ოთხშაბათი, აპრილი 29, 2026
29 აპრილი, ოთხშაბათი, 2026

ამბავი კიდევ ერთი ახალგაზრდა ქალისა, რომელსაც ,,ავტობუსზე აგვიანდება”

0

ამ საკითხზე რომ დავფიქრდი, ორი ფრაზა გამახსენდა, უცებ ვერ ვიხსენებ, რომელი ნაწარმოებებიდან. პირველი _ ,,საკუთარი თავით უზომოდ აღტაცებული ქალიშვილები” და მეორე, რომელიც დაახლოებით ასე ჟღერდა, ახალგაზრდა ქალებს საკუთარი თავები ძალიან მნიშვნელოვანი ადამიანები ჰგონიათ, თუმცა ბევრს არაფერს წარმოადგენენოანი

მე კი ახალგაზრდა ქალები, გოგონები სამყაროს ცენტრად მიმაჩნია; ასე მგონია, დედამიწა მათ ირგვლივ ბრუნავს და სწორედ მათი გადასაწყვეტია, როგორი იქნება მომავალი, ამიტომაც მოწიწებითა და შეძლებისდაგვარად დაფარული მღელვარებით შევცქერი ხოლმე უნივერსიტეტის აუდიტორიაში ჩემ პირისპირ სამრიგად ჩამწკრივებულ გოგონებს და ვცდილობ წარმოვიდგინო, სად იქნებიან ხუთი წლის შემდეგ, ათი წლის შემდეგ.

და მერე ეს ხუთი წელიც თვალსა და ხელს შუა გარბის და ვხედავ მათ, სრულიად არაისეთებს, როგორსაც მოველოდი. ახალგაზრდა ქალები ფრიად არაპროგნოზირებადი ხალხია.

foto 2

აი, თუნდაც თამარ ჩანქსელიანი. ის ერთი კადრით შემორჩა ჩემს მეხსიერებას _ საბოლოო პრეზენტაციაში ათი ქულა რომ მიიღო და აელვარდა. ახალგაზრდა ქალები, ზოგადად, ელვარე ხალხიც არის. ახლახან კი მისი სურათი ვნახე _ საკლასო ოთახში, რომელიც მეორე-მესამეკლასელებითაა გადავსებული, მერხებს შორის ფეხაკრეფით დადის; ჰოდა, მომინდა მეც გამეგო და თქვენთვისაც მომეთხრო ამბავი კიდევ ერთი ახალგაზრდა ქალისა, რომელსაც ,,ავტობუსზე აგვიანდება”; კიდევ ერთი მასწავლებლისა, რომელიც გარდაბნის მთლიანად ეროვნული უმცირესობებით დასახლებულ ნაწილში ასწავლის ქართულ ენას პროგრამა ,,ქართული ენა მომავალი წარმატებისათვის” ფარგლებში:

,,ბევრს უკვირს, როგორ შეიძლება 23 წლის გოგო და მასწავლებელი, ბევრი არც იჯერებს (მძღოლი არ მიშვებს ხოლმე პედაგოგების ავტობუსში, მოსწავლე ვგონივარ), ზოგი დამცინის კიდევაც. ვერასოდეს წარმოვიდგენდი, თუ მასწავლებლობა ასეთი რთული იქნებოდა. მართალი ყოფილა, რომ ამბობენ, თუ შენ თვითონ არ გამოცდი, ვერასოდეს გაიგებ, რას ნიშნავს იყო მასწავლებელიო.”

გარდაბნის მეექვსე საშუალო სკოლა აზერბაიჯანულია, მთლიანად აზერბაიჯანელებითაა დასახლებული სოფელი თბილწყაროც, სადაც ახალგაზრდა მასწავლებელი ცხოვრობს. როდესაც ასეთ განსხვავებულ გარემოში ხვდება ადამიანი, მის მიმართ ნეიტრალური დამოკიდებულების შენარჩუნება თითქმის გამორიცხულია, რიყავენ ან გულით იყვარებენ. თამუნას გაუმართლა და მხოლოდ სიყვარული ხვდა წილად:

,,როცა კარგი ამინდია, სოფელში ვსეირნობ. აი, მაშინ უნდა ნახო, ანი, როგორ გამოცვივდებიან, რომ დამინახონ და ,,გამარჯობა” მითხრან. ყველა თავისთან მეპატიჟება. დედოფალივით მექცევიან.

მხოლოდ ძაღლები ვერ შევიჩვიე, ყოველდღე გზაში მხვდებიან და მეც ველოდები, როდის გამოივლის ვინმე და დამეხმარება.

მაგრამ დღეს ძაღლმა ჩვეულებრივად ჩამიარა, ანუ გაიგეს ძაღლებმაც უკვე, რომ მასწავლებელი ვარ (მხოლოდ იმ მძღოლს ვერ დავაჯერე).”

გულთბილად მიიღეს სკოლაშიც, ორივე მასწავლებელი, რომელთა დამხმარედაც თამარი მუშაობს, ცდილობს საკუთარი კეთილგანწყობა და მზრუნველობა გამოავლინოს უმცროსი კოლეგის მიმართ. ამბობს, რომ ამ პერიოდში იმაზე მეტი ისწავლა, ვიდრე სტუდენტობის ოთხი წლის განმავლობაში. და სწავლობს არა მხოლოდ კოლეგებისა და საგაკვეთილო პროცესისგან, არამედ, უპირველეს ყოვლისა, ბავშვებისაგან, რომლებისთვისაც ასეთი ახალგაზრდა და თანაც, განსხვავებული ეროვნების მასწავლებელი გამოცანაა: ის ძალიან საყვარელია, მაგრამ ჯოჯოხეთში მოხვდება, რადგან ღორის ხორცს ჭამს; ის ლამის მათსავით ახალგაზრდულად გამოიყურება, მასწავლებელზე უფრო მეგობარია, მათი მესაიდუმლეა, მაგრამ ამავე დროს, უკვე თითქმის ბებერი ყოფილა, მთელი 23 წლისა;  ნეტავ შეყვარებული მაინც თუ ჰყავს?

და ნებისმიერ შეყვარებულზე მეტ ბარათს უგზავნიან და ყვავილს სჩუქნიან.

სკოლის შემდეგ ოჯახში ბრუნდება. ხანდახან საოჯახო საქმეებშიც ეხმარება დიასახლისს, მერე კი მათ  შვილებს, მერვე და მეცხრე კლასის მოსწავლეებს ამეცადინებს ქართულში. თუ სცალიათ, ოჯახის უფროსებსაც, ხოლო საღამოს მეზობლებიც მოდიან ქართული ენის შესასწავლად. თამარი ოჯახის წევრია, მათთან ერთად დადის სტუმრად და ქორწილებში, სადაც სპეციალურად მისთვის ჟღერს ქართული მუსიკა.

ვფიქრობ, საქართველო თავის ეროვნულ უმცირესობებს საუკეთესო ელჩებს უგზავნის ამ შრომისმოყვარე, მონდომებული და კეთილგანწყობილი ახალგაზრდა მასწავლებლების სახით.

foto 1

და მასწავლებლებიც მხოლოდ საუკეთესოს იღებენ, პროფესიულ კვალიფიკაციას, უზარმაზარ ცხოვრებისეულ გამოცდილებას და იმ უპირობო სიყვარულსა და პატივისცემას, რომელიც ნამდვილად არ არის ყველა დამწყები სპეციალისტის ხვედრი. არის რაღაცები, რაც მხოლოდ ძალიან მიზანდასახულების უპირატესობაა:

,,ჰო, კიდევ შარშან რამდენიმე თვე თბილისიდან დავდიოდი, რადგან სტაჟირებას გავდიოდი პარლამენტში და ჟურნალისტადაც ვმუშაობდი. მაშინ დილით ვდგებოდი ექვს საათზე, მივდიოდი რკინიგზის სადგურზე, საიდანაც გარდაბანში მიმავალი სამარშრუტო ტაქსები დგებიან, მერე გაჩერებიდან სკოლამდე 25 წუთი ფეხით გავდიოდი გზას. ორზე იქიდან თბილისში ვბრუნდებოდი და საღამოს მეორე და მესამე სამსახურსაც ვასწრებდი. მოკლედ, თუ მოინდომებ, ყველაფერი შესაძლებელია.”

შესაძლებელია ისიც, რომ ჯერ ,,ახლადგამოჩეკილმა” პედაგოგმა საგნის გამოცდა 80 ქულით ჩააბარო.

წინ კი მთელი მშვენიერი ცხოვრებაა და მომავლის გეგმები; აი, ამგვარი თანმიმდევრობით:

1) ახლა დაწყებითი კლასების მასწავლებლის სასერთიფიკაციო გამოცდაც ჩავაბარო;

2) მერე სვანეთში წავიდე მასწავლებლად პროგრამით ,,ასწავლე საქართველოსთვის”;

3) ვიდრე ახალგაზრდა ვარ, ბევრი რამ მოვასწრო.

სახალისო მათემატიკური თამაშები სწავლების პირველ საფეხურზე

0

გასაკვირი არაა, რომ ბავშვებს თამაში განსაკუთრებით უყვართ. ამ დროს ისინი ითავისებენ სასიცოცხლოდ აუცილებელ უნარებს და ჩვევებს, იმდიდრებენ სოციალურ წარმოდგენებს და ეცნობიან რთული და პრობლემური სიტუაციებიდან თავის დაღწევის გზებს. დაწყებით კლასებში მათემატიკის საკითხების სწავლებისას დიდი მნიშვნელობა  აქვს  დიდაქტიკური თამაშების გამოყენებას.  მინდა გაგიზიაროთ ჩემი გამოცდილება –  გთავაზობთ აქტივობებს, რომელშიც ჩანს, როგორ  შეიძლება სტრუქტურირებული თამაშებით ლამაზად შეინიღბოს სასწავლო ამოცანა  და მოსწავლე ბუნებრივად, სტრესის გარეშე დაეუფლოს ცოდნას.

მიზანი:   მათემატიკის მიმართ ბავშვის სიყვარულის გაძლიერება, ლოგიკური და მათემატიკური აზროვნების განვითარება.

