არის ის ასეთი ლამაზი და ამაღელვებელი. ყველა ამ „რატომ“-ზე პასუხის გასაცემად დამწყებმა მუსიკოსმა მონდომებით უნდა ისწავლოს.

მუსიკას როგორც მოწესრიგებული ბგერების ხელოვნებას თავისი სპეციფიკა აქვს და მასში გარკვევა არცთუ იოლია.

მუსიკალური ნაწარმოების მოსმენისას დიდი მნიშვნელობა ენიჭება მის ანალიზს და ამ პროცესში მოსწავლეების აქტიურ მონაწილეობას. ნაწარმოების მთლიანობის აღქმასთან ერთად აუცილებელია, ყურადღება მიექცეს მისი წყობისა და გამომსახველობითი ხერხების გააზრებას.

გამომსახველობითი ხერხების თვალსაზრისით მუსიკა საოცრად მდიდარი და მრავალსახოვანია, და თუ მხატვარი – ნახატში, მოქანდაკე – ქვაში, მწერალი და პოეტი სიტყვაში ასახავს „სამყაროს სურათს“, კომპოზიტორი ყოველივე ამას მუსიკალური ბგერების მეშვეობით გადმოსცემს. ამ საიდუმლო საბურველის ქვეშ მოქცეულია მელოდია, რიტმი, კილო, ჰარმონია, რეგისტრი, ტემბრი, დინამიკა… საინტერესოა, მუსიკის ჟღერადობაში რამის „დასანახავად“ რომელი მათგანი უნდა შეისწავლოს და გაიაზროს მოსწავლემ?

რა თქმა უნდა, ყველა.

რობერტ შუმანი დამწყებ მუსიკოსებს მიმართავდა: „ნუ შეგაშინებთ სიტყვები „თეორია“, „ჰარმონია“, „პოლიფონია“ და სხვა. დაუმეგობრდით მათ და ისინი გაგიღიმებენ“.

 

მელოდია

სამყარო სავსეა ბრწყინვალე კომპოზიტორთა მიერ შექმნილი მელოდიებით. ჩვენს მეხსიერებაში ჩაბეჭდილი ესა თუ ის მელოდია არცთუ იშვიათად გვახსენებს თავს და ხანდახან მას გაუცნობიერებლადაც კი ვღიღინებთ.

ალბათ ვიცით, რომ ნებისმიერი მუსიკალური ნაწარმოების საფუძველია მელოდია – „მუსიკის სული“. სიტყვა „მელოდია“ ბერძნულად „სიმღერას“, „გამღერებას“ ნიშნავს. მელოდია ერთ ხმაში გამოხატული განვითარებული და დასრულებული მუსიკალური აზრია. სმენით აღიქმება როგორც კომპოზიციური და კილოებრივი მთლიანობა. ჰომოფონიურ წყობაში მელოდიას აკომპანემენტი და ბანი უპირისპირდება. ანუ მელოდია მუსიკალური ნაწარმოების ზედა ხმაშია მოქცეული, ქვედა ხმებში კი, როგორც ჰარმონიული საყრდენი – მისი თანხლება, აკომპანემენტი. ზოგჯერ მელოდია და აკომპანემენტი ერთმანეთს ადგილებს უცვლის.

მიუხედავად მუსიკაში ჰარმონიისა და რიტმის უმნიშვნელოვანესი როლისა, მელოდია იერარქიის მწვერვალზე დგას.

მოსწავლეებისთვის მელოდიის აკადემიურ დონეზე ახსნა-განმარტება სასურველ შედეგს ვერ გამოიღებს, ამიტომ აჯობებს, თემა გავამარტივოთ და დავსვათ კითხვა: მაინც რა არის მელოდია? მელოდია სიმღერაა. მელოდია მუსიკაა. მაგრამ მუსიკა მხოლოდ მელოდიისგან არ შედგება. ამავე დროს, მუსიკას მელოდიის გარეშეც შეუძლია არსებობა.

საუბრისას ნებისმიერი სიტყვების გაუგებარ ნაკრებს კი არ ვიყენებთ, არამედ შესატყვის ცნებებსა და გრამატიკულ ფორმებს ვეძებთ აზრის გადმოსაცემად. მუსიკაც ხომ ენაა? ესე იგი ბუნებრივიცაა, რომ ფიქრები მუსიკალური ენით გადმოიცემა. და მე, როგორც მუსიკის ავტორს, შემიძლია, დავადასტურო ეს. იმისათვის, რომ ჩვენი ჩანაფიქრი გაიგონ, აზრი გარკვევით უნდა გამოვთქვათ ანუ განვავითაროთ და დასრულებულ წერტილამდე მივიყვანოთ. მხოლოდ განვითარებული და დასრულებული მუსიკალური აზრი შეიძლება ჩაითვალოს მელოდიად. არ დაგვავიწყდეს მოსწავლეებისთვის იმის შეხსენებაც, რომ აკორდთა ვერც ერთი ულამაზესი ჯაჭვი მელოდიად ვერ მიიჩნევა. აკორდში შემავალი ვერც ერთი ხმა ვერ გაუწევს მელოდიას „პაექრობას“. მაგრამ ვერც მელოდია შეძლებს მრავალხმიან ნაწარმოებში მუსიკალური აზრის სრულყოფილად გადმოცემას. ის მხოლოდ ყველა ხმის ერთობლიობით მიიღწევა.

მელოდია შეიძლება იყოს მდორე, წყვეტილი, მშვიდი, მხიარული… მისგან მუსიკალურად ჟონავს ადამიანთა სევდა, იმედი, სიყვარული.

მელოდიური ხაზი (მელოდიური სურათი) მელოდიის მთავარი კომპონენტია. ერთი და იმავე ბგერის გამეორება მელოდიად ვერ ჩაითვლება, რადგან მელოდია სხვადასხვა სიმაღლის ბგერებისგან წარმოიქმნება. მცირე ზომის მიუხედავად, მელოდია ითავსებს დრამატურგიული განვითარების ყველა ეტაპს: დასაწყისს, განვითარებას, კულმინაციას და დასკვნას.

მელოდიურ ხაზს ქმნის ინტერვალები და მათი მოძრაობა: აღმავალი (დაძაბულობის თანდათანობითი მატება), დაღმავალი (დაძაბულობის კლება), ტალღოვანი (მოძრაობათა მიმართულების მონაცვლეობა), სწორხაზოვანი (ახასიათებს სეკუნდური ინტონაცია), ნახტომისებრი (მოძრაობა ფართო ინტერვალებით).

მელოდიური ხაზის ეს ძირითადი სახეები მეტწილად ერთმანეთს ენაცვლება, რითაც მელოდიის მრავალსახეობას ქმნის.

მელოდიის მოცულობას დიაპაზონს ვუწოდებთ. მას გამომსახველობისთვის ძალზე დიდი მნიშვნელობა აქვს. მელოდიის ვიწრო დიაპაზონი კვარტას არ აღემატება. ამგვარი მელოდია მსმენელზე თავშეკავებულ, გაწონასწორებულ შთაბეჭდილებას ახდენს. ფართო დიაპაზონი, რასაკვირველია, კვარტას სცდება და ემოციურობით, დაძაბულობით გამოირჩევა.

მელოდიაში ინტონაციას წარმოადგენს ბგერათა განსაკუთრებული თანმიმდევრობა, როდესაც სხვადასხვა ემოციის გამოსახატავად ხმის სიმაღლე იცვლება.

მელოდიის გამომსახველობა დამოკიდებულია კილოსა და ჰარმონიაზე.

მელოდიაში კილოს საფუძვლად მიჩნეულია მელოდია მაჟორში (ოპტიმისტურად ჟღერს), მელოდია მინორში (სევდიანად ჟღერს), მელოდია ძველ კილოში (ჟღერს არქაულად), მელოდია პენტატონიკაში (მშვიდად ჟღერს) და ა.შ.

რაც შეეხება მელოდიის ჰარმონიულ საფუძველს: ახალ-ახალი ჰარმონიით გამეორებას მელოდიის ხასიათის შეცვლა შეუძლია, დისონანსური ინტერვალების გამოყენებას კი მასში დაძაბულობა შეაქვს და ა.შ.

დავალება: ნახეთ ქვემოთ მოცემული ვიდეო და დაადგინეთ, მუსიკალური ენის რომელი ელემენტებია გამოყენებული: მელოდიური ხაზის სახე, კილო, ინტონაცია, დიაპაზონი.

https://www.youtube.com/watch?v=V0XcmzLHc1M

 

ჭეშმარიტება, განსხვავებული აზრი და ლიტერატურა

0

ერთხელ ინტერვიუს პროცესში უმბერტო ეკომ ჟურნალისტი ქალბატონი გამოარჩია და ჰკითხა: „ვიცი, როგორი დაკავებული ბრძანდებით, ამიტომ ერთ უხერხულ შეკითხვას დაგისვამთ: თქვენი გადატვირთული გრაფიკის პირობებში ჩემი წიგნის რამდენიმე გვერდის წაკითხვა თუ მოახერხეთ?“ ჟურნალისტი წამოწითლდა და უპასუხა, რომ წიგნის ექვსასივე გვერდი, პირველიდან ბოლო გვერდამდე, წაიკითხა, თანაც რამდენიმე მონაკვეთი – ორჯერაც კი. ეკომ ამოიოხრა და დაბალი ხმით თქვა: „აი ესაა ნამდვილი პრობლემა! ნეტა რომელი წიგნის განხილვას ვაპირებთ, თქვენ რომ წაიკითხეთ თუ მე რომ დაწერას შევეცადე, იმისას?“

 

ხშირად ხდება, რომ ფაქტებთან თანაბარი წვდომის შემთხვევაშიც კი ექსპერტები განსხვავებულ აზრებს გამოთქვამენ, ურთიერთსაპირისპირო შეხედულებებს აფიქსირებენ და ამის ნიადაგზე მათ შორის უთანხმოება ჩნდება. მიუხედავად იმისა, რომ განსხვავებული აზრის ხშირად ეშინიათ, დიდი ხანია, აღიარებულია, რომ განსხვავებული აზრი და დისკუსიის ნიადაგზე წარმოქმნილი უთანხმოება, ჩვეულებრივი რამაა მეცნიერებისთვის და საბოლოო ჭეშმარიტების დადგენის გზაზე. რომ არა უთანხმოებები, აკადემიური დისციპლინები წინ ვერ წაიწევდა. მათ გამოა, რომ მკვლევრები უფრო მეტად დაფიქრდებიან, შეეცდებიან მეტი დამაჯერებელი მონაცემი მოიძიონ, ექსპერიმენტი ან გამოკითხვა ჩაატარონ და სხვა აპრობირებულ მეთოდს მიმართონ თავიანთი არგუმენტის გასამყარებლად. თუმცა ექსპერიმენტის ან გამოკითხვის ჩატარება და მეტი მონაცემის მოძიება უფრო საბუნებისმეტყველო, გინდაც, სოციალურ მეცნიერებებს მიესადაგება. საბოლოო ჭეშმარიტების დადგენის გზაზე ლიტერატურა განსხვავებულ მიდგომებს საჭიროებს. და მაინც, რაც არ უნდა ზუსტი იყოს აპრობირებული მეთოდები, არცერთი დარგი არაა დაზღვეული არასწორი დასკვნებისგან.

მოდით (ამ წერილის ფარგლებში), დასკვნები ან საბოლოო ჭეშმარიტება ვუწოდოთ თეორიებს. საბუნებისმეტყველო დარგები თეორიამდე მისასვლელად სამეცნიერო მეთოდოლოგიას იყენებენ. წარმოუდგენელია ნამდვილი თეორია, რომელიც ამ მეთოდოლოგიის გვერდის ავლითაა ჩამოყალიბებული. გვერდის ავლის შემთხვევაში საქმე უკვე თეორიასთან აღარ გვაქვს. სიტყვა თეორიას ბერძნული წარმოშობა აქვს და თავდაპირველი მნიშვნელობით დაკვირვებას ნიშნავს. სიტყვის საზღვრების გაფართოების შედეგად დღეს თეორია უკვე იდეათა ისეთ სისტემას გულისხმობს, რომელიც განზოგადებულია, თუმცა გამომდინარეობს კონკრეტულიდან, ეფუძნება მას და სამყაროს, მოვლენის, საზოგადოების, ადამიანის რაღაც ასპექტის ასახსნელად გამოდგება. საქმე ისაა, რომ მიუხედავად განმარტებისა, თეორია საბუნებისმეტყველო, სოციალურ და ჰუმანიტარულ მეცნიერებებში განსხვავებული მნიშვნელობით გამოიყენება. საბუნებისმეტყველო მეცნიერებებში, სანამ რომელიმე თეორია საბოლოო სახეს მიიღებს, თეორიამდე მისასვლელი გზა საკმაოდ რთული და ხანგრძლივია, შესაძლოა, ისეც მოხდეს, რომ ის საუკუნეები გაგრძელდეს და ერთი მეცნიერის დაწყებული საქმე მეორემ დაასრულოს. ეტაპები კი, რომლებიც მეცნიერმა ამ გრძელ გზაზე უნდა გაიაროს, როგორც წესი, შემდეგია: დაკვირვება, ვარაუდის ან ჰიპოთეზის გამოთქმა, მის დასამტკიცებლად (ან უარსაყოფად) ექსპერიმენტების ჩატარება, ექსპერიმენტების შედეგების ანალიზით კანონის ჩამოყალიბება. კანონი აღწერს, მაგრამ არ განმარტავს არ ხსნის მის მიღმა არსებულ მონაცემებს, როგორც კი ეს მოხერხდება, თეორიამდეც მივალთ. მიუხედავად იმისა, რომ აქ ჩამოთვლილი ეტაპები ისე გამოიყურებიან, თითქოს ერთის მეორეში გადაზრდა ხდება, ეს არასწორი შეხედულებაა. ჰიპოთეზაც, კანონიც და თეორიაც ერთმანეთისგან დამოუკიდებელი კონცეპტებია, მათგან ერთი, თეორია კი უტყუარ ჭეშმარიტებად მიიჩნევა. გასაგებია, რომ სხვადასხვა მიზეზებით თეორია შეიძლება უკუვაგდოთ. ეს ხდება იმიტომ, რომ სამეცნიერო მეთოდოლოგიის რომელიღაც ეტაპს ხარვეზი აღმოაჩნდება: ან, ტექნოლოგიის განვითარების გამო, ახალი მონაცემები წამოგვეწევა ან კიდევ ის, რასაც მანამდე ვეყრდნობოდით, შეცდომა აღმოჩნდება ხოლმე. მაგრამ, ამისდა მიუხედავად, საბუნებისმეტყველო მეცნიერებებში თეორია მაინც ბოლო ეტაპია, მასზე თითქოს ერთგვარი გარანტიის ხარისხის ნიშნიანი საბოლოო ბეჭედი ან დამღაა დასმული.

ლიტერატურაში ამ ყველაფერს განსხვავებულად უყურებენ. თუკი ლიტერატურასთან მიმართებით შემიძლია ვთქვა : „ერთი თეორია მაქვს“, ამ ფრაზას საბუნებისმეტყველო მეცნიერებებში ვერ გამოვიყენებ, რადგან პირველში ის ვარაუდს ნიშნავს, მეორეში კი ვარაუდი ჰიპოთეზაა, თეორია კი, როგორც უკვე ვთქვით, საბოლოო „განაჩენი“.