კლასის ორგანიზება  – კლასი იყოფა 2 გუნდად, დგებიან ისე როგორც მხიარული სტარტების დროს, ერთმანეთს ეჯიბრება 2 ბავშვი, შეჯიბრება ტარდება რამდენიმე ტურად, ეს ტურებია:

  1. მათემატიკური სისწრაფის ტური.
  2. ჭადრაკის დაფის ტური.
  3. მათემატიკური პოეზიის ტური( გამოტოვებელი ადგილის შევსება).
  4. გეომეტრიული ბლოკადის ტური.
  5. ფერადი ქვების ტური.
  6. შერეული ტური.

სიტუაციის მიხედვით, კლასის შესაძლებლობებიდან გამომდინარე, შეიძლება ტური შეიცვალოს, გაუქმდეს ან განმეორდეს.

გამოსაყენებელი ამოცანები  მათემატიკური სკოლის პრაქტიკიდანაა აღებული. ზოგი ამოცანა კი  მასწავლებლის მიერ კონკრეტულ კლასზეა მორგებული.

    ამ კონკურსის სტილი მოერგება ყველა საგანს. შეიძლება საგანთა ინტეგრირება და ყველა ტურის სხვადასხვა საგანში ჩატარება.

გამოსაყენებელი  მასალა

 

მასწავლებელი მასალას ცვლის კონკრეტული კლასის  ტემპიდან გამომდინარე. შეჯიბრის დროს, სიტუაციიდან გამომდინარე,  შეიძლება მოიფიქრო  ამოცანა:

მათემატიკური სისწრაფის ტური

  1. დაფაზე დაწერილია რიცხვი 60. მოცემული რიცხვი ერთი სვლით შეგვიძლია შევამციროთ. წააგებს ის, ვინც მიიღებს 0-ს.
  2. დაფაზე დაწერილია რიცხვი 10. რიგრიგობით ემატება 1-ს, 2-ს, 3-ს ან 4-ს. მოიგებს ის, ვინც 1-ლი მიიღებს 50-ს.
  3. დაფაზე ორ ადგილას დაწერილია რიცხვი 10. დაფა გაყოფილია 2 ნაწილად, ორი ბავშვი ერთდროულად იწყებს და უმატებს  2-ს,  3-ს, 4-ს ან 1-ს. ეს რიცხვები ერთხელ მაინც უნდა გამოიყენონ. მოიგებს ის, ვინც პირველი მიიღებს  50-ს.
  4. 1, 2,  3,  4  —21. ამ რიცხვებს რიგრიგობით შლიან. თუ ბოლოს დარჩენილი 2 რიცხვის ჯამი  არის  5-ის ჯერადი, იგებს  პირველი,  თუ არა,  მეორე.
  5. დაფაზე დაწერილია რიცხვი 2. ერთ სვლაზე უფლება გვაქვს, არსებულ რიცხვს მივუმატოთ მასზე ნაკლები რიცხვი. მოიგებს მონაწილე, რომელიც   პირველი მიიღებს 1000-ს.
  6. რიცხვი 1 შეგვიძლია ერთ ჯერზე გავამრავლოთ 2-იდან 9-ის ჩათვლით ნებისმიერ რიცხვზე. იგებს ის, ვინც პირველი მიიღებს 1000-ზე მეტ რიცხვს.

ჭადრაკის   დაფის   ტური

  1. ჭადრაკის დაფაზე A1 უჯრაზე ვდებთ ეტლს , ორი მონაწილე რიგრიგობით აადგილებს მას ნებისმიერ მანძილზე ზევით ან მარჯვნივ. მოგებულია ის, ვინც პირველი მიიყვანს ფიგურას  H8 უჯრაში.
  2. ორი მოთამაშე რიგრიგობით ფარავს ჭადრაკის დაფას ქვებით ისე, რომ ერთ სვლაზე იფარება ორი მეზობელი უჯრა, აგებს ის მონაწილე, რომელიც 2 ქვას  გვერდიგვერდ ვერ  დადებს.
  3. ჭადრაკის დაფა მთლიანად დაფარულია ქვებით. ბავშვს შეუძლია, ერთ სვლაზე აიღოს ქვების ნებისმიერი რაოდენობა ან ჰორიზონტალზე ან ვერტიკალზე. ვინც ვერ აიღებს, ის აგებს.
  4. ეტლი დგას  A1  უჯრაზე. ერთი სვლით შეგვიძლია ავიყვანოთ მაღლა და მარჯვნივ 1 უჯრით, ან 1 უჯრით  დიაგონალზე. იგებს ის, ვინც პირველი მიიყვანს ეტლს   H8 უჯრაში.
  5. ორი მოთამაშე ფარავს ჭადრაკის დაფას  ჰორიზონტალზე ან ვერტიკალზე ნებისმიერი რაოდენობის ქვებით. აგებს ის, ვინც ვერ მოასწრებს დაფის დაფარვას.

 

ურ

  1. „ვეფხისტყაოსანი“ დაწერილია საოცარი სიზუსტით დათვლილი მარცვლების რაოდენობით, ყველა სტროფში   16—16 -ია. ერთის გარდა და მათი განლაგება ასეთია:

4 — 4                     4 — 4

5 — 3                     3 — 5

3 — 5                     3 — 5

5 — 3                     5 — 3

3 — 5

              ჩაწერეთ  გამოტოვებული რიცხვები ცარიელ ადგილას.

  1. გამოიცანით გალაკტიონ ტაბიძის ლექსში გამოტოვებული სიტყვა, თუ იგი სიმეტრიულადაა დაწერილი.

 აი რა მზის საზმარია

აირევი ——–

  1. გთავაზობთ ლექსს, რომელშიც გამოტოვებულია სიტყვა. გამოიცანით, რა სიტყვაა,  თუ ეს რიცხვი ძველად ყველაზე დიდს ნიშნავდა

,,ჩიტი დახტის შინდის ტოტზე, განა ერთი ————– ჩიტუნა!

წყარო მთიდან მოჩუხჩუხე, ბარში დადგა, გაიტრუნა ცივ ჩქერს

ჩიტი დაეწაფა , განა ერთი ————– ჩიტუნა!

გაზაფხულდა , ტყის ფერდობი ჩითის ფერად დაჩითულა,

             ჩიტი გალობს ტყის ფერდობზე, განა ერთი ——————– ჩიტუნა.“

ვინც სწრაფად შეავსებს გამოტოვებულ ადგილებს, იქნება გამარჯვებული

  1. წინა დავალებიდან გამომდინარე, შეავსეთ გამოტოვებული ადგილები. ფასდება სისწრაფე.

—————- თავიანი დევი

—————-თვალა მზე

—————-უღელი ხარი

—————-წყარო

————–მექოთნეს ერთმა მტეხელმა აჯობაო.

————- თხილის გული — ძმამ —-გაიყოო

მგელს რომ ———– ტყავი  გააძრო, მაინც  მგელიაო.

 ურს

გეომეტრიული ბლოკადის ტური

  1. წრეწირზე აღებულია 20 წერტილი. მოსწავლეები რიგრიგობით აერთებენ ისე, რომ წერტილებმა ერთმანეთი არ გადაკვეთოს. აგებს ის, ვინც ვერ შეძლებს პირობის დაცვას.
  2. მართკუთხედის ფორმის ფურცელზე ორი მოთამაშე ხაზავს ერთი და იმავე ზომის წრეებს ისე, რომ წრეებმა ერთმანეთი არ გადაკვეთოს. აგებს ის, ვინც ვერ დახატავს ამ მოთხოვნის შესაბამისად.
  3. იგივე სამკუთხედებზე.
  4. იგივე ოთხკუთხედებზე.
  5. 7×7-ზე ცხრილს აფერადებენ ისე, რომ მათ არ აქვთ საერთო არც გვერდი და არც წერტილი. აგებს ის, ვინც შესაბამისად ვერ გააფერადებს.
  6. 7×7-ზე ცხრილში 2-ნი რიგრიგობით აფერადებენ 2- უჯრიან მარკუთხედებს ისე რომ ორივე უჯრა გვერდიგვერდაა. აგებს ის, ვინც ვერ გააფერადებს ინსტრუქციის შესაბამისად.

შერეული ტური

  1. გამოგვადგება ნებისმიერი გვირილას მსგავსი ყვავილი, რომელსაც ერთ ფენად ექნება ფურცლები. მოსწავლეებს შესაძლებლობა აქვთ ერთ სვლაზე მოწყვიტონ 2 მეზობელი ფურცელი. აგებს ის,ვინც სვლას ვერ მოასწრებს.
  2. საათის ისარს სწევენ დაბლა 2 ან 3  საათით, მოიგებს ვინც პირველი მიიყვანს  ისარს 12-თან.
  3. დაფაზე წერია რიცხვი 200. ერთი მოქმედებით შეგვიძლია შევამციროთ ის ნახევარზე ნაკლები რიცხვით. აგებს ის, ვისაც სვლა არ აქვს (იგივე შეიძლება ფერადი ქვებით ან ასანთის ღერებით).
  4. გვაქვს ასანთის ღერების 2 გროვა. ერთში 10 ღერი, მეორეში 12. ერთ სვლაზე ერთ-ერთი გროვა ნებისმიერ 2 გროვად უნდა დავყოთ.

ფერადი  ქვების ტური

  1. 40 ქვა დაწყობილია გროვად, 2 ბავშვი რიგრიგობით იღებს 1,2,3 ქვას, აგებს ის, ვისაც სვლა არა აქვს.
  2. მოცემულია ქვის ორი გროვა. ერთში 15 ქვაა, მეორეში 20. ორი მონაწილე რიგრიგობით იღებს ნებისმიერი რაოდენობის ქვას  ერთ-ერთი გროვიდან. წააგებს ის, ვინც ქვას  ვერ აიღებს.
  3. მოცემულია ქვის 3 გროვა I-10 , II-15, III-20. ერთ სვლაზე უფლება გვაქვს ნებისმიერი გროვა დავყოთ 2 ნაწილად. აგებს ის, ვინც ვერ მოასწრებს დაყოფას.

  

ურ2

შემეცნებითი ტური

აქ შეიძლება გამოვიყენოთ ნებისმიერი საგაკვეთილო მასალა,რომელიც დიდ დროს არ საჭიროებს და ტექსტიც არ არის ძალიან დიდი. შეფასდება სწრაფი პასუხი.

და ასე შემდეგ.

სიტუაციას მართავს მასწავლებელი, საჭიროების შემთხვევაში პედაგოგმა უცებ უნდა მოახდინოს მოდიფიკაცია.

 დიდაქტიკური თამაშებით სწავლება  მოსწავლეზე ორიენტირე­ბული სწავლებაა და ის, პირველ რიგში, მოსწავლეების ინტერესებისა და სურვილების გათვალისწინებას გულისხმობს.  სწავლის დროს მნიშვნელოვანია, არა მხოლოდ იმ ჩვევების, უნარებისა და ცოდნის შეძენა, რასაც ბავშვი იღებს, არამედ მოზარდის ძალების განვითარება განსაზღვრული მიმართულებით. სწორედ ამ თვისებით ჰგავს სწავლა თამაშს, ანუ მოზარდის ძალების განვითარება ისეთივე სპეციფიკურია სწავლისათვის, როგორც თამაშისათვის.

 

ოზურგეთის მეორე საჯარო სკოლის  პედაგოგი

თეა ურუშაძე

იმედი ილინოისიდან

0

ამერიკის შეერთებული შტატების 45-ე პრეზიდენტის არჩევით მსოფლიოში ახალი ეპოქა იწყება. გლობალური წესრიგის დამყარებისათვის ერთმანეთს ორი ძალა ეცილება. პირველ ბანაკში გაერთიანებული არიან ჯერ კიდევ მოქმედი სისტემის წარმომადგენლები და მხარდამჭერები. ისინი ცდილობენ გადაარჩინონ ის სტრუქტურები, რომლებიც უთანასწორობას, საშუალო კლასის გაღარიბებას, ხალხისგან დამოუკიდებლად მოქმედი ბიუროკრატიის განვითარებას უწყობენ ხელს. მეორე ბანაკში კი პოპულისტებისა და ავტორიტარების მიერ მოტყუებული და დამორჩილებული ძალები ირიცხებიან. აღნიშნული პოლუსის ლიდერები ყველაფერს აკეთებენ სხვადასხვა ჯგუფს შორის შუღლისა და ურთიერთზიზღის გაღვივებისთვის. მათი მტკიცებით, მთელ პლანეტაზე უსამართლობისა და ქაოსის გავრცელების პასუხისმგებლობა აფროამერიკელებს, ქალებს, მიგრანტებს, მუსლიმებსა და გარემოსდამცველებს ეკისრებათ.

სასიხარულოდ, სამყაროს ბედი ამ ორი საერთაშორისო ტენდენციის ამარა არ არის დარჩენილი. მობილიზებას პროგრესული ძალებიც ცდილობენ. შეიძლება ამჟამად ისინი განსაკუთრებით წარმატებულები არ არიან, მაგრამ მოსალოდნელი შედეგიანი წინააღმდეგობის იმედის დაკარგვის საფუძველი არ არსებობს. ჩვენს მოსაზრებას ილინოისში ჩატარებული სენატის არჩევნებიც ამყარებს. ყველა ტრამპზე საუბრობს. უმრავლესობა შეშინებულია არაორდინარული, არაეთიკური, აგრესიული და არაპროგნოზირებადი პირის გაპრეზიდენტებით. ბუნებრივია, რომ ეიფორიის გამო  თითქოს უმნიშვნელო არაერთი დეტალი ჩვენი ყურადღების მიღმაც აღმოჩნდა.

ილინოისი აშშ-ის  უმნიშვნელოვანესი  ნაწილია. შტატი მდიდარია სატრანსპორტო ქსელებით, ბუნებრივი რესურსებითა და ეკონომიკური სიმძლავრეებით. ილინოისის ტერიტორიაზე მდებარეობს ხანგრძლივი და აქტიური პოლიტიკური ცხოვრებით გამორჩეული ქალაქები – ჩიკაგო და სპრინგფილდი. ყველაფერს რომ თავი დავანებოთ, ამ შტატის სენატორობა აღმოჩნდა ტრამპლინი პრეზიდენტ ობამას პოლიტიკური კარიერისთვის.

ილინოისის სენატორი თამი დაკვორტი გახდა. მან ამომრჩეველთა 65%-ის ნდობა დაიმსახურა. ახლადარჩეული კანონმდებლის ბიოგრაფია და პოლიტიკური პოზიციები მოწმობს, რომ იგი დონალდ ტრამპის რადიკალურ ალტერნატივას წარმოადგენს.

ტრამპი ვერ იტანს პოლიტიკურად აქტიურ ქალებს. მას ხშირად ადანაშაულებენ ქალთა ჩაგვრისა და დისკრიმინაციის ხელშეწყობაში. მომავალი პრეზიდენტი მრავალჯერ არის მხილებული ქალების შეურაცხყოფასა და შევიწროებაში. ნებისმიერს შეუძლია ნახოს რესპუბლიკური პარტიის პრეზიდენტობის კანდიდატთა დებატები, სადაც გამარჯვებული პრეტენდენტი ქალ ოპონენტ კარლი ფიორინას ერთი წინადადების წარმოთქმის საშუალებასაც არ აძლევს. თუ მოინდომებთ, ვირტუალურ სივრცეში მრავალი სხვა ამგავრი ან უარესი შინაარსის ჩანაწერის აღმოჩენასაც მოახერხებთ. სენატორი დაკვორტი კი აქტიური და წარმატებული ქალია, რომელიც უკვე წლებია ახერხებს არაერთი დრომოჭმული სტერეოტიპის დანგრევას. მისი ერთ-ერთი პოლიტიკური პრიორიტეტი გენდერული დემოკრატიის ხელშეწყობა და ქალთა ემანსიპაციის, სტრუქტურული დაქვემდებარებისგან გათავისუფლებაა.

ტრამპი ვერ იტანს მიგრანტებს. წინასაარჩევნო კამპანიის დროს მის ყურადღებას ძირითადად მხოლოდ ანგლოსაქსური წარმოშობის მოქალაქეები იმსახურებდნენ. მომავალი პრეზიდენტი უპირისპირდებოდა ახლო აღმოსავლეთის ქაოსს გამოქცეულ მუსლიმ მიგრანტებს და აშშ-ში მათი შესვლის აკრძალვას მოითხოვდა. მილიარდერი მექსიკის საზღვარზე გამყოფი კედლის აშენებით აპირებს ლათინოსი მოსახლეობის მოგერიებას. მის გეგმებში 11 მილიონი ადამიანის დეპორტაციაც შედის. სენატორი დაკვორტი კი ტაილანდში, ამერიკელი მეზღვაურისა და ჩინელი მოსამსახურის ოჯახში დაიბადა. ის პირველი აზიელი ამერიკელია, რომელიც ილინოისიდან კონგრესში აირჩიეს. მთელი თავისი ცხოვრების განმავლობაში სენატორი მონდომებით იცავს მიუსაფარი, ხიფათს გამოქცეული და დაბალანაზღაურებადი მოქალაქეების უფლებებს, ებრძვის ადამიანების რელიგიური და რასობრივი ნიშნით ჩაგვრას.

ტრამპის გაპრეზიდენტებას პესიმისტური განცხადებებით შეეგება შეზღუდული შესაძლებლობების მქონე პირთა სათემო გაერთიანებების ნაწილი. მათი აზრით, ავტორიტარული ხედვების მქონე ლიდერის მმართველობის პირობებში, თემის პრობლემების გადაწყვეტის იმედი არ უნდა ჰქონდეთ. თამი დაკვორტი ყოფილი სამხედროა. იგი ერაყის ომის მონაწილეა. ომის დროს სენატორი ვერტმფრენის პილოტი გახლდათ. ერთ-ერთი ოპერაციის დროს მისი ვერტმფრენი მოწინააღმდეგეებმა ჩამოაგდეს. დემოკრატიული პარტიის წევრს  ქვედა კიდურები არ აქვს. დაკვორტს დაზიანებული აქვს მარჯვენა ხელიც. სწორედ ამ ტრავმის შემდეგ გახდა აზიური წარმოშობის ქალი ჯერ კონგრესის, ახლა კი უკვე სენატის წევრი. 2014 წელს სენატორს შვილიც შეეძინა. ცხადია, ბევრი შშმ პირისთვის მამაცი პოლიტიკოსის საქმიანობა ძალიან მნიშვნელოვანი, სამაგალითო და სიმბოლურია.

მთავარი კი მაინც ის გახლავთ, რომ ილინოისელი დემოკრატი ყველასთვის ხელმისაწვდომი ჯანდაცვისა და განათლების, საშუალო კლასის ოჯახებისთვის საგადასახადო ტვირთის შემსუბუქებისა და საფინანსო ბაზრების რეგულირების მომხრეა. ასე  რომ,  ნუ გეშინიათ!  ილინოისის შტატის სენატორი სრულიად განსაკუთრებული ადამიანი – თამი დაკვორტი გახდა.

ქართული ენის სწავლების თავისებურებანი

0

თანამედროვე სკოლის ერთ-ერთი პრობლემაა ქართული ენისა და ლიტერატურის ინტეგრირება. პედაგოგებს უჭირთ გაკვეთილზე ლიტერატურისა და ენის საკითხებზე ერთდროულად მუშაობა. ისინი უჩივიან სახელმძღვანელოებში სავარჯიშოებისა და თეორიული მასალის ნაკლებობას, მის არასისტემურობას. უკეთესი შედეგის მისაღებად უმჯობესია, ქართული ენა ცალკე ისწავლებოდეს, მაგრამ ინტეგრირების პირობებში უნდა ვეცადოთ, ქართული ენის საკითხების სწავლება უფრო მოქნილი, პრაქტიკული და შედეგიანი იყოს.