ლიტერატურის თეორია ლიტერატურული ნაწარმოებების ბუნებისა და კვლევის მეთოდების  შესწავლას გვთავაზობს. თუმცა მეოცე საუკუნიდან ეს ტერმინი ტექსტის წაკითხვის სხვადასხვა მიდგომებს გამოხატავს, სხვადასხვა მიდგომა კი ხშირ შემთხვევაში პირდაპირ კავშირშია ზოგიერთ აკადემიურ დისციპლინასთან, კერძოდ, ფილოსოფიის მიმართულებებთან და სოციოლოგიასთან. ამდენად, ლეტერატურული თეორიის დიაპაზონი დიდია და ის მერყეობს ტექსტის წაკითხვისას ესთეტიკური სიამოვნების მიღებიდან ტექსტის განსხვავებულ (მაგ. ფემინისტურ) წაკითხვამდე, ტექსტის სიტყვებითა და მხატვრული საშუალებებით ტკბობიდან დაწყებული დამთავრებული იმავე ტექსტის სრულ დეკონსტრუქციამდე. ტექსტის დეკონსტრუქციისკენ სწრაფვა ხშირად გადაჯაჭვულია პოსტმოდერნისტულ ხედვებთან. თუმცა, როდესაც პოსტმოდერნიზმზე ვსაუბრობთ, არ უნდა დაგვავიწყდეს, რომ ლიტერატურის თეორეტიკოსებმა, რომელთაც ამ მიმდინარეობას მიაკუთვნებენ, სტრუქტურალიზმით დაიწყეს, დროსთან და გამოცდილებასთან ერთად კი მათი გადაკვალიფიცირება მოხდა პოსტ-სტრუქტურალისტებად და დეკონსტრუქციონალისტებად. მათმა ხედვებმა საბოლოოდ განსაზღვრეს სოციოლოგიის აქტიური ჩარევა ლიტერატურული ნაწარმოების შესწავლის პროცესში და ტექსტის წაკითხვისას მათ საქმიანობას უკავშირდება ისეთი ახალი მიმართულებების გაჩენა, როგორიცაა მანამდე გაუგონარი მკითხველზე ორიენტირებული წაკითხვა (მაგ. გენდერული და ქვიარ წაკითხვა). ამ ტენდენციების წინ წამოწევამდე ლიტერატურული ტექსტის ანალიზისას უდიდესი ყურადღება ექცეოდა ავტორის ბიოგრაფიის შესწავლას, ნაწარმოების შექმნის თარიღს და, შესაბამისად, იმ ისტორიულ კონტექსტს, რომელშიც მწერალი მოღვაწეობდა. თუკი მანამდე ტექსტის გაგების უზრუნველსაყოფად ამოსავალი თავად ნაწარმოების ავტორი იყო, ნელ-ნელა წინა პლანზე წამოიწია მკითხველის როლმა და მისი წარმომავლობა (იგულისხმება წინარე განათლებასთან, კულტურულ, ეთნიკურ და რელიგიურ ფონთან ერთად მკითხველის სოციალური, გენდერული, ასაკობრივი კუთვნილებაც) იქცა ტექსტის გაგების ცენტრალურ ორიენტირად. შესაბამისად, ლიტერატურის შესწავლისას სამი ათვლის წერტილის მონიშვნა ხდება: ავტორი, ტექსტი და მკითხველი. ის, ვისაც ტექსტის შესწავლის საკითხში ავტორის როლი მიაჩნია გადამწყვეტად, ყოველგვარი პრობლემის გარეშე მიაღწევს დასახულ მიზანს, რადგან თანამედროვე მწერლების შემოქმედების შესწავლისას ადვილია ავტორთან კომუნიკაცია. პრობლემა მაშინ იჩენს თავს, როდესაც შესასწავლი ტექსტის ავტორი გარდაცვლილია ანდა, როგორც საკმაოდ ხშირად ხდება, როდესაც ტექსტის ავტორი უცნობია – ტექსტი ანონიმურია ან ავტორის ვინაობა დაკარგულია. ასევე საკმაოდ დიდი საფრთხეა იმ ისტორიული კონტექსტის გაგებისას, რომელშიც ავტორი მოღვაწეობდა. ლიტერატურის კრიტიკოსი კარგად იცნობს თავის დროს, მაგრამ მას საკმაოდ გაუჭირდება შესასწავლი ავტორის ეპოქის სრულყოფილი გაგება (რადგან ხანდახან შესასწავლად სასურველ ეპოქაზე არც სრული ინფორმაცია გვაქვს და არც მაშინდელი სტანდარტებია ჩვენთვის ადვილად აღსაქმელი). ამ სირთულეების გათვალისწინებით, ლიტერატურის შესწავლა მხოლოდ ტექსტზე დაყრდნობით, გარკვეული შვება აღმოჩნდა ამ საქმეში. ერთი შეხედვით, ტექსტი თითქოს ნეიტრალურია და მისი ენის, სტილის, მხატვრულ-გამომსახველობითი ფორმების შესწავლა თითქოს ერთგვარი გამოსავალია. მაგრამ ასეთ დროს თავს იჩენს მორიგი პრობლემები, რასაც სემიოტიკის სფეროში გადავყავართ. ამიტომაც, ბურთი და მოედანი ისევ მკითხველს რჩება: ტექსტის წაკითხვისას ცენტრალური მოთამაშე მკითხველი ხდება! ეს მოვლენა როლანდ ბარტმა თავის საპროგრამო ნაშრომში არაჩვეულებრივად დაახასიათა. მისთვის მკითხველის მიერ ნაწარმოების წაკითხვა ავტორის მკვლელობის ტოლფასი გახდა; მკითხველი, როგორც კი წიგნის წაკითხვას დაიწყებს, თავის აღქმას აამოქმედებს, ამ აქტით ის „კლავს ავტორს“ და თავად ხდება ავტორი (“კლასიკური კრიტიციზმი არასოდეს არ აქცევდა ყურადღებას მკითხველს. მისთვის მწერალი ერთადერთი პერსონაა (აქ იგულისხმება აქტორი) ლიტერატურაში… ჩვენ უკვე ვიცით, ნაწერს რომ მომავალი მივცეთ, აუცილებელია ამ მითის დანგრვეა: მკითხველის დაბადება ავტორის სიკვდილის ხარჯზე უნდა მოხდეს“). მკითხველის აღქმას კი მრავალი ფაქტორი განაპირობებს: წინარე ცოდნა, წარმოსახვის უნარი, ენის თავისებური გაგება, ინტელექტუალური შესაძლებლებები, ეპოქა, რომელშიც ის ცხოვრობს, სოციალური წარმომავლობა, რელიგია, სქესი, ასაკი და ა.შ. ამდენად, ყოველ ნაწარმოებს ერთი დამწერი/მთქმელი ჰყავს, მაგრამ მას უსასრულოდ ბევრი ავტორი ჰყავს, შესაბამისად ტექსტის გახსნის შესაძლებლობაც უსასრულოდ ბევრია, გააჩნია, ვის ხელში მოხვდება ის. ამიტომაც ის ავტორები, რომლებიც კარგად იცნობენ ლიტერატურის თეორეტიკოსების ნაშრომებს, უკვე თავად უხსნიან გზას თავიანთ მკითხველებს და ათასნაირ ექსპერიმენტში მონაწილეობის მიღებას სთავაზობენ. ამგვარ ლიტერატურულ ექსპერიმენტებს ტექნოლოგიის განვითარებამაც შეუწყო ხელი. თუკი მანამდე ავტორისა და მწერლის სივრცე რაღაც გაგებით შეზღუდული იყო, ახლა უკვე ეს სივრცე გაფართოვდა. ნაწამოები საჯარო სივრცეში იფინება და იგი დაუბრკოლებლადაა ხელმისაწვდომია ნებისმიერი მკითხველი-ავტორისთვის, ტექსტის გაგრძელება შეუძლია დაწეროს ყველამ, ვისაც კი ამის სურვილი გაუჩნდება. მკითხველი ნაწარმოების შექმნის პროცესის მონაწილე, ე.ი. სრულუფლებიანი ავტორი ხდება.

სწორედ ზემოთ ჩამოთვლილი მიზეზების გამო. იმიტომ რომ ზოგიერთი ლიტერატორისთვის სიმართლის დადგენის გზაზე ამოსავალი ტექსტია, მეორე ჯგუფისთვის – ავტორი, სხვებისთვის კი – მკითხველი, ლიტერატურაში, ისევე როგორც სხვა სფეროებში, მკვლევრებს შორის განსხვავებული აზრისა და შეხედულების გამო აღმოცენებული უთანხმოებები საკმაოდ ხშირია. გასაგებია, რომ არ შეიძლება ერთდროულად რამდენიმე სიმართლე არსებობდეს, მაგრამ, როგორც ვიცით, ხშირად ის, რაც მანამდე უტყუარი ფაქტი და სიმართლე გვეგონა ხოლმე, სულაც არ აღმოჩენილა სიმართლე და ის სხვა ახლა სიმართლეს ჩაუნაცვლებია. თუკი საბუნებისმეტყველო მეცნიერებებში ბევრად უფრო ადვილია, განვსაზღვროთ, რომელ მხარესაა სიმართლე, ლიტერატურაში სიმართლე საკმაოდ რთული დასადგენია. მთავარია, მოვუსმინოთ ყველა მხარეს და, თუკი ამით არავინ დაზარალდება და არაფერი დაზიანდება, დაე, მივცეთ მათ თანაარსებობის საშუალება.

 

დაუნის სინდრომი ფოტოებში

0

ვფიქრობ, ფოტოებით ამბავს გაცილებით ადვილად ვყვები, რადგან ისინი აადვილებს ისეთი საკითხების აღქმას, რაც ერთი შეხედვით რთულად გვეჩვენება. სწორად შერჩეული კადრი სათქმელის ნათელი ილუსტრირება რომაა, აუტიზმის თემაზე რამდენიმე თვის წინ გაკეთებულმა ფოტოპროექტმაც დაადასტურა – მას ინტერნეტგაზეთ „მასწავლებლის“ ძალიან ბევრი მკითხველი გამოეხმაურა. (https://mastsavlebeli.ge/?p=11615)

დაუნის სინდრომთან და იმ პირებთან შეხება, რომელთაც ერთით მეტი ქრომოსომა აქვთ, აუტიზმის მქონე შვილთან ერთად მომიხდა. მიუხედავად იმისა, რომ ბევრ მათგანს პირადად ვიცნობ, ალბათ ვერ გავექცევი ამ ორი მდგომარეობის შედარებას. ჩვენი საზოგადოების ნაწილი ხომ დღემდე ვერ ასხვავებს აუტიზმისა და დაუნის სინდრომის მქონე ადამიანებს ერთმანეთისგან. მე არ ვარ სპეციალისტი, მაგრამ ვეცდები ფოტოების საშუალებით გაგაცნოთ და უფრო ახლოდან დაგანახოთ ეს სამყარო.

დაუნის სინდრომის შესახებ ბევრი მითი არსებობს. ერთ-ერთი არასწორი შეხედულებაა, რომ დაუნის სინდრომის მქონე პირები სულ კარგ ხასიათზე არიან. არადა მათაც ისევე სწყინთ, როგორც ყველას. გაბრაზებაც სჩვევიათ. მაგალითად ბავშვი სერიოზულ გამომეტყველებას იღებს უცხო ადამიანთან, მას თავიდანვე ახლობლურად სულაც არ ეგებება.

თუ აუტიზმის მქონე ბავშვი იშვიათად უყურებს თვალებში ოთახში მყოფ ადამიანს, დაუნის სინდრომის მქონეს საოცარი მზერითი კონტაქტი აქვს და კამერებთან პოზირებაც მოსწონს.

 

ამბობენ, დაუნის სინდრომის მქონე პირებს უმეტესად სწორი თმა აქვთო, მაგრამ ხვეულთმიანი ბიჭუნაც ხომ უკვე გავიცანით?

 

ხშირ შემთხვევაში ისინი კომუნიკაბელურები არიან. კონტაქტს ვერბალურად თუ არა, ჟესტებით მაინც ამყარებენ გარშემომყოფებთან.

 

ადვილად ერთვებიან ჯგუფურ თამაშებში, ინტერესიანები არიან.

ამ მხრივ მკვეთრად განსხვავდებიან აუტიზმის მქონე ბავშვებისგან, რომლებსაც განმარტოვება ურჩევნიათ და ზოგჯერ უცნაური ინტერესებიც აქვთ. ვფიქრობ ფოტოდანაც კარგად ჩანს, რომ აუტიზმის მქონე სათვალიან ბიჭს საგნები (ამ შემთხვევაში – სათამაშო) უფრო აინტერესებს, დაუნის სინდრომის მქონე გოგონას კი – ადამიანები.

 

დაუნის სინდრომის მქონე ბავშვები შედარებით გვიან იწყებენ სიარულს, მსხვილი მოტორული უნარების განვითარებაც ნელა ხდება. გაცილებით ნაკლებია პრობლემა ნატიფი მოტორიკის მხრივ – მაგალითად არ უჭირთ ფანქრის ხელში ჭერა.

 

ჩვენ დაუნის სინდრომის მქონე ბავშვების რამდენიმე საერთო მახასიათებელზე შევჩერდით, თუმცა რა თქმა უნდა თითოეული მათგანი საკუთარი ინდივიუალური თვისებებით, ნიჭითა თუ განსაკუთრებული ხასიათით გამოირჩევა – საკმარისია პორტრეტებს დააკვირდეთ.

 

21 მარტი დაუნის სინდრომის მსოფლიო დღეა!

ბავშვის აღზრდა ქვემეხის ჩამოსხმაზე ძნელი ყოფილა

0

მორის დრიუონისმწვანეთითება ტისტუს“ შესახებ

ჩემს ბავშვობაში მორის დრიუონის წიგნები დიუმას ტომეულების გვერდით გვეწყო. დიუმათი ვიყავი გატაცებული, დრიუონის ისტორიული რომანების სათაურები (“დაწყევლილი მეფეების“ ციკლიდან) კი რეფრენივით გასდევდა წაკითხულ ტექსტებს. მომავალშიც, თუ სადმე დრიუონს ახსენებდნენ, გულში მისამღერივით ვიმეორებდი: “რკინის მეფე,“ “მოწამლული გვირგვინი,“ “როდესაც მეფე სწირავს საფრანგეთს.“

მორის დრიუონი მეორე მსოფლიო ომის დროს შარლ დე გოლის მეთაურობით საფრანგეთის პარტიზანული მოძრაობის წევრებთან ერთად იბრძოდა. ოცდაოთხი წლისა ფრანგული წინააღმდეგობის ოფიციალური ჰიმნის, “პარტიზანების სიმღერის“  თანაავტორი გახდა (2006 წელს ჰიმნის ხელნაწერს ისტორიულ ძეგლის სტატუსი მიანიჭეს). პრეზიდენტ ჟორჟ პომპიდუს დროს დრიუონმა საფრანგეთის კულტურის მინისტრის თანამდებობა დაიკავა და არაერთი მნიშვნელოვანი პროექტი განახორციელა.

საინტერესო ფაქტებით დახუნძლული ბიოგრაფიიდან მხოლოდ რამდენიმე მნიშველოვანი თარიღი გამოვყავი. თუმცა, არაფერი მითქვამს იმ ძირითად მიზეზზე, დრიუონი საბავშვო ლიტერატურას რომ დაუკავშირა და ჩემი წერილის მთავარ გმირად აქცია.

 

2015 წელს, წიგნის საახალწლო ფესტივალზე “მწვანეთითება ტისტუ“ შევიძინე. წიგნი ჩემი თაობის უცხოელი მკითხველისთვის ბავშვობისდროინდელი ყოფილა (1957 წელს გამოუციათ), ქართველმა მკითხველმა კი დაგვიანებით გაიცნო და სავარაუდოდ ჩემსავით გაოცდა. დიახ, დრიუონისეული ზღაპრის აღმოჩენა ისეთივე უცნაური იყო, როგორც ის ფაქტი, რომ ალან მილნს ვინი ფუუჰი გულზე არ ეხატებოდა, ფრენკ ბაუმი კი ზურმუხტქალაქიდან თავის დაღწევაზე ოცნებობდა.