ზოგს ინტეგრირება არასწორად ესმის და მიჩნევს, რომ ქართული ენის გრამატიკა აღარ ისწავლება. ქართული ენისა და ლიტერატურის მასწავლებლის მოვალეობაა, მოსწავლეს გამოუმუშაოს მართლმეტყველებისა და მართლწერის საბაზისო უნარები. მე-20 საუკუნის 60-იანი წლებიდან მოყოლებული დღემდე სკოლაში ქართული ენის სწავლების სპეციფიკა რამდენჯერმე შეიცვალა. როგორ შეიძლება, მასწავლებელმა ლიტერატურასთან ერთად კარგად ასწავლოს ენის საკითხები და მართლწერაც ისე, რომ მათ ცალკე საათი არ დაუთმოს? ამისთვის, უპირველეს ყოვლისა, საჭიროა დროის სწორად განაწილება. გაკვეთილებზე ენის სწავლებისთვის დათმობილი 15 წუთი განსაზღვრულ შედეგს იძლევა. არც ის უნდა დავივიწყოთ, რომ ლიტერატურის სახელმძღვანელოებში ყოველ თემას მოსდევს გრამატიკული მასალა. როგორ შეიძლება გაკვეთილზე იმ პრობლემის მოგვარება, რომელზეც პედაგოგები საუბრობენ? უპირველეს ყოვლისა, აქცენტი უნდა დავსვათ მასწავლებლის როლზე. მან უნდა აირჩიოს სწავლების ისეთი სტრატეგია, რომლის გამოყენებითაც შეძლებს, მოსწავლეს განსაზღვრულ დროში გასაგებად და ხარისხიანად გადასცეს ინფორმაცია, რომლის ცოდნასა და გაგებას მომდევნო გაკვეთილზე ისევ განსაზღვრულ დროში შეამოწმებს ტესტური დავალებით. ვთქვათ, მასწავლებელი გაკვეთილის ბოლოს (თხუთმეტი წუთის განმავლობაში) საუბრობს ფონეტიკურ პროცესებზე, მაგალითად, კუმშვაზე. იმისთვის, რომ ინფორმაცია უფრო გასაგები გახდეს, მასწავლებელი დაფაზე წერს ან იყენებს წინასწარ გამზადებულ პლაკატს. პლაკატზე წერია მხოლოდ ის ბრუნვები, რომლებშიც იკუმშება სახელი ან მხოლოდ ის ხმოვნები, რომლებიც იკუმშება. გაკვეთილის ბოლოს მასწავლებელი ამ პლაკატს კედელზე აკრავს და ტოვებს, რომ მხედველობით ინფორმაციის დამახსოვრება გაუმჯობესდეს. მომდევნო გაკვეთილზე მასწავლებელი გაკვეთილის ბოლოს გადაცემულ ინფორმაციას ამოწმებს ტესტით და პასუხების მიხედვით გეგმავს მომავალი გაკვეთილისთვის საჭირო აქტივობას. თეორიული მასალის ცოდნის შემოწმების შემდეგ ის მოსწავლეებს ასწორებინებს რამდენიმე წინადადებისგან შემდგარ ტექსტს, სადაც სიტყვებია შესაკუმში. ე.ი. სამი გაკვეთილის ბოლო 15 წუთი შეიძლება გამოვიყენოთ არსებითი სახელის კუმშვისა და სიტყვების მართლწერის სასწავლებლად. ასევე მოვიქცევით დანარჩენი საკითხების სწავლების დროსაც. ნაწარმოებებზე მუშაობისას ტექსტში ვხვდებით როგორც მორფოლოგიურ-ორთოგრაფიულ და სინტაქსურ შეცდომებს, ისე სტილისტურ ხარვეზებსაც. ტექსტის კითხვისას მოსწავლეს ვეუბნებით: იპოვე მოცემულ წინადადებაში მორფოლოგიურ-ორთოგრაფიული, ან სინტაქსური შეცდომა. ის ასახელებს შეცდომის ტიპს და ასწორებს. მაგალითად, მოსწავლე კითხულობს შემდეგ ფრაზას: ,,რიტორიკაში სწერია: ყველაფერი შესავალით უნდა დაიწყოს კაცმაო. ჭეშმარიტია. ჩვენც ისე დავიწყოთ“.

ამ შემთხვევაში მას ყურადღებას ვამახვილებინებთ შეცდომებზე, ვასწორებინებთ, ვასაუბრებთ მესამე ირიბობიექტური პირის ნიშნისა და მოქმედებით ბრუნვაში კუმშვადი სიტყვის მართლწერაზე და აღვანიშნინებთ, შეცდომა მორფოლოგიურია თუ სინტაქსური. ან ფრაზის წაიკითხვის დროს ვეუბნებით: „იპოვე მოცემულ წინადადებაში არსებითი სახელი და დაახასიათე იგი ჯგუფების მიხედვით“, ან „არის თუ არა ამ მონაკვეთში რომელიმე სიტყვა აღმატებით ხარისში? არის თუ არა ფრაზაში ფორმაუცვლელი სიტყვა? იპოვე კომპოზიტი და აღნიშნე, სწორად წერია იგი თუ არა“. ისიც შეიძლება, ტექსტის კითხვის დროს მოსწავლეს ვკითხოთ, როგორია მის მიერ წაკითხული წინადადება შინაარსის ან აგებულების მიხედვით, გავრცობილია თუ გაუვრცობელი და ა.შ. ამრიგად, ლიტერატურული ნაწარმოების კითხვისას შეგვიძლია, მოსწავლეები პარალელურად გრამატიკის საკითხებზეც ვამუშაოთ. თუ მასწავლებელი ასე იმუშავებს სისტემატურად, ორგანიზებულად და თანმიმდევრულად, ენისა და ლიტერატურის ინტეგრირებულად სწავლებასაც შეძლებს.

ელისონ ლური – ხალხური ზღაპრების განმანთავისუფლებლობა

0

ხალხური ზღაპრები საბავშვო ლიტერატურის ყველაზე ძველი და გავრცელებული ფორმაა. „მზეთუნახვისა და ურჩხულის“ ზღაპარს ჰყვებოდნენ კლასიკურ საბერძნეთსა და  ძველ ინდოეთში; „ჰანსელი და გრეტელი“ აღმოაჩინეს კარიბებში, აფრიკულ სოფლებში და ამერიკელ ინდიელებთან.

ხალხური ზღაპრები კიდევ ერთი რამით გამოირჩევიან: საბავშვო ლიტერატურულ ტექსტებს შორის ისინი ერთ-ერთ ყველაზე სუბვერსიულ ტექსტებს წარმოადგენენ. ხშირად, თუმც შეფარული ფორმით, ისინი არსებული წყობის საწინააღმდეგოდ მხარს უჭერენ სხვადასხვა დაუცველი ჯგუფების – ქალების, ბავშვების და ღარიბების უფლებებს. ყოველთვის არ ხდება კანონისა და წესრიგის პატივისცემა: მთავარი ქურდი ბატონსა და მღვდელს გააცურებს, ჯეკი კლავს გოლიათს და იპარავს მის განძს. მდიდარი ადამიანები ხშირად უიღბლოები, დაზარალებულნი ან უმწეონი არიან: მეფეებსა და დედოფლებს არ უჩნდებათ შვილები, ან რაღაც უცნაური ავადმყოფობით იტანჯებიან, ხოლო ღარიბები კი ჯანმრთელნი, ენერგიულნი და იღბლიანები არიან.

სანამ ასეთი ამბები ზეპირსიტყვიერების ნაწილი იყო, რომელიც მსმენელთა შედარებით მცირე და ნაკლებად მნიშვნელოვან ადამიანთა ჯგუფს ეხებოდა, მისით თითქმის არ ინტერესდებოდა ლიტერტურული და საგანმანათლებლო ესთაბლიშმენთი. მაგრამ როგორც კი ხალხური ზღაპრები ბეჭდურ ტექსტებში წამოტივტივდა, იქვე გაჩნდა უკმაყოფილებითა და ძრწოლვით გამსჭვალული აღშფოთება, რომელიც დღემდე გრძელდება.

ჯ

მე-18 საუკუნის გვიანი პერიოდის ავტორი და განათლების სფეროს ავტორიტეტი სარა ტრიმერი აფრთხილებდა მშობლებს, ბავშვები ზღაპრებს მოერიდებინათ. მას მიაჩნდა, რომ ზღაპრები ამორალური იყო, რადგან ბავშვებს ასწავლიდა ამბიციურობას, ძალადობას, სიმდიდრის სიყვარულსა და უფრო მაღალი სტატუსის მქონე ადამიანზე ქორწინების სურვილს უჩენდა. ტრიმერი წერს: „კონკია ავლენს რამდენიმე უსაშინლეს ვნებას, რომელსაც შეუძლია ადამიანის გულში შეღწევა და რომლის შესახებ სასურველია, პატარა ბავშვებმა საერთოდ არაფერი იცოდნენ: შური, ეჭვიანობა, ანტიპათია დედინაცვლისა და ნახევარ-დების მიმართ, თვითკმაყოფილება, სამოსის სიყვარული და ა.შ.“ სხვა კრიტიკოსები კი ჩიოდნენ, რომ ეს ისტორიები არამეცნიერული იყო და ერთმანეთში ურევდა ნამდვილსა და მოგონილს, ხოლო ბავშვებს ტყუილუბრალოდ ართმევდა დროს, რომელიც უმჯობესი იქნებოდა ფაქტების, უნარების და კარგი მანერების შესწავლაზე დახარჯულიყო.

150 წლის შემდეგაც პროგრესულ მოაზროვნეთა წრეებში კვლავ სჯეროდათ, რომ ზღაპრები შეუსაბამო იყო ბავშვებისთვის. „განა „კონკია“ არ გადმოსცემს ისეთ სოციალურ და ეკონომიკურ სიტუაციას, რომელიც ერთდროულად გაუგებარი და მანკიერია?… განა „ჯეკი და ლობიოს ღერო“  არ აფერხებს ბავშვის მიერ სამყაროს რაციონალურად აღქმას და მეტად არ აჭიანურებს მეცნიერული სტანდარტებით აზროვნების დაწყებას?“- წერს ბავშვის განათლების ექსპერტი ლიუსი სფრეიგ მიტჩელი თავისი წიგნის „აქაური და ახლანდელი ამბების წიგნი“-ს შესავალში. ეს წიგნი დაბადების დღეზე მაჩუქეს, როდესაც ხუთი წელი შემისრულდა. მიტჩელი და მისი კოლეგები ფიქრობდნენ, რომ ბევრად უკეთესი იქნებოდა  ბავშვებს წაეკითხათ მარტივი, სასიამოვნო და რეალისტური ამბები, რომლებიც მათ ზრდასრული ცხოვრებისთვის მოამზადებდა.

მისის მიტჩელის ლიტერატურულ ღვაწლს წარმოადგენს კაშკაშა ნარინჯისფერი ფერის მომცრო ტომი, ყდაზე იდეალისტური ქალაქის სცენის ილუსტრაციით. ამ წიგნში მე შემეძლო წამეკითხა სურსათის გამყიდველ კაცზე („ეს ჯონის დედაა. დილა მშვიდობისა, ბატონო სურსათის გამყიდველო“) და „როგორ იპოვა კატა სპოთმა სახლი“. ამ ზღაპრებში ბავშვები და მშობლები ზუსტად ისეთივენი იყვნენ, რომლებსაც ნამდვილ ცხოვრებაში ვიცნობდი, ოღონდ კიდევ უფრო მოსაწყენი. ისინი არასოდეს სჩადიოდნენ რაიმე ცუდს და არასოდეს ხვდებოდნენ საშიშ ან მოულოდნელ სიტუაციებში, ისევე როგორც დიკი და ჯეინი, რომლებსაც მე და ჩემი მეგობრები მალე, პირველივე კლასში შევხვდით.

როდესაც გავიზარდეთ, რა თქმა უნდა მივხვდით, რაოდენ არარეალისტური იყო ეს მოთხრობები. უფროსების მარტივი, სასიამოვნო საზოგადოება, რომლისთვისაც ჩვენ გვამზადებდნენ, რეალურად არ არსებობდა. როგორც ვეჭვობდით, ზღაპრები სწორედაც რომ უფრო ნამდვილი აღმოჩნდა – სამყარო სავსე იყო მტრული, სულელი გოლიათებით, საშიში ციხესიმაგრეებით და ადამიანებით, რომლებმაც მიატოვეს საკუთარი შვილები უახლოეს ტყეში. ამ სამყაროში წარმატების მისაღწევად განსაკუთრებული უნარები ან ვიღაცის მფარველობა გჭირდებოდათ, აგრეთვე საკმაოდ იღბლიანიც უნდა ყოფილიყავით და საქმეს არ გააფუჭებდა თუ დამატებით ძალიან ლამაზიც იქნებოდი. სხვა მნიშვნელოვანი თვისებები იყო საზრიანობა, სიმამაცე, მედგარი სიჯიუტე, პრინციპულობა, და მთავარი შესაძლებლობის შემჩნევის უნარი. გასაჭირში მყოფთა მიმართ სიკეთის გამოვლენაც რეკომენდებულია, რადგან ვინ იცის, ვინ შეიძლება დაგჭირდეს სამომავლოდ.

აგრეთვე, მისის მიტჩელს ზღაპრები ბევრად წინ უსწრებდა ქალთა განთავისუფლების მხრივაც. მიტჩელის ისტორიებში კაცები ფურგონებს, ძრავებსა და ნავებს მართავდნენ, ცათამბჯენებს აშენებდნენ, მაღაზიებში მუშაობდნენ და ქარხნებს ხელმძღვანელობდნენ; ქალები კი არაფერს აკეთებდნენ სახლის დალაგების, ბავშვების მოვლისა და საყიდლებზე სიარულის გარდა. ზღაპრებში კი გადმოცემული იყო საზოგადოება, რომელშიც ნებისმიერი ასაკის და სოციალური კლასის ქალები ისეთივე აქტიურები და კომპეტენტურები იყვნენ, როგორც კაცები. ჯადოქარს აჯობა გრეტელმა და არა ჰანსელმა; ყოველ ჭკვიან ნაბოლარა ვაჟზე, აუცილებლად იყო ნაბოლარა ქალიშვილი, რომელიც არანაკლებ გონიერი იყო. ზრდასრულობასთან ერთად იზრდებოდა კონტრასტი, რადგან ქალებს უფრო მეტი ძალაუფლება ჰქონდათ ვიდრე კაცებს. გმირს ნამდვილ დახმარებას ყველაზე ხშირად ფერიები ან ბრძენი ქალები აღმოუჩენდნენ და ნამდვილი უბედურებაც ხშირად მოდიოდა ქალი ჯადოქრებისა და ბოროტი დედინაცვლებისგან. ისეთივე სიხშირით როგორც თანამედროვე ფემინისტურ პოლემიკაში, ზღაპრებში მნიშვნელოვანი ზრდასრული მამაკაცი გმირები ან გამოთაყვანებული მაჩო გიგანტები ან პატარა, ავი ჯუჯები იყვნენ.

მიუხედავად ამისა, ზოგიერთი თანამედროვე ფემინისტი შეუერთდა კრიტიკოსთა რიგებს და თავს ესხმის ზღაპრებს, როგორც მამაკაცური შოვინიზმით გაჯერებულ ლიტერატურულ ფორმას. მათ მიაჩნიათ, რომ ბავშვებისთვის ისეთი ამბების მიწოდება, როგორიცაა „კონკია“ და „ფიფქია“ ერთგვარი „ტვინის გამორეცხვაა“, რომლის მიზანია დაარწმუნოს ბავშვები, რომ ყველა პატარა გოგონა უნდა იყოს ნაზი, დამჯერი, პასიური და ოჯახს მიმაგრებული, სანამ მოთმინებით ელოდება მის პრინცს.

ერთი მხრივ, ეს კრიტიკა გასაგებია, რადგან ზოგიერთ ყველაზე ნაცნობ ზღაპარში (მაგალითად, უოლტ დისნეის მიერ პოპულარიზებულ ზღაპრებში) მართლაც არიან ასეთი ქალი გმირები. მაგრამ ევროპული (და მსოფლიო) ფოლკლორის თვალთახედვიდან ეს ზღაპრები სრულიად არარეპრეზენტატიულია. სინამდვილეში, ტრადიციული ზღაპარი, სწორად რომ ისეთი სუბვერსიული ლიტერატურაა, რომელსაც ფემინისტი მოიწონებდა.

პირველ რიგში, ეს ისტორიები პირდაპირი მნიშვნელობით ქალთა ლიტერატურაა. შარლ პერო, რომელიც ერთ-ერთი პირველთაგანი იყო, ვინც ზღაპრების ჩაწერა დაიწყო, მათ „გამოცდილი დიასახლისების“, „გუვერნანტების და ბებიების“ ამბებს უწოდებდა. მოგვიანებით, როდესაც ძმები გრიმები და მათი მიმდევრები ევროპის ტერიტორიაზე (ირლანდიის გარდა) აგროვებდნენ ზღაპრებს ამბის მთხრობელებისგან, შეგროვილი მასალის ძირითადი წყარო სწორედ ქალები იყვნენ, ზოგ ადგილას კი, მხოლოდ ქალები.  წერილობითი ლიტერატურა, ასეულობით წლების განმავლობაში ექსკლუზიურად მამაკაცების ხელში იყო, ამ ზღაპრებს კი ქალები იგონებდნენ და გადასცემდნენ ზეპირსიტყვიერების გზით.

ზღაპრები შინაარსობრივადაც ქალების ლიტერატურაა. ისეთი მწერლები, როგორიცაა რობერტ გრეივსი, ზღაპრებს უყურებენ როგორც ძველი, მატრიარქალური კულტურისა და რწმენის გადმონაშთს. ასეა ეს თუ არა, მთავარი ის არის რომ ბევრ ზღაპარში სწორედ ქალები არიან მთავარი გმირები და ქალები, რომლებიც ზებუნებრივ ძალებს ფლობენ. გრიმების პირველად წიგნში „საბავშვო და საოჯახო ზღაპრები“ (1812) ჯადოსნური ძალის მქონე სამოცდაერთი ქალი და გოგონა გმირია და მხოლოდ ოცდაერთი კაცი და ბიჭი, და როგორც წესი ეს კაცები ჯუჯები არიან და არა ადამიანები.

ხალხური ზღაპრები განასხვავებით მისი თანამედროვე ბეჭდური ლიტერატურისგან საშუალო და მუშათა კლასის ჟანრია. სამყარო და პრობლემები, რომლებსაც ისინი აღწერენ ეს გლეხების, ხელოსნების, ვაჭრებისა და მშრომელი ღარიბების სამყაროა, პრობლემები კი გადარჩენას, სამუშაოს, ოჯახის ერთობას უკავშირდება. ამ ზღაპრების გმირები ხშირად ძალიან ცუდ მდგომარეობაში არიან, ხოლო ზებუნებრივი ბოროტი გმირები – გოლიათები, კაციჭამია დევები და ჯადოქრები მდიდრები არიან. „მეფეები“ და „დედოფლები“, რომლებსაც არ აქვთ ზებუნებრივი ძალები და ადამიანური პრობლემები აწუხებთ: უშვილობა, გარეშე მტრები, სერიოზული ავადმყოფობა. თითქოს შინაგანად იგივე ფერმერები არიან, ოღონდ უფრო შეძლებულები. თუმცა ამ ზღაპრების ლიტერატურული ვერსიები, პეროდან მოყოლებული დღემდე, როგორც წესი სამეფო კარის წარმომადგენლებს საკმაოდ მდიდარ არისტოკრატულ ფონს უქმნიან.