მინიატურული ზღაპრის (“მწვანეთითება ტისტუ“ 115 გვერდიანი, 10/17სმ-ზე ზომის წიგნია) კითხვა იქვე დავიწყე. ნაწარმოების შეფასების საკუთარი ინდიკატორები ხომ ყველას თავისებური გვაქვს. მე დახატვა თუ მომინდა, ნებისმიერი საქებარი სიტყვა ფასს კარგავს. პირველივე გვერდებიდან ჩემმა თითებმა მოსვენება დაკარგა, მომინდა დაუყოვნებლივ გამეცოცხლებინა “შავქუდიანი და გრძელსახელოან კაბაში გამოწყობილი“ ნათლიები, ტისტუს დედა “ქერათმიანი, ჰაეროვანი არსება, ყვავილივით ნაზი ლოყებით, ვარდის ფურცლებისფერი ფრჩხილებით, რომლებიც ისე ბზინავდა, როგორც ათი პატარა ფანჯარა მზის ამოსვლისას,“ ულვაშას სათბური, ტისტუს მოქსოვილი საბნის ქვეშ თვალებგაბრწყინებული პატარა გოგონა…

წელს “მწვანეთიტება ტისტუ“ სამოცი წლის ხდება. არ ვიცი, მისმა დარგულ-ნალოლიავებმა ხემ ზრდა სად და როდის დაასრულა, თუმცა, ამას რა მნიშვნელობა აქვს, როდესაც ცდილობ, რაც შეიძლება ბევრმა ადამიანმა შეიტყოს ვინ იყო ტისტუ.

პატარა პრინცივით კოსმიური და არაორდინალური არსება

ტისტუ ელვარე სასახლეში ბრწყინვალე მამასთან, თაიგულის მსგავს დედასთან, სარკესავით ალაპლაპებულ მანქანებსა და ძვირფასი ქვებივით მბზინავ ცხენებს შორის ცხოვრობდა. სადარბაზო კიბის მოელვარე სპილენძის მოაჯირით პირველ სართულზე დაგებულ დათვის ტყავებამდე თავბრუდამხვევი სისწრაფით დაშვება უყვარდა და წარმოიდგენდა, ვითომ მფრინავი ხალიჩით მოფრინავდა.

მამა-ბატონი ქვემეხებით ვაჭრობდა. ეჭვი არავის ეპარებოდა, რომ ოდესმე მის ადგილს ტისტუ დაიკავებდა, ისევე როგორც მისმა მამამ შეცვალა თავის დროზე პაპა. ტისტუს მშობლების ისე მოჰქონდათ თავი, თითქოს, ყველაფერი ხელეწიფებოდათ და როგორც წიგნის გმირებს სჩვევიათ, არაფრად აგდებდნენ ავტორის გაფრთხილებებს.

მზამზარეული შეხედულებები არაფრის მაქნისია

მორის დრიუონი “მწვანეთითება ტისტუს“ პირველსავე თავში მიგვანიშნებს, “მზამზარეული შეხედულებები ფეხს ვერ იკიდებენ ამ ქვეყნად განსაკუთრებული მისიით მოვლენილი ადამიანების გონებაშიო.“

ყველას ეგონა, რომ მდიდარი, ლამაზი და გამოწკეპილი ბიჭუნა სკოლაში სასწაულს მოახდენდა, მაგრამ “სკოლამ ტისტუ მშობლებს დაუბრუნა,“ გათვლები ამაო აღმოჩნდა. არ გეგონოთ, ბიჭუნას სწავლა არ სურდა. უბრალოდ, “გაკვეთილზე ჯერ მარჯვენა თვალი დაებლიტებოტა, მერე კი სულ ძილისძილს მიეცემოდა.“

ტისტუს არაორდინალურობა ქვემეხთქალაქს მწყობრიდან გამოიყვანს (დრიუონი ირონიასა და დრამატულ ფერებს არ იშურებს): მზეს ამოსვლა უჭირს, ბალიშში თავჩარგულ ტისტუს გაღვიძება არ სურს, განათლების სისტემაზე გულაცრუებული მზარეული ქალები ბუზღუნებენ, მსახური კაროლუსი იმუქრება და გრამატიკის წესებს ივიწყებს, მეჯინიბეები პროტესტს გამოთქვამენ, დადარდიანებულ ფაშატს შუბლზე სამი ღერი თმა გაუჭაღარავდება, მამა-ბატონი მართალია ბრიოლინზე უარს ვერ ამბობს, მაგრამ თმას ძალზე უხალისოდ იპრიალებს, დედა-ბატონს კი, ვარდის მსგავს დედას, თვალიდან მომწყდარი ცრემლი რძიან ყავაში უვარდება.

“ბავშვის აღზრდა ქვემეხის ჩამოსხმაზე ძნელი ყოფილაო,“ – დაასკვნიან ტისტუს მშობლები, – თუმცა, “დაბნეულობა უკურნებელი სენი და ძილქუში ბრონქიტზე საშიში როდიაო,“ – თავს გაიმხნევებენ და გადაწყვეტენ, რომ ტისტუს კაცად “ცხოვრებისეული სკოლა“ აქცევს. მართლაც, მებაღეობის, დანაშაულის, გაჭირვების, ავადმყოფობის, წესრიგის გაკვეთილები ტისტუსთვის გაცილებით საინტერესო აღმოჩნდება. ბიჭუნა ყურადღებით უსმენს მებაღეს, ექიმს, ციხისა თუ ქვემეხის ქარხნის ზედამხედველს და ძილი კი არ ერევა, ფიქრობს, დასკვნები გამოაქვს და გამალებით ამუშავებს… თითებს!

მწვანე თითები

ტისტუ ხვდება რა რთულია, როცა სხვა ბავშვებს არ ჰგავხარ, ამიტომ საკუთარ თავში აღმოჩენილი ნიჭი აფრთხობს, ურჩევნია ჩვეულებრივი იყოს. მის სურვილს მებაღე ულვაშა გაგებით ეკიდება, ვინაიდან გამოცდილებამ ისიც დაარწმუნა “ფარულ ნიჭს მუდამ უსიამოვნება რომ მოაქვს და უმჯობესია ხალხს შური არ აღუძრა.“

ტისტუს საოცარი უნარის საიდუმლო მწვანე თითებშია დაფარული, მწვანე თითები, რა თქმა უნდა, უხილავია. ტისტუს ფარული ნიჭის შესახებ კი არაფერს გეტყვით, უმჯობესია წიგნიდან შეიტყოთ.

ადამიანებს კარგად რომ უმკურნალო, ძალიან უნდა გიყვარდეს ისინი.

მორის დრიუონი თავის მინიატურულ ზღაპარში უამრავ კითხვას სვამს და მათზე პასუხებს ორიგინალური ფორმით გვთავაზობს. საშუალებას გვაძლებს შვილებთან და მოსწავლეებთან ერთად კიდევ ერთხელ დავფიქრდეთ იმაზე, თუ რას ფიქრობს წესრიგისმოყვარული საზოგადოება ნორმებიდან გადახვევაზე? რატომ დავცინით “ახლის აღმომჩენს და შეიძლება ციხეშიც კი ამოვაყოფინოთ თავი, ოღონდ სათაყვანებელ წესრიგს არ დაემუქროს. მერე კი, თუ დრომ მისი სიმართლე დაადასტურა, ძეგლს დავუდგამთ, გენიოსად გამოავცხადებთ?!“

რა არის ქვემეხთქალაქში (თუნდაც, ნებისმიერ ქალაქში) უმთავრესი? ბოტანიკური ბაღი, როგორც ეს ტისტუს მიაჩნია თუ წესრიგი “როხროხასეული გაგებით?“ ან წესრიგი რას ნიშნავს, როდესაც ყველა კმაყოფილია თუ ყველას სასჯელის შიში აქვს? ათავისუფლებს თუ არა ბოროტებისგან ციხე ადამიანს? არსებობს იმედისმომცემი წამალი? რომც არსებობდეს, რისი მაქნისია თუ ადამიანს გულში სევდა ჩაჰბუდებია?

წიგნის პერსონაჟები ჩვეულებრივი ადამიანები არიან, ყურადღება სჭირდებათ და ახარებთ. ტისტუს კი სხვა დანარჩენთან ერთად სიყვარულის ნიჭიც აქვს. ადამიანებს გულისყურით ეპყრობა. ტისტუს მაგალითზე თუ ტისტუსთან ერთად დრიუონი ჩვენც გვაძლევს შანსს “ცხოვრებოსეული სკოლა“ გავიაროთ და აღმოვაჩინოთ:

მაგალითად, რატომ არის მებაღე (ულვაშა თუ ნებისმიერი სხვა) ხალხთან სიტყვაძვირი.  “ცხადია, თუ ყოველ ვარდსა და მიხაკს რაც ბაღში ხარობს სათითაოდ შეასხავ ხოტბა-დიდებას, საღამოს ხმა ისე ჩგეხლიჩება, ვერც ბატონს უსურვებ მშვიდობის ღამეს და ვერც ქალბატონის საამებლად იტყვი რამეს.“

ომი არავის უნდა, როდესაც ის გარდაუვალია, უსუსურობა გიპყრობს, მაგრამ… საკმარისია ვინმემ ომი შეაჩეროს, კმაყოფილების ნაცვლად ზოგს ბრაზი ეუფლება, იმიტომ რომ “ძალზე საჭირო“ იარაღი აღარ იყიდება და იმსხვრევა კიდევ ერთი მზამზარეული შეხედულება – “ქვემეხი ქოლგა როდია, მზიან ამინდში რომ არავის დასჭირდეს, არც ჭილის ქუდია, წვიმიან ამინდში მაღაზიის თაროზე მტვერმა შეჭამოს. როგორი ამინდიც არ უნდა იდგეს, ქვემეხი მუდამ გაიყიდება!“

მინიატურული ზღაპარი პატარა ბიჭუნაზე, ნათლიებმა უცნაური სახელი ტისტუ რომ შეარქვეს, ერთგვარი გზამკვლევია ადამიანების გულისგულის მისაგნებად, ყოფითი თუ გლობალური პრობლემების აღმოსაჩენად. ზღაპარი კი დრიუონისა გახლავთ, დიახ, სწორედ იმ ადამიანმა შეთხზა, საფრანგეთის ისტორიას რომანებად რომ აქცევდა და პარტიზანებთან ერთად იბრძოდა.

თუ კედელზე ქვემეხი კიდია

ელვარე სასახლის სასტუმრო ოთახში სურათი კიდია, სურათზე აღბეჭდილ ბერიკაცს ცალი ხელი ქვემეხის ლაფეტზე ჩამოუდია. ბერიკაცი ტისტუს ბაბუაა.

ჩეხოვი ამტკიცებდა, რომ სცენაზე დატენილი იარაღის დადება არ შეიძლება, თუ არავის აქვს განზრახული მისი გასროლაო. ანუ, მხატვრულ ნაწარმოებში ყველა დეტალი მთავარ იდეას უნდა ემსახურებოდესო.

რომელ იდეას ემსახურება ელვარე სასახლის კედელზე დახატული ქვემეხი, გაისვრის თუ არა დრიუონისეული იარაღი? რა თქმა უნდა გაისვრის, მაგრამ რას? უმჯობესია, ესეც წიგნიდან შეიტყოთ…

რაც დრო გადის, უფრო და უფრო ვრწმუნდები, რომ საბავშვო წიგნები სავსეა უფროსებისათვის განკუთვნილი გზავნილებით და სტრიქონებს შორის უამრავი რეცეპტია ამოსაკითხი: როგორ მოვამზადოთ სწორი ყალიბი, სანამ რაიმეს ჩამოვასხამთ, როგორ მოვზილოთ გონება ზღაპრის ენა რომ აითვისოს და… როგორ გავამზადოთ ნიადაგი იმ ყვავილის დასარგავად, ბოროტებას რომ კუდით ქვა ასროლინოს…

 

 

 

მწარე და ძვირფასი

0

რაც არ უნდა ვეცადოთ, წინა საუკუნის 90-იანი წლები ჩვენი ცხოვრებიდან არასოდეს გაქრება, რადგან გვინდა თუ არ გვინდა, ჩვენ ყველანი 90-იანელები ვართ და მოგვწონს თუ არ მოგვწონს, ჩვენი მაშინდელი ცხოვრება ისეთი იყო, როგორიც იყო. წარსულს ვერც შეცვლი და ვერც დააბრუნებ…

ამ წლებს თავისი ესთეტიკა აქვს, უცნაურობებითა და მრავალმხრივობით გაჯერებული.

გაიხსენეთ ფრაზა: „ხვალ აუცილებლად გაჩვენებთ ფეხბურთს, თუკი სინათლე იქნება”, „მაგას რა უჭირს, სახლში „დვიჟოკი” აქვს და მთელი პრემიერლიგა გაგდებული აქვს. ჩვენ ვიკითხოთ თორემ…”.

კედლებზე გაკრული მარადონასი და კანიჯას პლაკატები, თურქული კოკა-კოლა ბოთლებში და თურქულივე ჯინსები. „ადიბასის” სპორტულები, თბილისში შეკერილი საშინლად უხარისხო ბურთები, რომლებიც ორი-სამი თამაშის მერე აუცილებლად სკდებოდა, მავთულით დაჭერილი საფეხბურთო რეპორტაჟები, გაზეთების გამყიდველისგან სპორტული გაზეთის თხოვება და სხვანი მრავალნი…

იმ დროს, თბილისელი ბოშები რომ რაღაც უცნაურ დანადგარს ყიდდნენ, სახელად „სათამაშო“ ერქვა. ეს „დანადგარი” ნახერხით სავსე პატარა მრგვალი სფერო იყო, რეზინაზე ეკიდა და ბრჭყვიალა ქაღალდში იყო გახვეული. ბოშები ყიდდნენ მამალოებს, საღეჭ რეზინა „ტურბოსა” და „პადბომს” და მთელი ქართველი ერი გია სურამელაშვილის უცნობილეს ჰიტს მღეროდა: „ნაცნობ სიმღერას ვღიღინებ, შენს საყვარელ სიმღერას ვღიღინებ, შენ კი სამუდამოდ წახვედი”.

ფაქტობრივად, ლეგენდად დარჩა საღეჭ რეზინებში ამოსული ქაღალდების, იგივე „ნაკლეინკებისა” და „კინდერის” სათამაშოების გროვების ბუმი. მერე იმ სათამაშოებს თითქოს გააგზავნიდი სადღაც და რაღაც საჩუქარი მოგივიდოდა. ყველამ იცოდა, რომ სათამაშოების თუ „ნაკლეინკების” განსაზღვრულ რაოდენობას ვერ მოაგროვებდა, მაგრამ იმედი ხომ ჰქონდა…

ჩვენ ვიცოდით, რომ „რ” ასო არ არსებობდა სიტყვა „ევრო 96-ის” შესაგროვებლად, კოკა-კოლას ბოთლების თავსახურავების ქვეშ, მაგრამ მაინც გავეშებულნი დავეძებდით ამ მითიურ „რ”-ს, რომელიც ესოდენ ნანატრი ევროპის ჩემპიონატზე დასწრების საშუალებას მოგვცემდა.

90-იან წლებში, 10 მანეთად ბოშები „ფირმა” შოკოლადებსაც ყიდდნენ. კანფეტებს. პირდაპირ ნიფხავიდან იღებდნენ და გაწვდიდნენ.