თითებზე ჩამოსათვლელი ზღაპრები, რომლებსაც მკითხველთა უმრავლესობა იცნობს, ნამდვილად არ არის ჟანრის ტიპური ნიმუშები. მათი პოპულარობა შედეგია სარა ტრიმერისა და მის მემკვიდრეთა კრიტიკაზე უფრო მზაკვრული შეტევისა: ეს იყო ასიმეტრიული შერჩევა და სუბვერსიული ტექსტების უჩუმრად გადაკეთება. თავდაპირველად ეს შერჩევითი მიდგომა და გადაკეთება ღია და აღიარებული პროცესი იყო. პერომ გადააკეთა „გამოცდილი დიასახლებისგან“  მოსმენილი ისტორიები მე-17 საუკუნის მოხდენილ ფრანგულ ყაიდაზე, აქა-იქ დაამატა ბრძნული მორალი და ხალხური ამბების ბრძენი ქალები აქცია მოკრძალებულ სამოსში გამოწყობილ ფერიებად მბრწყინავი ჯოხებითა და პეპლის ფრთებით. მე-19 საუკუნის შუა პერიოდის ინგლისში ჯორჯ ქრუიქშენკმა თავისი ოთხი საყვარელი ზღაპარი გარდაქმნა სასმელისგან თავშეკავების ტრაქტატად; ის წერდა, რომ კონკიას ქორწილში სასახლეში ღვინისა და სასმელების ბოთლებისგან დიდებული ფეირვერკი გააჩაღეს. თვით ძმები გრიმებიც კი ღიად „ფილტრავდნენ“ ზღაპრებს, რათა ისინი „ბავშვებისთვის უფრო შესაფერისი“ ყოფილიყო და დროთა განმავლობაში კვლავ და კვლავ ცვლიდნენ მათ. ყოველ განახლებულ ვერსიაში, მაგალითისთვის, ქალები უფრო და უფრო ნაკლებს ლაპარაკობდნენ და საქმიანობდნენ.

ზღაპრების წიგნების შემდგენლების უმრავლესობა, სამწუხაროდ ნაკლებ პირდაპირი იყო. დაახლოებით ორასი წლის მანძილზე ზღაპრებს ამოკლებდნენ და ღიად გაცხადების გარეშე ცვლიდნენ. ზღაპრები, რომლებსაც დღეს ყველაზე კარგად ვიცნობთ ასახავს მე-19 საუკუნის იმ ლიტერატორ კაცთა გემოვნებას, რომლებმაც დაარედაქტირეს ზღაპრების პირველი ცნობილი კრებულები ბავშვებისთვის. ისინი კითხულობდნენ მკვლევარების მიერ შეგროვებულ ასობით ზღაპარს, ირჩევდნენ მათთვის ყველაზე მოსაწონს, რომელიც უფრო მეტად შეესაბამებოდა ვიქტორიანულ კონვენციურ ზედა საშუალო ფენას, შემდეგ კი გადააკეთებდნენ ტექსტებს ისე, რომ ვიქტორიანული ეპოქის ბავშვებისთვის შესაფერისი ყოფილიყო.

მე-19 საუკუნის ბოლო პერიოდში წესად იქცა ათიოდე შერჩეული ზღაპრის ხელახალი გამოცემა. „მძინარე მზეთუნახავს“ ისევ და ისევ იმეორებდნენ მისი თავდაპირველი დაბოლოების გარეშე, რომელშიც მთავარი გმირი პრინცის ვნებიანი გამოღვიძების შემდეგ ორ ბავშვს აჩენს. ამასობაში კი დავიწყებას მიეცა ანალოგიური ზღაპარი „მძინარე უფლისწული“, რომელშიც პასიური კაცი გმირი მოჯადოებისგან იხსნა აქტიურმა ქალმა გმირმა.

ველზე შეგროვებული ხალხური ზღაპრები სავსეა ყოველივე იმით, რაც ვიქტორიანული პერიოდის რედაქტორებმა ამოიღეს: სექსი, სიკვდილი, უგუნებობა და განსაკუთრებით – ქალის ინიციატივა. უფრო აქტიური ქალი გმირები არიან ზოგიერთ თანამედროვე ზღაპრის კრებულში, ასევე ენდრიუ ლანგის ცნობილ ზღაპრის წიგნებში, რომლებსაც სახელები ფერების მიხედვით ჰქვიათ და რომელთა გვიანდელი ტომები მისმა ცოლმა დაარედაქტირა. ქალი გმირები მოგზაურობენ სამყაროს დასალიერამდე, გარეული ბატის ზურგზე ამხედრებულნი გადაკვეთენ ოკეანეებს, მინის მთებზე ძვრებიან, გლიათების სასახლეებში აღწევენ და იპარავენ ჯადოსნურ ნივთებს, გონიერებით სჯობნიან არასასურველ ხელისმთხოვნელებს და ამარცხებენ ზებუნებრივი ძალების მქონე მტრებს. ისინი მუშაობენ წლების განმავლობაში, რათა საყვარელი ადამიანები და ახლობლები გაათავისუფლონ მოჯადოებისგან, დაეხმარონ მათ თავი დააღწიონ ჯადოქრებსა და კაციჭამია გოლიათებს. ფაქტობრივად, ისინი არიან გათავისუფლებული ქალები, რომლებსაც აქვთ გამბედაობა, ინტელექტი, შესაძლებლობა, გამძლეობა და კეთილი გული.

ზღაპრების რედაქტირებული ვერსიებიც კი, როგორც მტრულად განწყობილი კრიტიკოსები აღნიშნავდნენ, შესაძლოა იყოს საშიში. დღეს წიგნის მაღაზიები სავსეა ცენზურული და დამახინჯებული ტომეულებით, რომლებიდანაც გამქრალია ზღაპრების ცოცხალი დეტალები, ენერგია და აღტაცება. ხანდახან ეს ილუსტრაციების საშუალებით ხდება: კომიკური წიგნის სტილში ხელოვნურად საყვარელი ან სენტიმენტალურად ბუნდოვანი ილუსტრაციები, რომლებიც რომანტიკული აკვარელის ვარდისფერ და ცისფერ ფერებში აფერმკრთალებს მოვლენებისა და გმირების ზემოქმედებას. ასეთი სურათები პოპულარობით არ სარგებლობს ბავშვებს შორის, რომლებსაც არ სჯერათ რომ წარმოსახვითი იგივეა რაც ბუნდოვანი; ისინი ამჩნევენ და აპროტესტებენ როდესაც ჯადოქრის სახლი აშკარად არ არის ორცხობილისგან დამზადებული. კიდევ უფრო სამწუხარო და შეუსაბამოა ისეთი ილუსტრაციები, რომლებიც თანამედროვე ხელოვნებიდან აღმოცენდა და წააგავს ხის გრავიურებს, ან ჭუჭყიანი მწვანე და იისფერი ტონალობის ტრაფარეტული ბეჭდვის ნიმუშებს, სადაც პრინცესას ვერ განასხვავებთ შპალერისაგან.

ბევრ ასეთ კოლექციაში კიდევ უფრო სერიოზული პრობლემაა თვით მოყოლილი ისტორიები. ზოგიერთი მათგანი ზღაპრების ვიქტორიანული ვერსიების უდიერი გადაბეჭდვაა, თუმცა პრობლემები მაშინაც რჩება, როცა რედაქტორი შეგნებულად უბრუნდება ზღაპრების პირვანდელ ვერსიებს. ველზე შეგროვებული ისტორიები უნდა გადმოვცეთ თუ ისე უნდა მოვყვეთ, რომ ეს ამბები უფრო ლიტერატურული, ბავშვებისთვის გასაგები და ნაკლებ ამაღელვებელი იყოს?

თავდაპირველად ორიგინალის ერთგულება შესაძლოა საუკეთესო არჩევნად მივიჩნიოთ, მაგრამ ასე მარტივადაც არ არის საქმე. წერა-კითხვის ნაწილობრივად მცოდნე, ხანში შესული სოფლის მოსახლეობა, რომლებიც ფოლკლორისტებისთვის ინფორმაციის ძირითადი წყაროა, როგორც წესი დიალექტზე ლაპარაკობენ; მეორდებიან თხრობის დროს და ხანდახან ავიწყდებათ გარკვეული ეპიზოდები. შესაძლოა ამის შედეგია ის, რომ პეროს „წითელქუდა“ მთავრდება მთავარი გმირისა და ბებიის ცოცხლად გადაყლაპვით. ბოლო მომენტში არ ჩნდება მეტყევე, სასწაულმოქმედ ქირურგიულ ოპერაციას არავინ ატარებს, არც მგელი ისჯება. გრიმებმა მოიპოვეს ისტორიის დასასრულის ორი განსხვავებული ვერსია: ერთ-ერთ ვერსიაში მგელი წყალში იხრჩობა, მეორეში კი- მას მუცელი ქვებით აქვს გამოვსებული და მკვდარი ეცემა.

დღესაც კი, სენტიმენტალური რედაქტორები კვლავ ცენზურის ქვეშ ატარებენ და ცვლიან ტექსტებს, ისე რომ არც აღიარებენ ამას. მათ უფრო სწრაფად შემოჰყავთ მეტყევე, რომელიც ზუსტად იმ მომენტში ჩნდება, როდესაც ბოროტი გმირი ასრულებს თავის უკვდავ უკანასკნელ ფრაზას: „იმისათვის რომ უკეთ შეგჭამო!“. მგელს აგდებენ გარეთ და ის ტყეში ქრება; ბებია გამოდის კარადიდან, სადაც იმალებოდა ან სოფლიდან შინ ბრუნდება. არავის ჭამენ, არავის გადაარჩენენ, არავის სჯიან. ამან ბავშვებს უფრო უსაფრთხოდ უნდა აგრძნობინოს თავი, მიუხედავად იმისა რომ მგელი ისევ დაძრწის სადღაც გარეთ და მორიგ პატარა გოგონას ელოდება. შესაძლოა ეს უფრო რეალურადაც ასახავს დღევანდელ სოციალურ გარემოებებს – თუმცა სულაც არ არის დამამშვიდებელი.