ნაკრებში ქეცბაია, შოთა და ქინქლაძე, ეროვნული მოძრაობა, კომკავშირის ბილეთების წვა, ქართული სიმღერის შემოძახება დერეფნებში და მასწავლებლების ცრემლიანი თვალები, გაყინული სპორტული დარბაზები და ლეგენდად ქცეული კახი კახიაშვილი, რომელმაც საქართველოდან გაასწრო. მერე გაუტანლობა, შური, მტრობა, დაკარგული წლები, ილუზიების მსხვრევა და ედიკა.

და ყველაფრის გამოვლისა და ნახვის მიუხედავად, ჩვენ 90-იანელები გამოუსწორებელი ოპტიმისტი ხალხი ვართ და დიდი იმედი მაქვს, რომ მუდამ ასეთებად დავრჩებით.

 

 

 

პუბლიცისტიკა და ესეისტიკა სკოლაში და რამდენიმე წიგნი, რომელიც გამოგადგებათ

0

ალბათ დამეთანხმებით, რომ სწავლების ნებისმიერ საფეხურზე მნიშვნელოვანია აკადემიური წერის უნარების გამომუშავება, განსაკუთრებით, საბაზო სკოლაში.

ჩვენი პედაგოგიური მუშაობის მთავარი შედეგი სწორედ ეს უნდა იყოს. ხშირად ვაწყდებით შემთხვევას, როდესაც ჩვენს მოსწავლეებს არასწორად ესმით სხვადასხვა ტიპის ტექსტის დანიშნულება, აზრი, აგების პრინციპები და ტექნიკა. რა დაგვეხმარება? რასაკვირველია, ბევრი კითხვა –  წიგნები და ავტორები, რომელთა საშუალებით წერასაც ვისწავლით და აზროვნებასაც.

ყველა მასწავლებელს წერის სწავლების თავისი სტრატეგია, გეგმა და მეთოდი აქვს, მე კი, უბრალოდ  მინდა  რამდენიმე წიგნი თუ ავტორი, შემოგთავაზოთ, რომელიც აუცილებლად დაგაინტერესებთ.

 

  1. ჯემალ ქარჩხაძე, პუბლიცისტიკა

„წიგნში შესულია ჯემალ ქარჩხაძის პუბლიცისტური წერილები, ესეები და ინტერვიუები, რომლებიც 1988–1998 წლებში ქართულ პრესაში გამოქვეყნდა. თემატიკა მრავალფეროვანია და მოიცავს როგორც კონცეპტუალურ ნააზრევს ლიტერატურისა და, ზოგადად, შემოქმედებითი პროცესის შესახებ, ასევე ქართული საზოგადოების კვლევას, კერძოდ, 90-იანი წლების სოციალურ-პოლიტიკური მოვლენების თანადროულ ანალიზს“.

ჯემალ ქარჩხაძე  მეოცე საუკუნის ქართული ლიტერატურის საუკეთესო წარმომადგენელია, წიგნში მრავალ საინტერესო წერილს იპოვით საქართველოს უახლეს ისტორიაზე, ლიტერატურასა თუ კულტურაზე, აზროვნების თუ გამოხატვის კრიზისზე და მისი დაძლევის გზებზე.

 

  1. პოლ ოსტერი, . კუტზეე, „აქ და ახლა

თანამედროვეობის ორი მწერალი და მოაზროვნე –  პოლ ოსტერი და ჯონ მაქსველ კუტზეე ერთმანეთს მხოლოდ 2008 წელს შეხვდნენ. შეხვედრიდან ძალიან მალე კუტზეემ ოსტერს წერილი მისწერა, რომელშიც თანამშრომლობას სთავაზობდა. მისმა წინადადებამ ოსტერი დააინტერესა. საპასუხო წერილში მან კუტზეეს მათთვის საინტერესო თემებზე ხანგრძლივი დიალოგის წამოწყება შესთავაზა. ასე გაჩნდა ის მიმოწერა, რომელიც ამ წიგნშია წარმოდგენილი.

მეოცე საუკუნის ორი უმნიშვნელოვანესი ავტორი ამ მიმოწერაში სრულიად სხვა სახით წარმოგიდგებათ, თემატიკა მრავალფეროვანია –  ყოფითი და ყოველდღიური ამბები, გლობალური პოლიტიკა თუ ლიტერატურული პროცესი… კითხვის პროცესში წარმოიდგენთ, რომ სწორედ თქვენ ხართ ადრესატიც და ადრესანტიც…

 

  1. უმბერტო ეკომტრის ხატის შექმნა და სხვა ტექსტები

უმბერტო ეკო – უდიდესი მწერალი, ფილოსოფოსი, კულტუროლოგი, სემიოტიკოსი, წარმოუდგენელი ერუდიციისა და უსაზღვრო ცნობისმოყვარეობის მქონე მწერალი.

მის ტექსტებში ყველაფერია – კითხვები, პასუხები, განსჯა, ჩახლართული სიუჟეტი, სარკაზმი, იუმორი, თანაგრძნობა, ცოდნა, ოსტატობა, ინტრიგა, მსოფლიო შეთქმულება, თანამედროვეობა, ისტორია და სრულიად წარმოუდგენელი ლიტერატურული მასშტაბები…

ესეების ამ კრებულში შესულია ავტორის მიერ უკანასკნელი 10 წლის განმავლობაში შექმნილი ტექსტები, მათგან ზოგიერთი – პერიოდიკაში გამოსაქვეყნებლად იყო გამიზნული, ზოგიც ზეპირ მოხსენებას წარმოადგენდა. ეს ერთგვარი, პრაგმატიკული მრავალფეროვნება წიგნს განსაკუთრებით საინტერესოს ხდის, ზეპირი მეტყველებისთვის დამახასიათებელი  იუმორი, სიმსუბუქე, თემათა მონაცვლეობა კი  ისეთ შთაბეჭდილებას ქმნის, რომ ავტორი არა მხოლოდ შენთვის წერს, არამედ გესაუბრება კიდეც.

უმბერტო ეკოს ყველაფერი აინტერესებს, ერთგვარი ბავშვური ცნობისმოყვარეობით სვამს კითხვებს და ცდილობს ახალ-ახალი საინტერესო თემა აღმოაჩინოს, პასუხის გასაცემად თავის განსაკუთრებულ ინტუიციას, ცოდნას, კვლევისა და მსჯელობის თანმიმდევრულობას, ცოდნას იყენებს.

 

 

  1. კრებული, სახელწოდებით “XXI ქართული ესე ახლახან გამოიცა და თანამედროვე ქართველი ავტორების 21 ესეს აერთიანებს. კრებულის თემატიკა მრავალფეროვანია, ავტორებს ერთმანეთისგან სრულიად განსხვავებული სათქმელი თუ გამოხატვის ფორმა აქვთ, თქვენთვის საინტერესო და გამოსადეგ ტექსტს აუცილებლად იპოვით. ხოლო რამდენიმე ესე, ზუსტად ვიცი, რომ გაკვეთილებზეც გამოგადგებათ. ავტორებს არ ჩამოგითვლით, თუმცა მენდეთ, შთამბეჭდავი სიაა.

 

 

  1. აკაკი ბაქრაძე, „მეცხრამეტე საუკუნე“

როდესაც მოსწავლეებთან თერგდალეულებსა და ილია ჭავჭავაძეზე, მამათა და შვილთა თაობების დაპირისპირებაზე, უმნიშვნელოვანეს რეფორმებსა და საგანმანათლებლო პოლიტიკაზე ისაუბრებთ, ეს წერილი ძალიან გამოგადგებათ. შესანიშნავი მოაზროვნე და ფილოსოფოსი, აკაკი ბაქრაძე, როგორც ყოველთვის ზუსტ აქცენტებს სვამს: „მთელი მე-19 საუკუნის მანძილზე ქართულ აზროვნებაში ორი ნაკადი ებრძოდა ერთმანეთს – იმედი და ნიჰილიზმი. ყველაზე უფრო მტკივნეული ის იყო, რომ ნიჰილისტები არ ყოფილან ქართველი ხალხის მტრები. მათ უყვარდათ საქართველო, მაგრამ არ სწამდათ მისი ეროვნული ენერგია. ამიტომ სხვის იმედად ყოფნა ერჩიათ. ურწმუნოება კი გამოწვეული იყო ხანგრძლივი ეროვნული ჩაგვრით”.

 

როგორც ყოველთვის, სასიამოვნო და წარმატებულ სასწავლო პროცესს გისურვებთ!

 

 

დუალური განათლების ისტორიული წინაპირობები ნაწილი მეორე

0

გერმანიის დუალური განათლების ძლიერ მხარეებს შორის, როგორც წესი, განიხილავენ კურიკულუმის დაბალანსებას თეორიული და პრაქტიკული ელემენტებით და ბიზნესის აქტიურ თანამონაწილეობას პროფესიული განათლების სისტემის ყოველ საფეხურზე – ახალი პროფესიების იდენტიფიცირებაში, საგანმანათლებლო სტანდარტების შემუშავებასა თუ კურიკულუმების განვითარებაში, პრაქტიკულ სწავლასა და მისი შედეგების მონიტორინგში. ბიზნესი აქ პროფესიული განათლებისა და წვრთნის სფეროს ერთ-ერთი მთავარი აქტორია სახელმწიფოსთან და სხვა სოციალურ პარტნიორებთან (პროფესიული ასოციაციები, გაერთიანებები, პროფკავშირები) ერთად.

პროფესიულ სასწავლებელსა და საწარმოს თავიანთი სასწავლო გეგმები აქვთ, რომლებიც, თავის მხრივ, ორ ოფიციალურ დოკუმენტს ეფუძნება. საწარმოს ჩარჩო კურიკულუმს შეიმუშავებს გერმანიის პროფესიული განათლებისა და წვრთნის ფედერალური ინსტიტუტის (BIBB) სპეციალური კომისია, რომლის ერთ-ერთ ანგარიშგასაწევ რგოლს წარმოადგენს კერძო სექტორი. პროფესიული სასწავლებლებისთვის კი სტანდარტს ადგენს ფედერალური მხარეების განათლებისა და კულტურის საქმეთა მინისტრების მუდმივი კონფერენცია (KMK).

როგორც აღინიშნა, პროფესიული სასწავლებლის სტანდარტს სახელმწიფო ადგენს, თუმცა ეს იმას არ ნიშნავს, რომ ის მოწყვეტილია ბიზნესის პრაქტიკულ მოთხოვნებს. რეალურად სტანდარტში აისახება როგორც შრომითი ბაზრის, ასევე დამსაქმებელთა და დასაქმებულთა არაერთი რაოდენობრივი და თვისებრივი კვლევა, როგორც საგანმანათლებლო საჭიროებების განსაზღვრის ერთ-ერთი მთავარი ინსტრუმენტი. ამიტომ კურიკულუმის დიზაინი შეესაბამება არა მხოლოდ დარგობრივი ცოდნის, არამედ ბიზნესის ლოგიკას.

ბოლო წლებში სხვადასხვა საერთაშორისო ორგანიზაციის ხელშეწყობით საქართველოში შრომითი ბაზრის მოთხოვნებისა და დამსაქმებელთა განწყობების არაერთი კვლევა ჩატარდა. გარდა ამისა, სხვადასხვა სტანდარტებში (პროფესიული სტანდარტი, DACUM), დარგობრივი ექსპერტების რეკომენდაციების გარდა, სამუშაო ადგილზე ჩატარებული კვლევის შედეგებიც აისახა. სახელმწიფო გამოხატავს პროფესიული განათლების განვითარების ახალ ეტაპზე გადასვლის, ანუ ბიზნესთან კოლაბორაციის მზაობას. რაც შეეხება პრაქტიკას, აქ ჯერ კიდევ ბევრია გასაკეთებელი, რომ პოლიტიკამ ყოველდღიურ სასწავლო გამოცდილებებში პოვოს რეალიზება, ანუ ჰოლისტურ ცოდნაზე დამყარებული სასწავლო მასალები და თეორიული გაკვეთილები პრაქტიკულ სასწავლო ველებად, სიტუაციებად და საბოლოოდ – კომპეტენციებად გარდაიქმნას.

„სუფთა ფურცლიდან“ თუ დაკარგული მეხსიერების ძიებაში. როდესაც ვსაუბრობთ კერძო სექტორისა და სახელმწიფოს თანამშრომლობაზე პროფესიული განათლების სისტემის გაუმჯობესების მიზნით, დგება საკითხი – არსებობს კი, ასეთი პარტნიორობის ისტორიული გამოცდილება საქართველოში, თუ ეს თანამშრომლობა „სუფთა ფურცლიდან“ უნდა დავიწყოთ.

ინსტიტუციური სოციალური პარტნიორობის ადგილობრივი გამოცდილების შესახებ საკითხის დასმა ბევრმა შეიძლება ეჭვქვეშ დააყენოს, თუმცა ისტორიული წყაროები ადასტურებს, რომ ეს გამოცდილება საქართველოში არსებობს. ბუნებრივია, საბჭოთა რეჟიმის პირობებში ის თითქმის, მოიშალა და დავიწყებას მიეცა. სტერეოტიპს საქართველოში კოოპერაციული მუშაობისა და სოციალური პარტნიორობის კულტურის არარსებობის შესახებ არღვევს სათემო განვითარების ცენტრის ფუნდამენტური კვლევა და ორტომეული გამოცემა „ინიციატივა ცვლილებისათვის. თემის თვითორგანიზებისა და თანამშრომლობის გამოცდილება საქართველოში საბჭოთა ოკუპაციამდე“. წინამდებარე პუბლიკაცია, სადაც წარმოდგენილი იქნება მეწარმეთა ამხანაგობებისა და საზოგადოებების საგანმანათლებლო ინიციატივები, სწორედ აღნიშნულ გამოცემებს ეყრდნობა. ეს მაგალითები საქართველოში პროფესიული განათლების სფეროში ბიზნესის თანამონაწილეობის საწყისებად და თანამედროვე გამოცდილებაში მისი როლის გააქტიურების რესურსად შეიძლება მოვიაზროთ.

მე-19 საუკუნის მეორე ნახევრიდან საქართველოში ტექნიკური და პროფესიული განათლებისა და წვრთნის სხვადასხვა ინსტრუმენტი ყალიბდებოდა – ეს იყო როგორც ფორმალური განათლების პროგრამები სამეურნეო სკოლებსა და ტექნიკურ სასწავლებლებში, ისე – მოკლევადიანი არაფორმალური კურსები, პრაქტიკული წვრთნები, საჩვენებელი გაკვეთილები და სხვ. არაფორმალური განათლების ერთ-ერთი ყველაზე პოპულარული და ხელმისაწვდომი საშუალება იყო, ასევე, დარგობრივი ლიტერატურა და ჟურნალ-გაზეთები.

ორსავე – ფორმალური და არაფორმალური განათლების – შემთხვევაში ყველაზე ბევრი და ყველაზე უნარიანი ინიციატივა, სწორედ, მეწარმეებიდან მოდიოდა. როგორც ჩანს, მე-19 საუკუნეში ისინი აცნობიერებდნენ ხარისხიანი პროდუქციის წარმოების საქმეში მაღალკვალიფიციური პერსონალის საჭიროებას და მნიშველოვან რესურსებს უთმობდნენ თავიანთ დარგში ზოგადი ცოდნის დონის ამაღლებას. ეს საკითხი განსაკუთრებით აქტუალური გახდა 70-იანი წლების ბოლოს, როდესაც საქართველოში პირველი რკინიგზა გაიყვანეს და ადგილობრივი პროდუქცია ექსპორტზე გავიდა.