მიუხედავად იმ ზიანისა, რომელიც კეთილი განზრახვის მქონე რედაქტორებმა მოიტანეს, ზღაპრები კვლავ აღგვაფრთოვანებს და მოგვნუსხავს. მათ ჰყავთ დამცველები, ისევე როგორც კრიტიკოსები. ფსიქოანალიტიკოსი ბრუნო ბეტელჰაიმი საკუთარ წიგნში „მოჯადოების გამოყენება“ (The Uses of Enchantment) ცდილობს დაიცვას ზღაპრები მისი აზრით მტრულად განწყობილი კოლეგების ჯგუფისგან, მათგან, ვისაც ზღაპრები არარეალისტურად, ამორალურად და ძალადობივრად მიაჩნიათ. მისი აზრით ასეთ წინასწარგანწყობებს შესაძლოა სერიოზული და დესტრუქციული სოციალური შედეგები მოჰყვეს:

მე ვიცნობ ბევრ მაგალითს, განსაკუთრებით გვიან მოზარდობაში, როდესაც ადამიანები უბრუნდებიან მაგიურის რწმენას და ამით ბავშვობვაში ნაადრევად მოკლებული ჯადოსნური სამყაროს კომპენსირებას ახდენენ. ბევრი ახალგაზრდაა, რომელიც დღეს მოულოდნელად ნარკოტიკებით გაჯერებულ ოცნებებს ეძლევა, შეგირდად უდგება ვინმე გურუს, სჯერა ასტროლოგიის, გატაცებულია „შავი მაგიით“, ან სხვა გზით ცდილობს გაექცეს რეალობას ჯადოსნური გამოცდილებებით სავსე ოცნებებში, რომლებმაც მათი ცხოვრება უკეთესობისკენ უნდა შეცვალონ. ეს ყოველივე იმის შედეგია, რომ მათ ნაადრევად მოუწიათ რეალობისთვის შეეხედათ ზრდასრულის პერპსექტივიდან.

მართალია, ბეტელჰაიმის ზოგიერთი ინტერპრეტაცია შესაძლოა ზედმეტად განპრობებული იყოს ორთოდოქსული ფროიდიანიზმით, მაგრამ მისი მიდგომა არსობრივად საზრიანი, ჰუმანური და მგრძნობიარეა. მისი ერთ-ერთი ყველაზე საინტერესო მოსაზრებაა, რომ ზღაპრის სხვადასხვა გმირი ხშირად წარმოადგენს ერთი პიროვნების კონფლიქტურ მოტივებს ან ემოციებს. ამბიციური, სწორხაზოვანი ძმა, რომელსაც მათხოვარ მოხუც ქალზე ან დაჭრილ ცხოველზე დასაკარგად არ აქვს დრო და კეთილი უბრალო ადამიანი, რომელიც საკუთარ უკანასკნელ პურის ნაჭერს გაუზიარებს სხვას – ეს ერთი და იმავე ადამიანის სხვადასხვა განწყობას ასახავს: ზღაპარი კი გვიჩვენებს სხვადასხვა არჩევანის შედეგს. კეთილი ფერია და ბოროტი ჯადოქარი ერთი ქალის ორი ვერსიაა, ხოლო ბოროტი დედინაცვალი ჩვენი დედაა, რომელსაც მუქ ფერებში ვუყურებთ ბავშვობის იღბლიანი წლების დასასრულის შემდეგ.

კიდევ ერთი ფსიქოლოგი, რომელიც ზღაპრებს იცავდა ერიკ ბერნია, ტრანზაქციული ანალიტიკოსი (ავტორი წიგნისა „თამაშები, რომლებსაც ადამიანები თამაშობენ“) ის აღნიშნავს, რომ ხალხი იმახსოვრებს იმ ზღაპრებს, რომლებიც ყველაზე მეტად მნიშვნელოვანია მათთვის. ის ამტკიცებს, რომ თქვენი საყვარელი ზღაპარი თქვენი ყველაზე ხშირად ნანახი სიზმარივით გასცემს თქვენს ხასიათსა და ცხოვრების ამბავს. ბიჭუნა, რომელიც ოდესღაც თაყვანს სცემდა „გოლიათის მკვლელ ჯეკს“, გიაზარდა და ახლა რალფ ნეიდერთან ერთად მუშაობს; გოგონა, რომელსაც უყვარდა „ბაყაყი პრინცის“ ზღაპარი, ახლა დაქორწინებულია ძალიან მახინჯ, მაგრამ მეტად წარმატებულ კაცზე. ხოლო მას, ვისაც „წითელქუდა“ ერჩივნა, დღემდე ატყუებენ და აცდუნებენ, რაც ხშირად მაცდუნებელთათვის ძალზედ ცუდად მთავრდება.

თუმცა, ზღაპრების გაგებისთვის არ არის აუცილებელი იყო ფსიქოლოგი. ხშირად ფარული იდეები ზედაპირის ქვეშ იმალება. მაგალითად, ფიფქია შეგვიძლია განვიხილოთ, როგორც მიმართვა გოგონებს, რომ უფრთხილდნენ დედას ან დედინაცვალს, რომელიც ფარულად ეჯიბრება ქალიშვილს და შურს მისი ახალგაზრდობისა და კარგი გარეგნობის. ასეთი დედის საჩუქრები და რჩევები სახიფათოა. მათი მიზანი თქვენი კიდევ უფრო გალამაზება კი არ არის, არამედ სიცოცხლის შეცვლა სიკვდილისმაგვარი უძრაობით. უკიდურეს შემთხვევებში შესაძლოა უმჯობესი იყოს გაიქცეთ და იცხოვროთ მეგობრებთან ერთად. საზარელი დასასრულიც კი, როცა ბოროტი დედოფალი ბრჭყვიალა ფეხსაცმელში ცეკვავს დაცემამდე, მიუთითებს რეალური ცხოვრების ანალოგიურ სიტუაციაზე: შუახნის ასაკის ქალი, რომელსაც ფიტავს საკუთარი ქალიშვილის დაჩრდილვა და წვეულების მაცოცხლებელ ღერძად ყოფნა. ასეთი გააზრებით, „წითელქუდა“ არა მხოლოდ გვაფრთხილებს თავდამსხმელ კაცებზე, არამედ ისეთ ბებიებზეც, რომლებსაც სურთ თავიანთი შვილიშვილების ემოციურად „შეჭმა“ და გულისწადილს შეძახილით გამოხატავენ: „ისეთი საყვარელი ხარ, შემიძლია შეგჭამო!“

„გოლიათის მკვლელი ჯეკი“ შეგვიძლია დავინახოთ, როგორც გაკვეთილი მასზედ, თუ როგორ უნდა გავუმკლავდეთ დიდ, სულელ, უხეშ და ბოროტ ადამიანებს, რომლებსაც ცხოვრების გზაზე შევხვდებით. ეს ბევრად უფრო სასარგებლო გაკვეთილია ვიდრე ის, რასაც ვიდეო თამაშებიდან ისწავლი. ჯეკი ლაზერული იარაღით როდი აშთობს გოლიათს, რადგან ნამდვილ ცხოვრებაში როდესაც შეხვდებით მჩაგვრელს, შეიარაღებულ ყაჩაღს ან მოძალადე ბოსს, თქვენ სავარაუდოდ ხელთ არ გექნებათ ლაზერული იარაღი. რას აკეთებს ჯეკი? ის იყენებს საკუთარ გონებასა და გამოგონების ძალას გოლიათის დასამარცხებლად.

როგორც ინდივიდუალურ, ასევე საზოგადოების დონეზე, თითოეული ერი და თაობა ირჩევს საყვარელ ზღაპრებს ასობით არსებულ ზღაპართა შორის და გარდაქმნის მათ ადგილობრივი რწმენისა და პირობების შესაბამისად. კონკია პირველად გვხვდება, როგორც მე-9 საუკუნის ჩინელი მოსამსახურე და როგორც ანთროპოლოგები ამბობენ, მის ამბავს დღეს ყვებიან ჩრდილოეთ აფრიკაში მცხოვრები არაბები და ახალი მექსიკის ზუნის ინდიელები. ამ უკანასკნელთა ვერსიაში, კონკიას ფერია ნათლიდედა გარეული ინდაურია. შოტლანდიის მაღალმთიანეთში კი ფერია კონკიას გარდაცვლილი დედაა, რომელიც სიცოცხლეს დაუბრუნდა ბებერი ბრძენი ცხვრის ფორმით.

სტრუქტურალისტური სკოლის ანთროპოლოგებმა შეამჩნიეს. რომ თითქმის ყველა ცნობილი ევროპული ზღაპარი იწყება ოჯახური სიტუაციის აღწერით. „იყო და არა იყო რა, იყო ერთი ღარიბი ხისმჭრელი, რომელიც ტყის მახლობლად ცოლსა და ორ შვილთან ერთად ცხოვრობდა…“ ან „დიდი ხნის წინათ ცოხვრობდნენ მეფე და დედოფალი. მათ ჰყავდათ დღესავით მშვენიერი ქალწული….“ ამ ზღაპრების დასასრულიც ხშირად ერთმანეთის მსგავსია: „და ისინი დაქორწინდნენ და იმ დღიდან ბედნიერად ცხოვრობდნენ.“ თავად ამბავი შეეხება იმ პერიოდს, როდესაც გმირი ტოვებს საკუთარ ოჯახს და ქმნის ახალს ან მრავლდება. ამ ორ მოვლენას შორის მრავალი თავგადასავალია, რომლებიც ხშირად გამოცდაც არის – ღირსების, სიმამაცის, გონიერების, მოთმინებისა თუ გულკეთილობის გამოცდა.

კიდევ ერთ პოპულარულ ზღაპრის ტიპში, როგორიცაა „ჰანსელი და გრეტელი“, გმირები ბავშვებად რჩებიან მთელი ზღაპრის განმავლობაში. ისინიც ვარდებიან განსაცდელში და უწევთ სირთულეების გადალახვა: იკარგებიან ტყეში, ემუქრებიან კაციჭამია ჯადოქრები და გოლიათები, მაგრამ მათი ბედნიერი დასასრული დგება მაშინ, როდესაც საკუთარ ოჯახს უბრუნდებიან. ჩემი ერთი კოლეგის მოსაზრებით, ასეთი ზღაპრების დანიშნულებაა გამოხატოს და გამოანთავისუფლოს ყველა ბავშვის (და არცთუ ისე ცოტა ზრდასრულის) ურთიერსაწინააღმდეგო შიშები: მარტო დატოვების და გაქრობის შიში. უფროსები, რომლებსაც ასეთი ზღაპრები ურჩევნიათ პირველი ტიპის ზღაპრებს, შესაძლოა, საკუთარ ბავშვობაში არიან ჩარჩენილები.