არაფორმალური განათლება – სამეურნეო ჟურნალ-გაზეთები და დარგობრივი ლიტერატურა. სოფლის მეურნეობა მსოფლიოსა და საქართველოში მე-19 საუკუნის მეორე ნახევრიდან სრულიად ახალი გამოწვევების წინაშე დადგა. აგროქიმიკატების მოხმარების პირდაპირპროპორციულად იზრდებოდა მცენარეთა მავნებლებისა და დაავადებების სახეობათა რიცხვი, ახალი გამოწვევები კი ახალ ცოდნას საჭიროებდა. მეურნე „შიშველი ხელებით“, სპეციალური ცოდნის გარეშე ვეღარ უმკლავდებოდა მოზღვავებულ სირთულეებს. ეს პრობლემა განსაკუთრებით მწვავედ, შეიძლება ითქვას, ფატალურადაც იწვნია საქართველოში მევენახეობა-მეღვინეობის დარგმა. ვაზი, რომელიც ყველაზე გავრცელებული და მაღალი ეკონომიკური ღირებულების კულტურა იყო საქართველოში, ჯერ სოკოვანმა დაავადებებმა, შემდეგ კი ფილოქსერამ ისე დააზიანა, რომ საქართველოს ზოგიერთ რეგიონში ვენახების ფართობი შვიდჯერ შემცირდა. დარგი დაუყოვნებლივ საჭიროებდა შესაძლებლობების (capacity) რეორგანიზაციას ახალი ცოდნით.

ყოველივე აღნიშნულიდან გამომდინარე, გამოიკვეთა მეურნეთა შორის საჭირო ინფორმაციის მასობრივად და მოქნილად გავრცელების საჭიროება. სამეურნეო პერიოდიკა, შეიძლება ითქვას, მაშინდელი არაფორმალური განათლების ერთ-ერთი მთავარი, ყველაზე ხელმისაწვდომი რესურსი გახდა. სპეციალიზებული ჟურნალ-გაზეთები სწორედ კერძო სექტორის ინიციატივით იქმნებოდა და მათივე ფინანსური კონტრიბუციით საზრდოობდა.

ჟურნალი „ვაზი და ღვინო“ 1920 წელს გამოვიდა სწორედ ზემოხსენებული ცოდნის გავრცელების მიზნით, სრულიად საქართველოს მევენახეთა და მეღვინეთა კონგრესის გადაწყვეტილების საფუძველზე. გამოცემა მეღვინეთა ამხანაგობების შემოწირულობებით ფუნქციონირებდა – „კავშირთ კავშირმა“ მას 15 000 მანეთი შესწირა, „კახეთმა“ – 10 000, „ძმობამ“ და „კახურმა ღვინომ“ კი 1000-1000 მანეთი.

ამ პერიოდში უკვე მოქმედებდა სხვა სპეციალური სამეურნეო გამოცემებიც – „გუთნისდედა“, „მოსავალი“, „სასოფლო გაზეთი“, „კოოპერაცია“ და „მეურნე“. აღნიშნული ჟურნალ-გაზეთებიდან მეურნეები ეცნობოდნენ იმ პერიოდის რუსეთისა და ევროპის ქვეყნების სამეურნეო გამოცდილებებს, აგრეთვე სხვადსხვა დარგის მიხედვით, პრაქტიკულ ინსტრუქციებს. ხშირად ამგვარი რუბრიკები კითხვა-პასუხის ფორმატით იყო წარმოდგენილი, რაც მეტყველებს გამოცემის პოლიტიკაზე – როგორც შინაარსობრივად, ისე – ფორმობრივად ახლო ყოფილიყო სამიზნე აუდიტორიასთან.

გარდა სპეციალიზებული ჟურნალ-გაზეთებისა, ინფორმაციის ხელმისაწვდომობის კიდევ უფრო გაზრდის მიზნით სწავლული მეურნეები თანამშრომლობდნენ საზოგადოებრივ პერიოდიკასთანაც. მაგალითად, ერმილე ნაკაშიძე საკუთარ საცდელ მეურნეობაში ჩატარებული ემპირიების შედეგებს მუდმივად აქვეყნებდა საზოგადოებრივ პრესაში და მეურნეებს უზიარებდა  საკუთარ მიგნებებს ისეთ საკითხებთან დაკავშირებით, თუ რომელი ბუნებრივი სასუქი ჯობდა სხვადასხვა ტიპის ნიადაგისთვის, იყო თუ არა ღომის ჩალა გამოსადეგი პირუტყვის გამოსაკვებად და სხვ.

საგამომცემლო საქმიანობასა და, ზოგადად, არაფორმალური განათლების განვითარებაში მეოცე საუკუნის ათიან წლებში მნიშვნელოვანი წვლილი შეიტანა ქართულმა სასოფლო-სამეურნეო საზოგადოებამ, რომელმაც 1914 წელს შეიძინა ჟურნალ „მოსავლის“ ბეჭდვითი უფლებები, 1916 წელს კი ვ. ახოშვილის ავტორობით  გამოსცა მცირე სახელმძღვანელო „ხეხილის დარგვა“.

დარგობრივი ლიტერატურის გავრცელებაზე მუშობდა კავკასიის სასოფლო-სამეურნეო საზოგადოებაც. როგორც მაშინდელი მკვლევრები, სამეურნეო დარგის მუშაკები აღნიშნავდნენ,  საგამომცემლო საქმიანობას საზოგადოება მეტ-ნაკლებად შედეგიანად ართმევდა თავს. სხვა მხრივ კი სახელმწიფო ორგანიზაცია არ ყოფილა მაინცდამაინც მიყურადებული მეურნეობის მაჯისცემაზე – მის მოქნილობას საგრძნობლად აფერხებდა ბიუროკრატია.

ამ მხრივ გაცილებით უნარიანი გამოდგა პრაქტიკოსი მეურნეებით დაკომპლექტებული ქართული სასოფლო-სამეურნეო საზოგადოება და მევენახეთა ამხანაგობა „კავშირთ კავშირი“. მათი  საქმიანობის ერთ-ერთი მთავარი სტრატეგიაც დარგობრივი ლიტერატურის გამოცემა და გავრცელება იყო. ორივე ორგანიზაცია ამას საკუთარი რესურსებით ახერხებდა.

ამხანაგობები და საზოგადოებები ხშირად მიავლენდნენ ხოლმე სოფლად სწავლულ აგრონომებს, რომელთა მისია მეურნეთა საჭიროებების, მათ შორის, საგანმანათლებლო საჭიროებების კვლევა გახლდათ. მაგალითად, ქართულმა სასოფლო-სამეურნეო საზოგადოებამ 1912 წელს ქართლსა და კახეთში კვლევითი მიზნით სპეციალისტები გაგზავნა. აღსანიშნავია, რომ სწორედ მათი ანგარიშების შედეგად მომზადდა საზოგადოების სამოქმედო და სასწავლო გეგმები.

ის ფაქტი, რომ მეოცე საუკუნის დასაწყისში საქართველოში მარტო სოფლის მეურნეობაში მოქმედებდა 6 პერიოდული გამოცემა, რომელთა არსებობა მეურნეთა საზოგადოებებისა და ამხანაგობების დამსახურებაა, მიუთითებს მათი მხრიდან პროფესიული განათლების მნიშვნელობის სათანადოდ შეფასებაზე და აქტიურ თანამონაწილეობაზე საგანმანათლებლო საქმიანობაში.

არაფორმალური განათლება – საჯარო ლექციები, კურსები, პრაქტიკული მეცადინეობები.  როგორც აღვნიშნეთ, მოკლევადიანი საგანმანათლებლო აქტივობები, რომლებსაც მეურნეთა ამხანაგობები ან საზოგადოებები უძღვებოდნენ, მორგებული იყო კონკრეტულ სამეურნეო საჭიროებებზე. ამ მიმართულებით მუშაობდა ზემოხსენებული „კავშირთ კავშირი“, რომელიც კახეთში ორგანიზებას უწევდა საჯარო ლექციებსა და თათბირებს ისეთი აქტუალური საკითხების გარშემო, როგორიც იყო სეტყვის საწინააღმდეგო საშუალებები, ამერიკული საძირეების შერჩევის მეთოდები და სხვ. სოფლის მეურნეობის სხვადასხვა კულტურების მოყვანაზე, შინაური ცხოველებისა და ფრინველების მოვლაზე ცოდნას ავრცელებდა ქუთაისის ქალთა სამეურნეო საზოგადოება.

ცალკე აღნიშნვას იმსახურებს გურიის რეგიონში მოქმედი ამხანაგობების საქმიანობა. 1911 წელს ერმილე ნაკაშიძის მეთაურობით დაარსდა განსაკუთრებით წარმომადგენლობითი ორგანიზაცია – გურიის მებაღეთა საკრედიტო ამხანაგობა, რომელიც დაარსებიდან ორ წელიწადში  393 წევრს აერთიანებდა. კოოპერატივის საქმიანობის ერთ-ერთი მთავარი მიმართულება, სწორედ, საჯარო ლექციების ჩატარება იყო. ათიან წლებში დაარსდა ლანჩხუთის სამეურნეო საზოგადოებაც, რომლის ინიციატივითაც ლექციებისა და პრაქტიკული მეცადინეობების ჩატარების მიზნით ლანჩხუთის სოფლებში ჩამოჰყავდათ სწავლული აგრონომები. ორგანიზაციას პრაქტიკული სწავლისთვის საცდელი მეურნეობები ჰქონდა შეძენილი. გაკვეთილებს ატარებდნენ საზოგადოების წევრთა მამულებშიც.

1913 წელს იყალთოში, კონდოლსა და მუკუზანში სამეცნიერო და საგანმანათლებლო მიზნებისთვის სანერგე მეურნეობები გააშენა ქართულმა სასოფლო-სამეურნეო საზოგადოებამაც. ამ შემთხვევაშიც სწავლა მიმდინარეობდა არა მხოლოდ აღნიშნულ სანერგეებში, არამედ უშუალოდ სამუშაოზე – საზოგადოების წევრთა პირად მეურნეობებში. ორგანიზაცია, თავისი მასშტაბურობიდან და გავლენიდან გამომდინარე, აქტიურად წაახალისებდა და ხელს უწყობდა სხვადასხვა რეგიონში ამგვარი პრაქტიკული სკოლების დაარსებას. იმ შემთხვევაში კი, როცა საკუთარი რესურსებით დახმარებას ვერ ახერხებდა, სათავადაზნაურო ბანკთან დაფინანსების მოსაპოვებლად შუამდგომლობდა.

საზოგადოება მეურნეებს უზრუნველყოფდა არამხოლოდ დარგობრივი, არამედ მართვის ცოდნითაც. 1913 წელს მათი ორგანიზებით ათდღიანი უფასო კურსები ჩატარდა, რომელიც ეხებოდა კოოპერატივების მართვას და ფარავდა შემდეგ საკითხებს – ამხანაგობის ფორმები, მისი დაფუძნება, საქმისწარმოება, კრედიტის აღება და სხვ. კურსები დღეში რამდენიმე საათის მანძილზე მიმდინარეობდა და მას მეურნეობების ხელმძღვანელები ესწრებოდნენ.

1914 წლის მარტში კავკასიისა და ქართული სასოფლო-სამეურნეო საზოგადოებების თაოსნობით მეურნეთა საერთო თათბირი გაიმართა, რომელსაც 200-ზე მეტი გლეხი ესწრებოდა.  თათბირზე სიტყვით გამოვიდა არაერთი სწავლული მეურნე, მათ შორის ვასილ რცხილაძე, მოხსენებით – „სწავლის მნიშვნელობა სოფლის ცხოვრების გაუმჯობესების საკითხში“. თათბირი, თავისი ფორმატითა და დატვირთვით მოგვაგონებს თანამედროვე ექსტენციის პროგრამებს: ინფორმაციის მიწოდება აგროსფეროს თანამედროვე მიღწევების შესახებ და უახლესი ტექნიკის გამოცდა. ამ მიზნით თათბირის შემდეგ სხვადასხვა სასოფლო-სამეურნეო მანქანა-დანადგარების მოხმარების საჩვენებელი გაკვეთილებიც ჩატარდა. თათბირის შემდეგ საზოგადოებამ სოფ. მარტყოფში სამეურნეო კომიტეტი გახსნა, რომლის დანიშნულება ასევე დარგობრივი ცოდნის გავრცელება იყო.

როგორც ჩანს, საჩვენებელმა გაკვეთილმა გაამართლა, რადგან მეურნეთა თათბირის გამართვიდან მოკლე დროში ქართულმა სასოფლო-სამეურნეო საზოგადოებამ სოფ. ტყვიავში კიდევ ერთი პრაქტიკული მეცადინეობა ჩაატარა მეხილეთათვის. მეურნეობაში თავმოყრილი გლეხები პ.გ. მელიამ ჯერ სხლვის თეორიასა და ზოგად პრინციპებში გაარკვია, შემდეგ კი მათ თვალწინ დაამუშავა ოთხი წლის გაუსხლავი ხე. გაკვეთილი ინტერაქტიური იყო – გლეხებს სწავლული აგრონომისთვის შეკითხვების დასმის საშუალებაც ჰქონდათ.

არაფორმალური განათლების ის მაგალითები, რომლებიც წინამდებარე პუბლიკაციაში განვიხილეთ, თავის დროზე უმნიშვნელოვანეს რესურსს ქმნიდა თითოეული დარგის შესაძლებლობების გაძლიერებისთვის. გამომდინარე იქიდან, რომ აკადემიური, თეორიულად სტრუქტურირებული ცოდნა საქართველოში აღნიშნულ პერიოდში მხოლოდ პირველ ნაბიჯებს დგამდა, ამ დისკურსმა ვერ „დაჩაგრა“ პრაქტიკულ ცოდნაზე მიმართული საგანმანათლებლო მცდელობები. მომდევნო პუბლიკაციაში შევჩერდებით ფორმალური განათლების მაგალითებზე – ტექნიკურ სასწავლებლებსა და სამეურნეო სკოლებზე, რომლებიც კერძო მეწარმეების / მეწარმეთა გაერთიანებების ინიციატივითა და ხელშეწყობით დაარსდა.

 

ბოროტების იმპერიის სპექტაკლები – ოთარ ჭილაძის “აველუმი”

0

„მეც, აველუმის მსგავსად, ოღონდ, აველუმზე მეტადაც და აველუმამდეც, მხოლოდ და მხოლოდ საქართველოს თავისუფალ და სრულუფლებიან მოქალაქედ ვგრძნობ თავს, მაგრამ, სამწუხაროდ, საქართველოს ვერ ვგრძნობ თავისუფალ, სრულუფლებიან სახელმწიფოდ. ამიტომ არავითარ შემთხვევაში არ უნდა მოხდეს არავითარი გარდატეხა ქართველი კაცის ხასიათში. ღმერთმა დაიფაროს! ეს უნიკალური ხასიათია. ქართველ კაცს უფლება უნდა მისცენ დარჩეს ქართველ კაცად – დაანახონ, აუხსნან, რა გზებითაა შესაძლებელი დაცემული, გალახული სამშობლოს აღდგენა და, დამერწმუნეთ, შეუძლებელს შეძლებს, ანუ შეძლებს ამ მართლაც მამულიშვილური მისიის შესრულებას“, _წერს ერთ ინტერვიუში ოთარ ჭილაძე. მისი აზრით, „სრულებითაც არ უნდა იყოს გასაკვირი, მწერალი თანამედროვე შეკითხვების პასუხს წარსულშიც დაეძებდეს“. ეს წარსული კი მის შემოქმედებაში არა მხოლოდ საქართველოს, არამედ ზოგადსაკაცობრიო გამოცდილებას მოიცავს. „აველუმში“ სამშობლოს გადარჩენისა და აღდგენის გზების ძიებაა წარმოჩენილი.  ამ რომანშიც მწერალმა მითი გამოიხმო, როგორც სათქმელის გამოხატვის საუკეთესო საშუალება. ”მითოსის გამოყენება… არის შემოწმების, წესრიგის, ფორმისა და მნიშვნელობის დადგენის გზა ამაოებისა და ანარქიის იმ უზარმაზარ პანორამაში, თანამედროვეობა რომ ჰქვია”,_წერს ტომას სტერნზ ელიოტი ესეში “ულისე. მითი და წესრიგი”.  ბერძნული მითოლოგია ოთარ ჭილაძისთვის ის ნაყოფიერი წიაღია, რომლითაც საზრდოობს მისი წარმოსახვა. ქართულ ლიტერატურაში არსებობს მითის აღორძინების დიდი ტრადიციები (გრიგოლ რობაქიძე, კონსტანტინე გამსახურდია, დემნა შენგელაია, ლეო ქიაჩელი). ქართველი მწერლები სხვადასხვა მხატვრული ამოცანის გადაწყვეტისას ხშირად მიმართავენ მითოსურ არქეტიპებს.

“აველუმში” მითი წარმოჩნდება მრავალფეროვანი ნიუანსით: კონკრეტული სინამდვილე მისადაგებულია მითოსურთან, როგორც მარადიულის გამოვლენის ერთი შემთხვევა; მითის პერსონაჟების განვლილ გზას “იმეორებენ” რომანის გმირები, მითის გახსენება ხდება ასოციაციურად, აქცენტირდება მწერლისთვის სასურველი ეპიზოდები; მითოსის გმირი დეჰეროიზდება; მითოსური სახეები გარკვეული ტროპული მნიშვნელობითაც გვხვდება, როგორც მეტაფორა, ეპითეტი, ალუზია, რემინისცენცია და სხვა.

რომანის გმირი აველუმი აპირებს, დაწეროს წიგნი, “რომელშიც, მისი ჭკუით, ყველასთვის მისახვედრად, მარადიული სიმბოლოების მოშველიებით, ერთხელ კიდევ ამხელს იმპერიულ სივერაგესა და სისასტიკეს, ანუ დავუშვათ მინოსისა და დედალუსის ურთიერთობის ფონზე, მარადისობის შუქში გაატარებს წარმავალ დღევანდელობას, გინდაც, საერთოდ, ფეხებზე ეკიდოს ეს საკუთარი სიმდაბლითა და უზნეობით შემზარავად დასახიჩრებულ ადამიანს”. ოთარ ჭილაძის უპირველესი სატკივარი, ცხადია, არის “საკუთარი სიმდაბლითა და უზნეობით შემზარავად დასახიჩრებული ადამიანი”, იმავდროულად, “იმპერიული სივერაგე და სისასტიკე”, რომელიც ამრავლებს ადამიანთა ხინჯს.

სწორედ აველუმის, რომანის მთავარი გმირის, წიგნში წარმოჩნდება მითი. კონკრეტულად, მინოსისა და დედალოსის “ამბები” ცოცხლდება თანამედროვე მოვლენების კონტექსტით. “ცოცხლდება” თეზევსი, არიადნე, მინოტავრი და სხვა პერსონაჟები. თომას მანი წერდა: “ყოველ დროში ძევს საიდუმლო, რადგან საიდუმლო ზედროულია, მაგრამ ზედროულობის ფორმა არსებობს ახლა და აქ… რადგან არსი ცხოვრებისა “აწმყოა” (ფრენსის ოტო მატისენი, “მითოლოგიის საჭიროება”, ესეები, თბ. 1989, გვ.490).

მარადიულ სიმბოლოთა მხატვრული ინტერპრეტაციის გზით ოთარ ჭილაძე ცდილობს თანამედროვეობის ზედროული ამოცანის ამოხსნას. სამეცნიერო-კრიტიკულ ლიტერატურაში არსებობს მითის სხვადასხვაგვარი ინტერპრეტაცია: ალეგორიული, ფსიქოლოგიური, რიტუალურ-სოციალური, სტრუქტურალისტური, სიმბოლური, რომანტიკული და სხვა. ოთარ ჭილაძისთვის, რა თქმა უნდა, მითის ინტერპრეტაცია არ არის მთავარი, მაგრამ მაინც ხდება მისი ერთგვარად რომანტიკული “ახსნა”.  რაც მთავარია, მწერალი მითს კონკრეტული მხატვრული ამოცანის გადასაწყვეტად მოიხმობს.

”ადამიანი დგას ამსოფლიური სინამდვილის, გრძნობადობის წინაშე, რომელიც სიმბოლიზებულია მტრულად განწყობილი ურჩხულის, მინოტავრის სახით. ადამიანი თავის ქვენა ბუნებას, რომელიც მიჯაჭვულია ამ გრძნობადობაზე, სწირავს თავის პიროვნულ ძალებს და ნაყოფს (სამსხვერპლო ქალ-ვაჟებს). ეს გრძელდება მანამ, სანამ ადამიანში არ გაიღვიძებს მძლე სული, უმაღლესი “მე” (თეზევსი). მისი გონება, უმაღლესი გონიერება (არიადნე), რომელიც მითებში მეფის ასულის სახითაა სიმბოლიზებული. არიადნე მისცემს თეზევს ძაფს, რომელიც გმირს განსაცდელში გზას აპოვნინებს და გაამარჯვებინებს მტერზე (ქვენა ბუნებაზე, მინოტავრზე). ქვენა საყაროზე, გრძნობადობაზე ამგვარი გამარჯვება არის არსი შემეცნების მისტერიის. ასე რომ, ყოველივე, რაც ამ მითშია მოთხრობილი, თვით ადამიანში ხდება” (ზვიად გამსახურდია, “ვეფხისტყაოსნის სახისმეტყველება”, თბ. 1991).

რომანში მინოტავრის ლაბირინთის ამგვარი ინტერპრეტაცია წარმოდგენილია, როგორც ერთი შრე. აველუმის ცხოვრება, მართლაც, გაიაზრება, როგორც გამუდმებული მსხვერპლშეწირვით გამუდმებული ბრძოლა ქვენა ბუნებასთან. აველუმი იტანჯება: “დაღამდება თუ არა, უდაბნოს ცხელი ქარივით შემაფრინდება ყელ-კისერზე გადატანილი ცხოვრება, ამაგანგაშებს ჩადენილი თუ ჩაუდენელი შეცდომების ღიად დარჩენილ თვალებში ასისინებული წყვდიადი”. აველუმი გრძნობდა, რომ სუსტი იყო “საკუთარი უნებისყოფობით დათრგუნული”. იცოდა, რომ სისულელეს სჩადიოდა და მაინც სჩადიოდა”. მას სურდა, თავი დაეღწია “მავთულხლართებისაგან, ტყვეობისაგან”, ესწრაფვოდა “სამყაროსგან სამუდამოდ იზოლირებული სივრცის” გარღვევას, რადგან სხვებივით ეჩვეოდა ცოდვას: “იძულებით კი არ აკეთებდა იმას, რაც ცოდვა იყო, მაინც რომ აკეთებდა იმას, რაც აუცილებელი არ იყო”.

მინოტავრიც, ამ თვალსაზრისით, ერთ შემთხვევაში, კონკრეტული ადამიანია, იგივე აველუმი. მეორე მხრივ კი, მთელი ერი, რომელიც ასევე ეწირება საკუთარ “ქვენა ბუნებას”. თუ აველუმში იბადება მძლე სული (თეზევსი) და გონება, უმაღლესი ცნობიერება (არიადნე), ერის ცხოვრებაში ამას ვერ ვხედავთ. ეს შორეული მომავალია. “მიტოვებული ქვეყანა კი ისევ კეთილი, ღვთისნიერი, ერთმორწმუნე მეზობლის იმედით იბრუნებდა გულს, ანუ ისევ ფიანდაზად ეგებოდა ფეხქვეშ მარადიულ “მხსნელსა და ქომაგს”, რომელიც, თავის მხრივ, ხან გუბერნიას ეძახდა მოფერებით, ხან “რესპუბლიკას”. ამასობაში კი, დღითიდღე, წამისწამ იბზარებოდა და ირღვეოდა საუკუნეობით ნაგები ციხე-გალავანი ზნეობისა, პატიოსნებისა, კდემამოსილებისა”.

მწერალს ღრღნის ეჭვი და ხანდახან დაუნდობელი მხილებაც იელვებს ხოლმე რომანში: “სულელი თუ ხარ, ბოლომდე სულელი დარჩები, გინდაც ოცი საუკუნე ქრისტეს შობამდე და ოციც ქრისტეს შობიდან ცერებზე იდგე და რვა ხმაზე უმღეროდე მსოფლიოს სამადლობელს შენი ფეხებზე დაკიდებისთვის”. ამ დროს კი შეიძლება, მართლა აღიგავოს მიწისაგან ნეკრესიც და მოწამეთაც, ბაგრატიც და ალავერდიც, იყალთოცა და გეგუთიც.

მინოტავრი კი, გარდა იმისა, რომ რომანში წარმოადგენს ადამიანის ქვენა ბუნებას,  სხეულს, ხორცს, იმავდროულად, სიმბოლოა საქართველოსიც: “შენ კი დადიხარ, დაეხეტები მშობლიურ ქალაქში, როგორც მინოსის ლაბირინთში და სიყვარულის დროშით სიკვდილ-სიცოცხლის მიჯნის გადამლახავს პირველად ახლა გწყდება გული ყველაფერზე, რითაც აქამდე ცხოვრობდი, მაგრამ ადამიანური სიბეცის გამო ვერ ამჩნევდი”. მშობლიური ქალაქის,ზოგადად, მთელი ერის უკეთურებასა და უზნეობას  მწერალი რომანში გამჭვირვალე მხატვრული სახეებით წარმოაჩენს.  მინოტავრი, მითის მიხედვით, ბუშია. მინოსის ცოლმა შვა იგი ზღვის ურჩხულისაგან. ერის წიაღში შობილი მინოტავრი _ გადაგვარებული ზნეობა, ათასგვარი ნაკლისა თუ ხინჯის ხორცშესხმა. ამ შემთხვევაში მითი წარმოჩნდება, როგორც ალეგორია. ერის “მრუშობამ” დაბადა იგი. ზღვის ურჩხული ამ შემთხვევაში რუსეთია. ხვალ შეიძლება ამერიკა იყოს ან სხვა ქვეყანა. მთავარია, რომ არ დაიბადოს მინოტავრი, რადგან ამას მოჰყვება უამრავი მსხვერპლი. მინოტავრის დამარცხება კი ძალიან ძნელია. იგი გამუდმებით მოითხოვს მსხვერპლს, ქალ-ვაჟებს, ე.ი. ერის სასიცოცხლო ენერგიას, მომავალს, ლამაზსა და მშვენიერს. ეს “მსხვერპლშეწირვა” რომანში წარმოდგენილია ორი დიდი “ინკვიზიციით” (1956 წლის 9 მარტი და 1989 წლის 9 აპრილი). აქვე ერთვება  ბიბლიური მოტივიც. ჩნდება აბელის  ალუზიები და სხვა “მარადიულ სომბოლოთა” საინტერესო, ღრმა ვარიაციები).

მინოტავრის ლაბირინთი რუსეთის, “იმავე, ბოროტების იმპერიის” გამოხატულებაცაა. ამ თვალსაზრისით, ეს სახე ყველაზე გამოკვეთილია და ცხადი. ამ ქვეყანაში (საბჭოთა კავშირში) ცხოვრება, ე. ი. მისი კანონების მიყოლა ნიშნავდა საკუთარ სულიერებაზე უარის თქმას. აველუმი “ჩვეულებრივი, რიგითი მსხვერპლია მხოლოდ, ათასთა და ათასთა მსგავსად”. ადამიანის დასათრგუნად მინოტავრზე არანაკლებ შემზარავი “იარაღია”  უმწეობისა და განწირულობის ის შეგრძნება, ყველა გადარჩენილს რომ ეუფლება უნებურად. ასე რომ, საბოლოო ჯამში, “არჩეულნიც” და “ანარჩევნიც” ყველანი მაინც ერთნაირად დაწანწალებენ ლაბირინთის ბნელსა და ნესტიან ტალანებში. ყველანი ერთნაირად ჭყლეტენ ფეხით მინოტავრის ნეხვს, ვიდრე თავად მინოტავრს არ გადააწყდებიან და იმისი ცხოველური ნებით გაუპატიურებულნი, იმის ბინძური, სისხლმიმპალი რქებით გამოფატრულნი, საკუთარ ნაწლავებში გახლართულნი, სულს არ დალევენ, ზოგნი ნამდვილად და ერთხელ, ზოგი კი _ წარმოდგენებში, უსასრულოდ”.

აველუმი სწორედ ამგვარი მსხვერპლია, “წარმოდგენებში რომ ევნება უსასრულოდ”.

მწერალი დაუფარავად, ხან ირონიით, ხან სარკაზმით, ხან ზიზღითა და სიძულვილით წარმოაჩენს “კაცობრიობის ნათელი მომავლისათვის მებრძოლ იმპერიას”, რომელიც ცდილობდა არა მხოლოდ თავისი სამფლობელოს კუთხე-კუნჭულში, არამედ “მთელ მსოფლიოში” დაეცვა წესრიგი. ცდილობდა არაფერი გამორჩენოდა მხედველობიდან, ჩიტის ჭიკჭიკის ჩათვლით. ეს კი, გარკვეული თვალსაზრისით, აუცილებლად ითვლებოდა იმ უზარმაზარი ლაბირინთისთვის, რომელსაც საბჭოთა კავშირი ერქვა და რომელშიც, მინოსის ლაბირინთისგან განსხვავებით, მინოტავრზე ბევრად საზარელი არსებებიც ცხოვრობდნენ, მათ შორის, პროფესორი, რომელმაც კონსერვის ქილის ჟანგიანი ხუფით ყელი გამოსჭრა გოგონას; კაციჭამია დალაქი, სანაძლეოს გულისთვის ბავშვი რომ შეუჭამა მეზობლებს; არასრულწლოვანი მეძავები, ლოთები, ნარკომანები, მანიაკები, “ცხოვრების ახალ წესს რომ ამკვიდრებენ” და “რომლებისთვისაც სულერთი იყო, ვისთან, რის გამო ამოანთხევდნენ თავიანთ თესლსა და მრისხანებას, თითქოს ხელოვნური მეთოდით გავრცელებულს”.

“ბოროტების იმპერია” თავის ბრჭყალებს წლების განმავლობაში სხვადასხვაგვარად ავლენდა. “თავისუფლების იმიტაციაც” ერთგვარი ხაფანგი იყო, რომლითაც უნდოდა, მოეშთო მსხვერპლი, ცინიზმის მახვილით განეგმირა ჯერ კიდევ მოფართხალე გული. ჯაჭვი ოდნავ მოუშვა, თითქოს თავის დასარწმუნებლად, ფრენა კი არა, სიარულიც რომ დავიწყებოდათ მის მონებს. “იმპერიის ყველაზე დიდი ბოროტება ის გახლდათ, განუსაზღვრელი ვადით დატუსაღებულ ხალხს უცებ რომ გამოუცხადა: თავისუფლები ხართო. ხალხი დამდგარ, დამყაყებულ, დაჭაოებულ წყალში ყვინთვას სწავლობდა გაჩენის დღიდან წურბელებსა და ბაყაყებზე სანადიროდ, ახლა კი _ გაფრინდითო და, რასაკვირველია, ვერ გაფრინდებოდნენ, ვიდრე გადაგვარებული, გაკორძებული ფრთა ხელახლა არ გაეზრდებოდათ”.

“ბოროტების იმპერიისგან”, ცხოვრების ამგვარი “არაადამიანური წესიდან” თავდაღწევის წყურვილმა წამოატივტივა რომანში დედალუსის სახე. ბერძნულ მითში ეს სახე მოიცავს რამდენიმე შტრიხს: ლაბირინთის ამგები მინოსოს დავალებით (დანაშაულის გამო სამშობლოდან დევნილი მინოსმა შეიფარა), ფრთების გამომგონებელი, შვილის დამღუპველი, დამნაშავე (ცოდვიანი, მკვლელი), აფროდიტეს ტაძრის ამგები.

აველუმის სახეში ყველა ეს შტრიხი ვლინდება გარკვეული მხატვრული ინტერპრეტაციით. აველუმი დედალუსივით შემოქმედია. დედალუსი  მოქანდაკეა, არქიტექტორი, აველუმი _ მწერალი.  დედალუსმა მნიშვნელოვანი ცვლილებები შეიტანა ქანდაკების ხელოვნებაში. კერძოდ, ქანდაკება “გაათავისუფლა” გაქვავებულობისაგან, აამოძრავა. მის ქანდაკებებზე ამბობდნენ, ცოცხლობენ, დადიან, ხედავენ, ქანდაკებები კი არა, სულიერი ქმნილებანი არიანო. მითის მიხედვით, უწინდელ დროში ქანდაკებებს თვალები დახუჭული ჰქონდათ, ხელები დაშვებული და ტანზე მიკრული. დედალუსი კი პირველი იყო, ვინც ქანდაკებას თვალები აუხილა, ხელები სხეულს მოაშორა და ჰაერში ააწევინა. ფეხი აადგმევინა უსიცოცხლოდ გაქვავებულ სხეულებს.

აველუმიც თავისი წიგნებით, საუბრებით, თავისი შემოქმედებით ცდილობდა, მოქალაქეების, იგივე “გაქვავებული ქანდაკებების” თვალის ახელას, ამოძრავებას. ისინი ხომ მარიონეტებივით ხელისუფალთა ნებით მოძრაობდნენ და არა შინაგანი სურვილით. “იმპერია მხოლოდ და მხოლოდ მკვდარი, გაქვავებული მოდელია სიცოცხლისა და, ამდენად, მარადიული მოძრაობა კი არ აინტერესებს, არამედ უძრაობის მარადიულობა, ანუ, ერთ ადგილზე მბრუნავ ბორბალში  გამომწყვდეული ციყვის განუწყვეტელი და ამაო მცდელობა სივრცეში გადაადგილებისა, იმპერიის უკიდეგანო სივრცეებშიც ერთი და იგივე დრო ბრუნავს ბორბალივით. ბორბალში კი ჩვენ, იმპერიის ქვეშევრდომები, დაბადებით იმიტატორები, ვითომ ვმოძრაობთ, ვითომ ნათელი მომავლისაკენ მივისწრაფვით თავგამოდებულნი და, საბოლოო ჯამში, ერთნაირად გაპამპულებულნი გამოვდივართ ძველებიც და ახლებიც. უფრო სწორად, მართლა ახალი კი არ ენაცვლება ძველს, რაც იგივე სიკვდილი იქნებოდა იმპერიისთვის, თუკი ამას დაუშვებდა, არამედ დროგამოშვებით, სახეშეცვლილი “ძველი” გვევლინება “ახლად”, რაც იმპერიის უკვდავების საწინდარია”.

აველუმმა თავისი “ქადაგებით” მიაღწია კიდევაც საწადელს და შვილს  თავისუფლების, ფრენის წყურვილი გაუღვივა. უპირველესად კი თვითონ შეეცადა ლაბირინთიდან თავდაღწევას, გაფრენას (ერთ შემთხვევაში წიგნებით “მხატვრულ სამყაროში” მიფრინავდა. ფრთები _ მისი წარმოსახვა, ფანტაზია. მეორე მხრივ, რეალურად, ფრანსუაზას სიყვარულის გზით ცდილობდა თავის გადარჩენას). სონიას სიყვარული ამავე კონტექსტში მოიაზრება, ოღონდ ორივე შემთხვევაში ჩართულია სხვა სიმბოლოები და ალეგორიები.

აველუმი “გადარჩენილია”, რადგან ცოცხლობს და ცხოვრობს, ამიტომ ნებით თუ არა, უნებურად მაინც მონაწილეა ამ “ლაბირინთის” შექმნისა. უფრო ზუსტად კი, სხვა მწერლები და, საერთოდ, “სულგაყიდულნი” (ასეთნი მრავლად იყვნენ იმპერიაში) ამ ლაბირინთს ამტკიცებდნენ თავიანთი იდეოლოგოზებული მხატვრული მაკულატურით).

დედალუსი, მითის მიხედვით, ცოდვილია. ან შურის გამო (შეეშინდა, არ მაჯობოს ოსტატობაში, დიდება არ დამიჩრდილოსო) ათენის აკროპოლისიდან დისწული უფსკრულში გადაჩეხა. ეს ცოდვა მას ძვირად დაუჯდა _ საკუთარი შვილის სიცოცხლის ფასად.აველუმმა ბავშვობაში “გააჩუქა” და _ შვილი შიმშილსა და სიღატაკეს კი გადაარჩინა, მაგრამ მშობლიურ წიაღს მოწყვიტა. შვილის სახელში _ ეკაეკატერინეკატო _ აირეკლა მისი გამუდმებული განცდა ცოდვისა, დანაშაულისა და სინანულისა. ეს ცოდვა იქცა ძლიერ ქვეცნობიერ იმპულსად, რომელმაც საერთოდ წარმართა მთელი მისი ცხოვრება. აველუმს ჰყავს უკანონო შვილი (ფრანგი ფრანსუაზასგან), რომელიც “გადაჩეხილია”, როგორც თვითონ ამბობს, “თავისუფლების უფსკრულებში”. ვროპული თავისუფლება ამ შემთხვევაში წარმოჩნდება, როგორც თავნებობა და უზნეობა.

დედალუსის მითში ძლიერია შვილის დაღუპვის მოტივი. ეს რომანშიც მძაფრად წარმოჩნდება. “თანამედროვე იკაროსები” ტყაპატყუპით ცვივიან (რა თქმა უნდა, უპირველესად, ცოცხლდება თვითმფრინავის გატაცების ამბავი, როგორც რეალური ფაქტი, ხოლო სულიერ პლანში კი შემთხვევათა უსასრულო რაოდენობაა). აველუმის შვილის თაობა “დაღუპული იკაროსებია”. უპირველესად კი, ეკაეკატერინეკატო, რომელიც რომანში ფიზიკურად კი გადარჩება, მაგრამ გაურკვეველია მისი ბედი _ სულიერად დაშლილია და განადგურებული. “ახლაც ტყაპატყუპით ცვივიან ციდან თანამედროვე იკაროსები, ინკუბატორის წიწილებივით ძნელად გასარჩევი ერთმანეთისაგან, რომელთა ასამჩატებლად სიტყვიერი, ზეპირი თავისუფლებაც საკმარისი აღმოჩნდა და, რაკი მშობლიური ლაბირინთიდან გაღწევის შანსი გაუჩნდათ, მიფრინავენ, მიფრინავენ, მიფრინავენ… მიაფართხუნებენ ხელოვნურ ფრთებს, ვიდრე ჩამოცვივდებოდნენ”. მწერალი ხატავს იხვის გუნდივით მოყაყანე ჩიტ-ბიჭუნებითა და ჩიტ-გოგონებით ავსებულ ცას, გულუბრყვილოდ რომ “მიყვიტყიტებენ “თბილ” ქვეყნებისაკენ. დიდი გადაფრენის ჟამი დასდგომიათ მოულოდნელად. სამოცდააწლიანი უიმედო მოლოდინის შემდეგ”.

9 აპრილის თემა რომანში მასშტაბურად წარმოჩნდება. აველუმის შვილის სახე მიტინგების, გაფიცვებისა და შიმშილობის ფონზე გამოიკვეთება. „ვინც სურვილს აჰყვა, ჩამოვარდა კიდეც, საკუთარი სისხლით გადაწითლებულ ლოდებზე გდია, დაჩეხილ-დაჩეჩქვილი”…”ტანკზე შეხტომა იგივე გაფრენაა, ხოლო ერთხელ უკვე გადაგდებული დროშა იგივე ხელოვნური ფრთაა, რომელიც, თავისთავად ცხადია, დიდხანს ვერ გაგაჩერებს ჰაერში”.

მითის მიხედვით, სასჯელის შიშით სამშობლოდან გაქცეული დედალუსი მინოსმა შეიფარა, მაგრამ “მონად” აქცია, თავისი ნების აღმსრულებლად. დედალუსი დატანჯა სამშობლოს ნოსტალგიამ, ამიტომაც გამოიგონა ხელოვნური ფრთები. მხოლოდ ჰაერში ვერ შეუშლიდა ხელს მინოსი. შვილიც გაწვრთნა, დიდხანს ამზადებდა, მაგრამ ტრაგედია მაინც მოხდა. ვერ გაუძლო ლაჟვარდების ცდუნებას იკაროსმა, ზედმეტად მაღლა იფრინა, ფრთები დაეშალა და დაიღუპა. აველუმს მიმართავს მწერალი: “გაფრენის სურვილი ადამიანობის ნიშანია, მაგრამ ფრენა ადამიანის თვისება არ არის. ასე რომ, შენც დამნაშავე ხარ როგორც საკუთარი შვილის (შვილების), ისე საერთოდ ახალგაზრდობის წინაშე. რაკი მთელი სიცოცხლის  მანძილზე ნიშნის თვისებად გადაქცევას ცდილობდი. რაც მთავარია, შენი მოძღვრება (საკმაოდ მაღალფარდოვანი), გნებავთ შემოქმედება (საკმაოდ ბუნდოვანი), ცოდნისა და გამოცდილების გაზიარებას კი რ გულისხმობდა, არამედ საკუთარი სურვილის, საკუთარი ოცნების გადანერგვას, შეიძლება საამისოდ სრულიად შეუფერებელ ნიადაგზე, მით უფრო, რომ თავადაც ისევე არ შეგეძლო გაფრენა, როგორც, ვთქვათ, ვირთხას, მაგრამ საცა სამართალია, გუნებაშიც არ დაგიშვია, რომელიმე შენი მოწაფე (მსმენელი, მკითხველი) ანდა თავად მართლა რომ გაფრინდებოდი, ამ სიტყვის პირდაპირი ანუ მითოლოგიური მნიშვნელობით”.

აველუმის მიზანი იყო, შვილები ეხსნა ვირთხად გადაქცევისაგან და თვითონ კი ოცნებას არ გადაჩვეოდა, არ დანებებოდა “ლაბირინთის” წესებს, რადგან ეს უდრიდა მიწისქვეშეთში ჩასვლას, სადანაც ვეღარაფერი ამოგიყვანს სამზეოზე სასიკვდილო სენისა და სისასტიკეში გადაზრდილი ცხოველური სითავხედის, განუკითხაობის მეტი”.

თავისუფლებაზე ფიქრისას მწერალი  ცდილობს ამ სიტყვის მრავალმნიშვნელოვნების დაზუსტებას, ეს რომანიც ხომ თავისუფლების წყურვილმა დაბადა. სახელი აველუმიც თავისუფალ, სრულუფლებიან მოქალაქეს ნიშნავს იმ “საიდუმლო” ენაზე, მხოლოდ მწერალმა რომ იცის. თავისუფლება, მწერლის აზრით, არ უნდა ავურიოთ თავნებობაში. ჭეშმარიტი თავისუფლება ადამიანის გვირგვინია, თავნებობა კი ბორკილები, მაგარამ მწერალი ეჭვობს: “საკითხავია, მართლა შეიძლება თავისუფლების მოპოვება, თუ ისიც იმ დიდ სინათლესავითაა, რომელიც… შემთხვევით შეიძლება იხილოს კაცმა”. ამიტომაც იტანჯება აველუმი. იგი მზად იყო, თავისივე შეკოწიწებული ფრთები დაეფხრიწა და შვილისთვისაც დაუნდობლად ეთქვა, რომ მოატყუა, რომ შეუძლებელი იყო,  ადამიანს ეფრინა.  “მაგრამ თავისუფლების მწარე მარცვალი ყველა ადამიანის არსებაშია ჩათესილი და იმ მარცვლის აღმოსაცენებლად საკმარისია ერთადერთი ნათელი წამიც, რომელიც ადამიანის არსებას შიგნიდან გაანათებს ხოლმე. როგორც ჩირაღდანი რამეს, და მიუხედავად დროის სიმცირისა, ადამიანი მაინც ასწრებს იმის დანახვას, რაც აქამდე მისივე სიბეცისა და მიუხვედრელობის შეუღწეველ, გაუფანტავ წყვდიადში თვლემდა”.იოანე მახარებელი ქადაგებდა: “სცანით ჭეშმარიტება და ჭეშმარიტებამ გაგათავისუფლოთ თქვენ”. “აველუმშიც” შემოიჭრება მძლავრად ეს თემა, მაგრამ ეს თავისუფლება უმაღლესი მიზანია და იქამდე მისაღწევად საჭიროა ძნელი გზის გავლა.

“ჯერ მხოლოდ თავისუფლებაზე ფიქრი დაიბადა ლაბირინთში და ამიტომაც დგას ირგვლივ ასეთი მძაფრი სუნი სისხლისა და ცრემლისა. სისხლი და ცრემლია სულის სანთელი, სულის პურიცა და სულის ფრთაც, ოღონდ ჭეშმარიტი თავისუფლება ალბათ სწორედ ის არის, როცა უფრთოდაც ფრენ. ეს კი მხოლოდ მაშინ იქნება შესაძლებელი, როცა ადამიანი ბოლოსდაბოლოს შიგნიდანაც დაინახავს საკუთარ არსებას და გააცნობიერებს კიდეც დანახულს”. ეს კი უკვე ჭეშმარიტი რწმენის სფეროა.

თვითონ აველუმს მონობას სიკვდილი ერჩია, მაგრამ შვილზე ფიქრისას სხვაგვარად არჩევდა. დე, მონა ყოფილიყო, ოღონდ ეცოცხლა, მაგრამ არც შვილმა მოისურვა მონობა. მაშინ გადაწყვიტა, აღარ დაეტოვებინა ისიც “აქოთებულ ლაბირინთში”, თუმცა გაფრენას გარკვეული მომზადება სჭირდებოდა… უპირველესად, სურვილი უნდა გადაქცეულიყო თვისებად. თავისუფლება, მწერლის აზრით, ჩანასახის სახით ყოველ ადამიანშია, მაგრამ ეს თვისება დროთა განმავლობაში ან განვითარდება, ან გადაგვარდება.

მიუხედავად ერთობლივი განზრახვისა, მამა და შვილი მაინც ცალ-ცალკე არიან. ლაბირინთის უზნეობის გამოვლენა იყო სწორედ იმ ძაფების დაწყვეტა, რაც მამასა და შვილს ერთმანეთთან აკავშირებდა. “თანამედროვე მინოსის უფხიზლესი და უმკაცრესი ცენზურაც კი გააცურე, მაგრამ ისევ ცხოვრებამ არ გაპატია და თვითონვე აღმოჩნდი ცხოვრების შენეული მოდელის მარადიული ტუსაღი. გნებავს, ბინადარი, თანაც შვილთან ერთად. შენ და შენი შვილი ერთ ჭერქვეშ  კი ცხოვრობდით, მაგრამ სულ ერთმანეთს დაეძებდით ამაოდ, რადგან სწორედ ეს არის, ამას გულისხმობს არსი ლაბირინთისა. განუყოფელის გაყოფას, არსებულის უარყოფას და განუწყვეტელ, გაუთავებელ წანწალს არარსებულისკენ, მაგრამ ვინც საკუთარ მონობას აღმოაჩენს, ის მონა ვეღარ იქნება. შენ კი უფრო მეტი აღმოაჩინე, შენ აღმოაჩინე, რომ საერთოდ ადამიანია მონა”.

აველუმს, ისევე, როგორც დედალუსს, ძველმა ცოდვამ უწია. მისმა შვილმა თავისუფლების სურვილის მოკვლა ხელოვნური ფრთებით გადაწყვიტა, “გადაახტა” სწავლას და გადაწყვიტა პირდაპირ გავლა. აველუმის ფიქრები და ოცნებები თავისუფლებაზე მის წიგნში ტრანსფორმირდა მითოლოგიურ სახეებად. იმავდროულად, ცხოვრებაშიც შემოიჭრა, როგორც ზედროული რეალობები.

მწერალმა იმპერიის, ამ საშინელი ურჩხულის სისასტიკე “მინოსის თეატრის” ამაზრზენი სურათებით წარმოაჩინა: “აველუმის წიგნში, აველუმისგან განსხვავებით, გმირი უკვე გაფრენაზე ფიქრობს, უკვე ხელოვნურ ფრთებს აკოწიწებს, გამალებული_ფიქრის სინამდვილეში ახორციელებს იმას, რისი წარმოდგენაც შეუძლებელია არსებულ სინამდვილეში. მალე მისი ნაფიქრალი მთელ კუნძულზე ვრცელდება შავი ჭირივით. მარადიული შიშისა და მონობისაგან დაბეჩავებული ხალხის სიზმრები ახალი, უცნაური, აშკარად სახიფათო ჩვენებებით ივსება. ჩვენებებს უახლოესი ადამიანებიც კი უმალავენ ერთმანეთს, რადგან ყველა დარწმუნებულია, მარტო თვითონაა ამ დღეში, მარტო მას შეუპყრია ეს ახალი ჭირი და აი, ერთ მშვენიერ დღეს, ადამიანის ბნელი წიაღიდან ადამიანისავე თესლს სააშკარაოზე გამოაქვს მისი დიდი საიდუმლო. ოთხმოცდაათქალაქიანი კუნძულის ერთ ჩვეულებრივ ოჯახში ფრთიანი ბავშვი იბადება. წლობით ნაფიქრი და ნაოცნებარი თესლის თვისებად ქცეულა, რაც, თავისთავად ცხადია, სრულებით არ ესიამოვნება კრეტასნაირ სახელმწიფოს. შეშინებული მშობლები, რასაკვირველია, სასწრაფოდ აჭრიან შვილს ვაზის ფოთლისხელა დაჭმუჭნილ ფრთებს, მაგრამ ფრთების გადანაჭრებიდან ამოხეთქილმა სისხლმა ლამის წალეკოს იქაურობა (სხვათა შორის, ამ ეპიზოდმა იმდენად დიდი შთაბეჭდილება მოახდინა ფრანსუაზაზე, თვითონაც ფრთიანი ბავშვი გააჩინა სიზმარში, ხოლო ცენზურამ ორმოცდათექვსმეტი წლის ტრაგედიის მხატვრულ ინტერპრეტაციად ჩაუთვალა ეს ადგილი აველუმს და არც მთლად უსაფუძვლოდ). ფრთიანი ბავშვების გაჩენის შემდეგ, რასაკვირველია, ქალაქში საგანგებო წესები ცხადდება, გზები იკეტება. უკვე მოლოგინებულსა თუ ჯერ კიდევ მოსალოგინებელ ქალებს ერთად უყრიან თავს, დილიდან საღამომდე იჩხრიკება სახლები და ეზოები, ბოსლები და გომურები, სადაც კი შესაძლებელია ადამიანის დამალვა, და თუკი სადმე ჩვილს ანდა ფეხმძიმე ქალს აღმოაჩენენ, მთელ ოჯახს ხოცავენ დედაწულიანად. გვამებს კი მინოსის თეატრში აგზავნიან. რაც შეეხება მინოსის თეატრს, ჩვეულებრივი თეატრია ისიც, გასართობი, სასეირო, ოღონდ, მსახიობების მოვალეობას აქ საგანგებოდ დაგეშილი ღორები ასრულებენ, თანაც ბევრი არაფერი ევალებათ: “სცენაზე სხვადასხვა ადგილას წინასწარ დამარხული გვამის ნაწილები უნდა ამოჩიჩქნონ დინგებით”.

ფრთიანი ბავშვის გამჭვირვალე სიმბოლიკა “მარადიული დეკორაციების” ფონზე წარმოადგენს თავისუფლების მკვლელობას, რაც რეალურად განხორციელდა 1956 წლის 9 მარტსა და 1989 წლის 9 აპრილს. იმას, რაც აველუმის წიგნში ალეგორიულად წარმოჩნდა და უფრო განზოგადებული იერი მიეცა, მწერალი დაწვრილებით და ცხადად, დაუფარავად დახატავს. აქ კი კონკრეტული ამბავი დაუკავშირდა ზოგადს; ჩნდება მაცხოვრის შობის ალუზია, ჰეროდეს მიერ ჩვილების ამოხოცვა და სხვა ასოციაციები.

9 აპრილი იყო “სპექტაკლი” მინოსის თეატრისა, რომელშიც ღორების მოვალეობა რუსის გამოთაყვანებულმა ჯარისკაცებმა შეასრულეს. ერთი მათგანის წერილით საკუთარი დედისადმი მწერალი არაჩვეულებრივი სიღრმით წარმოაჩენს მათ სულიერ უბადრუკობას.

ბერძნული მითის მიხედვით, შვილის დაკრძალვის შემდეგ დედალუსმა გზა გააგრძელა და სიცილიაში ჩავიდა, სადაც მეფე კაკალოსი მბრძანებლობდა. აქ მან საიმედო თავშესაფარი ნახა. კოკალოსად რომანში ფრანგი პოლო, ფრანსუაზას მამა გვევლინება, რომელიც თვით აველუმს არა, მაგრამ მის შვილს კი “შეიფარებს”, რადგან იგი მისი შვილიშვილია. ამ შემთხვევაში კოკალეს სახეს წამოატივტივებს თვით დედალუსის ამბავი და პოლთან მისი შერწყმა ხდება იმ ეფექტისთვის, რაც თავის დროზე გამოიწვია მფრინავი კაცის ნახვამ. ხოლო პოლისთვის საბჭოეთიდან ჩასული იმავე მოვლენასთან ასოცირდება. ამ “სატუსაღოდან” გასვლა ხომ სასწაულს ედარებოდა.

რომანში ხშირად იშლება ზღვარი აველუმის წიგნსა და მწერლის ნაფიქრს შორის. ეს მოულოდნელობის საინტერესო ეფექტებს ქმნის. აველუმის წარმოსახვის მითოლოგიური პასაჟები მის რეალურ ცხოვრებაშიც იჭრება. “სიცილიის მეფე კოკალე (ბატონი პოლი) ოჯახითურთ სასეირნოდ გამოსულიყო და ფრთიანი კაცი რომ დაინახა, გაუკვირდა, დაკეცილი ქოლგა, რომელსაც ხელჯოხად ხმარობდა, მისკენ გაიშვირა და იკითხა, რა ცხოველიაო, მაგრამ როცა უპასუხეს, ეგ ადამიანიაო, უფრო უარესად გაოცდა და გადაწყვიტა, უფრო ახლოს ენახა, გამოლაპარაკებოდა უცნაურ არსებას, რომელიც ერთდროულად ფრთიან კაცსაც ჰგავდა და ფრთებდაჭრილ ანგელოზსაც. აველუმს ფრთების ნარჩენები ძონძებივით  ეკიდა მხრებსა და მკლავებზე. ვინა ხარ, საიდან ხარო, _ ჰკითხა კოკალემ, რამ გამოგაშტერა ადამიანო, ეს ხომ საყვარელი შვილიშვილის მამააო, _ უთხრა ქალბატონმა მადლენამ ქმარს და ამ მოულოდნელი შეხვედრით აღელვებულმა, ქოლგა მოხდენილად დაიბზრიალა მხარზე!”

დედალუსის სახის კიდევ ერთი საინტერესო შტრიხი “ცოცხლდება” რომანში. იგი სიცილიაში, მეფე კოკალეს სამფლობელოში განაახლებს აფროდიტეს ტაძარს (აფროდიტე ხომ ზღვის ქაფიდან ამოსული სიყვარულისა და მშვენიერების ქალღმერთია). აველუმიც “აფროდიტეს”  ტაძრის მსახურია, რადგან გამუდმებით იღებს მსხვერპლს სიყვარულისთვის.

თავის დროზე ჯოისმა ოდისევსის მოგზაურობას აწმყოში პაროდირებით თანამედროვეობის ცოცხალი სურათი დახატა. აველუმიც რაღაცნაირად იმეორებს დედალუსის გზას. ეს გზა, იმავდროულად, შინაგანი სულიერი მოძრაობის ამსახველია. მითიური თეზევსის სახე კიდევ ერთხელ წამოტივტივდება, როცა ქვეყანაში მომძლავრებული არეულობისას აველუმი შეეცდება თავისი როლისა და ფუნქციის გარკვევას. აველუმს იცნობდნენ, როგორც ნიჭიერ შემოქმედს. ახლა კი, ანარქიის დროს თითქოს გაუჩინარდა. იგი წინასწარ გრძნობდა მოსახდენს და ღელავდა. მუდამ თავისუფლებას ესწრაფვოდა, მხოლოდ გულის სიღრმეში ახსენებდა მის სახელს, მხოლოდ ოცნების საკუთრებად თვლიდა, ახლა კი ხელისუფლებამ ხალხს “ზემოდან გადმოუგდო”, გააყალბა, გააუფასურა. “აველუმს ვეღარ ამჩნევდნენ იმ უბრალო მიზეზის გამო, თავად რომ უნდოდათ გამოჩენა”. ხალხს უკვირს, რომ ვერ ხედავს მას “ახალშობილ გმირთა” და “საზოგადო მოღვაწეთა” შორის. აველუმი კი გრძნობს, რომ იმპერიის “მარადიულმა, ღვთაებრივად უხილავმა მესვეურებმა არა თუ მისი სიმტკიცე და სიჯიუტე, არამედ საერთოდ, მისი ამქვეყნიური არსებობა აქციეს ანაქრონიზმად”. განცდები კი აველუმის წიგნში მხატვრულ სახეებად ტრანსფორმირდება და ასე გამოიხატება თანამედროვეობის დაკნინებული სულიერება. იცვლება წარმოდგენა გმირობასა და გმირებზე. ამიტომაც აველუმის წარმოსახვაში ცოცხლდება არა ნამდვილი თეზევსი, მამაცი და უშიშარი, არამედ მხდალი, გოგოდ გადაცმული. “ელადის ახალი გმირი” არა მხოლოდ შეიტყობს, მთელი არსებით იგრძნობს, არაფერს რომ არ წარმოადგენს საერთოდ არც მტრისთვის, არც მოყვრისთვის. გულამოვარდნილი კი გამოვარდება თანამემამულეთა სანახავად, მაგრამ არაფერი გაეგებათ მისი, არც კარგად იცნობენ, არც ავად. თავის გრძელ სკამზე სხედან და სიკვდილის მოლოდინში კანაფს ღეჭავენ, არაფერი ეტყობათ განწირულებისა”.

გრძელი სკამები იგივე კიბეებია (მთავრობის სასახლის, უნივერსიტეტის, ტელევიზიისა და სხვ.), სადაც ისხდნენ ის ახალგაზრდა გოგო-ბიჭები, შიმშილობდნენ, კევს ღეჭავდნენ და “ერთი სული ჰქონდათ, როდის ეცემოდათ მინოტავრის აყროლებული ამონასუნთქი, ხმლები რომ ეშიშვლათ…” აველუმი ხედავს, რომ ამ ახალგაზრდებს უბრალოდ აღარ სჭირდებათ გმირი (კანაფს ღეჭავენ _ ეს არიადნეს გორგლის კანაფია. ახალ თაობას აღარ ესმის აველუმის _ თეზევსისა. მათ არ სჭირდებათ ასეთი გმირი). თვითონვე სურთ, რომ იყვნენ გმირები. “ის კი, მათი სახელოვანი წინაპარი, შემცბარი და ნირწამხდარი, უკვე უნებლიეთ, უაზროდ იმეორებს, ესა და ეს ვარ, ამისა და ამის შემქმნელი და თავადაც დაეჭვებულა, თავადაც უჭირს დაჯერება, მართლა რომ არსებობს, ანდა მართლა რომ არსებობდა ოდესღაც”.

აველუმი თავისი იდეალებით, ფიქრებით გარიყული აღმოჩნდა, უცხო იმ ახალგაზრდებისთვის, რომელთა გამოხსნასაც ფიქრობდა თეზევსივით. აველუმი იქცა ზედმეტად, სასაცილოდაც კი, ამიტომაა, რომ თეზევსი გოგოდაა გადაცმული და კიკინები აქვს მიმაგრებული (აქილევსის ასოციაცია _ ქალად გადაცმული რომ ემალება ომს). “აველუმსაც ესღა ევალებოდა მხოლოდ _ ღირსების შენარჩუნება _ შეგნება იმისა, უკეთესიც რომ იქნებოდა ცხოვრება უიმისოდ, ანუ არასასურველ მოწმეთა და მეთვალყურეთა და ყველაფრის დამმახსოვრებელთა და, აქედან გამომდინარე, ხელის შემშლელთა, დამმუნათებელთა გარეშე. საფუძველიც ჰქონდა ამგვარი ფიქრისა, რაკი ახალმა ძალამ ერთბაშად მოურჩინა მარადიული სატკივარი და ერთბაშად დაუსვა წერტილი მის მარადიულ საფიქრალს, უპირველეს ყოვლისა, მისი დანიშნულება და მნიშვნელობა გადაშალა, გააცამტვერა”.

მითოლოგიურ სახეთა მხატვრული ინტერპრეტაციის გზით მწერალი მარადიულს, უჩინარსა და ძნელად მისაწვდომს კონკრეტულ სახეთა ხორცშესხმით მოსახელთებელს ხდის და ამით მკითხველს სამყაროს ჭეშმარიტ არსს აზიარებს. აველუმი, იგივე ადამი, მარადის “ევნება” საკუთარი სულის გაორების გამო. „ცხოვრება მითში,_ წერდა თომას მანი, _ერთგვარი ზეიმია. აქ წასული გარდაიქმნება აწმყოდ, ის იქცევა რელიგიურ აქტად…ის იქცევა  ნადიმად… წარსულის აღორძინებად აწმყოში”. ამგვარად აღორძინებს ოთარ ჭილაძე “წარსულს აწმყოში” და მარადიული სიმბოლოების მხატვრული ინტერპრეტაციის გზით ქმნის წიგნს _ საუკუნის ხატს.

 

ვიდეობლოგი

მასწავლებლის ბიბლიოთეკას ახალი წიგნი შეემატა- სტატიები განათლების საკითხებზე

ჟურნალ „მასწავლებლის“ თითოეული ნომრის მომზადებისას, ცხადია, ვფიქრობთ მასწავლებელზე და იმ საჭიროებებზე,რომელთა წინაშეც ის ახლა დგას. ვფიქრობთ მასწავლებელზე, რომელიც ჩვენგან დამოუკიდებლადაც ფიქრობს, როგორ მოემზადოს გაკვეთილისთვის, რა...