სტრუქტურალისტებმა აგრეთვე შენიშნეს, რომ ზღაპრის გმირს, როგორ წესი, არ შეუძლია დახმარების გარეშე გველეშაპის მოკვლა ან პრინცესის ცოლად შერთვა. ეს რა თქმა უნდა, ეწინააღმდეგება ამერიკულ ტრადიციულ წარმოდგენას, რომ თუ თავდაუზოგავად იშრომებ, წამატებას მიაღწევ. ზღაპრების პერსონაჟები, რომლებიც უარს ამბობენ შეთავაზებულ დახმარებაზე, ან სხვების დახმარებაზე, ცუდად ამთავრებენ. კუპრით არიან დაფარულნი ან მოლაპარკე ბაყაყებად და გველებად გადაიქცევიან. თუკი კრებულის შემდგენელი ასე არ უყურებს ზღაპრებს, მას შეუძლია გამოტოვოს ასეთი ზღაპრები ისეთების სასარგებლოდ, როგორიცაა „გალანტური მკერავი“ ან „მოლი ვუპი“, სადაც მთავარი გმირები ყველაფერს თავისით ახერხებენ.

ძმები გრიმები განსაკუთრებულნი არიან, რადგან მართალია, ისინი ცვლიდნენ ზღაპრებს, ისინი შერჩევითად არ უდგებოდნენ მათ; მათ გამოსცეს თითქმის ყველაფერი, რაც მოისმინეს. „საოჯახო ზღაპრების“ სრული ამერიკული გამოცემა მოიცავს 650 გვერდზე წვრილი შრიფტით მოთხრობილ ორას ზღაპარს. ამ ზღაპრებიდან მხოლოდ ოთხმოციოდე თუ ეხება ჯადოსნურობის თემას, დანარჩენი შერეული ხუმრობების, იგავების, ლეგენდების, სასაცილო შემთხვევებისა და მოჩვენებათა ამბების ერთობლიობაა. მათ მხოლოდ ბავშვებს როდი უამბობდნენ, როგორც კრებულის სახელიდანაც ჩანს, ისინი მთელი ოჯახისთვის იყო გამიზნული.

მიუხედავად იმისა, რომ ზოგიერთ ზღაპარში გვევლინებიან ქრისტიანი წმინდანები,  გრიმის ზღაპრები შეგვიძლია განვიხილოთ, როგორც ერთგვარი წარმართული ბიბლია – თაობიდან თაობას ზეპირსიტყვიერებით გადაცემული და შესაბამისად არეულ-დარეული, დამახინჯებული, მაგრამ მაინც სავსე ნახევრად ცხოველური ღვთაებებით და ქრისტიანობამდელი ევროპის ნაცნობი სულებით: მოჯადოებული ჭებითა და ტყეებით, ელფებითა და კუდიანებით, უძველესი ცრურწმენებითა და რიტუალებით. როგორც ბიბლიის შემთხვევაში, თითოეულ მკითხველსა თუ რედაქტორს შეუძლია მისგან მიიღოს ის, რაც სურს.

„საოჯახო ზღაპრების“ ნაკლებად ცნობილი ზღაპრების შესანიშნავი კრებულია „ღვიის ხე და გრიმების სხვა ზღაპრები“. კრებულის შემდგენლები ლორ სეგალი და მორის სენდაკი არიან. მათ სულ რამდენიმე ძველი საყვარელი ზღაპარი შეიტანეს კრებულში, ხოლო ცნობილი ზღაპრების ძირითადი ნაწილის ნაცვლად მოცემულია გრიმების ყველაზე უცნაური, გროტესკული, საიდუმლოებით აღსავსე და მომნუსხველი ამბები. ზოგიერთი საერთოდ ზღაპარიც კი არ არის, არამედ ნაწილობრივ კომიკური, ნაწილობრივ საშიში რეალისტური ისტორიები ძალადობაზე, ტუილსა და უტიფრობაზე, და სულაც არ აქვთ ყველას ბედნიერი დასასრული.

თანამედროვე მკითხველისთვის ჯადოსნური ზღაპრებიც უცნაური სიმბოლური იერსახის მატარებელია. მაგალითად, ზღაპარში „ჰანსი, ჩემი ზღარბი“ გლეხის ცოლი შობს ბავშვს, რომელიც წელსზემოთ ზღარბია. ის მამალს აჭენებს და ქვეყანაში ყველაზე უკეთ უკრავს გუდასტვირზე. მის მშობლებს ის არ ანაღვლებთ და აიძულებენ ღუმელის უკან თივაზე იძინოს: „ასე იწვა რვა წელი ღუმელის უკან. მისი ცქერით დაღლილმა მამამ იფიქრა, ნეტამც მოკვდებოდესო! მაგრამ ის არ კვდებოდა და განაგრძობდა იქვე წოლას.“

ზღაპარში „ნათლიმამა სიკვდილი“ სიკვდილს თავისი შვილი მიჰყავს ტყეში, სადაც აჩვენებს  მცენარეს, რომლიც იქ იზრდება და ეუბნება:

„მე შენ განთქმულ ექიმად გაქცევ. როდესაც ავადმყოფის სასთუმალთან მოგიხმობენ, მე გამოვჩნდები. თუკი ავადმყოფის თავთან დავდექი, თამამად შეგიძლია თქვა, რომ მას განკურნავ – მისცემ ცოტაოდენ ამ მცენარეს და ის გამოჯანმრთელდება. მაგრამ თუკი დავდგები ავადმყოფის ფეხებთან, მაშინ ის ჩემია და შენ უნდა თქვა, რომ მას არაფერი ეშველება და ქვეყნად ვერცერთი ექიმი ვერ უშველის.“

ძე მდიდრდება და წარმატებას აღწევს. მაგრამ ბოლოს ის საკუთარ თავს გადააბიჯებს და სიკვდილს განარისხებს (როგორც  ზოგიერთი თანამედროვე ექიმი), რადგან სიცოცხლეს უნარჩუნებს იმ პაციენტს, რომელზეც იცის, რომ უნდა მოკვდეს. ეს მას საკუთარი სიცოცხლის ფასად უჯდება.

მსგავსი უცნაური და შთამბეჭდავი ბუნებისაა ღვიის ხის ილუსტრაციები. მორის სენდაკის ყველა ნამუშევრის მსგავსად, ისინი მართლაც შესანიშნავია. მაგრამ ისინი გენიოსის უფრო ბნელი და უცნაური მხარის მიერაა შექმნილი და არა იმისა, რომელმაც შექმნა სურათები წიგნებისთვის ღამის სამაზრეულოში ან იქ, სადაც მონსტრები/ურჩხულები არიან. ისინი წარმოადგენენ სხვა, რაღაც კუთხით უფრო რეალური სამყაროს ხედვას, სიზმარსა თუ კოშმარს – სამყაროს, რომელშიც სიზმრისეული ბაღები სავსეა ნამდვილი გომბეშოებით, რომლებსაც ყველა მეჭეჭი თავის ადგილზე აქვთ. მათ სილამაზეც აქვთ, მაგრამ ეს ისეთი სილამაზეა, რომელიც ხანდახან შემაძრწუნებელი ხდება: ჩნდებიან ჩონჩხები, გვამები, თავსაბურავიანი აჩრდილები და ეშმაკი, რომელიც ურჩხულებს ფუმფულა სათამაშოებად მოგვაჩვენებს.

ჯ.რ.რ. ტოლკინმა ერთხელ დაწერა, „თუკი ზღაპარი, როგორც სახეობა საერთოდ ღირს წაკითხვად, ე.ი. ღირს რომ ის დაიწეროს და წაიკითხონ ზრდასრულებმა. რა თქმა უნდა, ისინი უფრო მეტს ჩადებენ და მეტს მიიღებენ ვიდრე ეს ბავშვებს შეუძლიათ.“ ღვიის ხე უფროსებისთვისაა, რომლებსაც შეუძლიათ ამ უცნაური მოთხრობების წაკითხვა, ისე თითქოს ისინი გუშინ დიწერა ხორხე ლუი ბორხესის, იტალო კალვინოს ან ი.ბ. სინგერის მიერ. თუ გაუმართლათ, ისინი იპოვნიან გზას არა მხოლოდ ბავშვობის, არამედ უნივერსალური ძალაუფლებისა და მნიშვნელობის დაკარგულ სამყაროში.

ილუსტრაციები:

მზეთუნახავი და ურჩხული https://janicu.files.wordpress.com/2010/12/beauty-and-the-beast-by-rebecca-guay.jpg

თარგმანი- ანა ჯანელიძე

[1] ნაწყვეტი ელისონ ლურის წიგნიდან „არ უთხრათ უფროსებს: საბავშვო ლიტერატურის სუბვერსიული ძალა“. 1998. Alison Lurie – Don’t tell the grown-ups: The subversive power of children’s literature. 1998. Back Bay Books.

 

წელიწადის დრო და საკლასო ცხოვრება

0

სკოლის ცხოვრება, როგორც წელიწადი, სეზონებად იყოფა. მოსწავლეებს ცვლილებებთან შეგუებას მათზე დაკვირვება უადვილებს. აციებას ოთახში შეკეტვა მოჰყვება და თუ კედლებში მყუდროდ არ იგრძნეს თავი, ფიქრით მაინც გაგექცევიან. ამიტომ, ხანდახან საკლასო ოთახში  ფანჯრებს მიღმა დარჩენილი ამინდები უნდა შემოუშვათ.

ამჯერად  შემოდგომას ვმასპინძლობთ. დავალება ასეთია – ყველა აქტივობის შემოდგომის თემატიკაზე მორგება. მაგალითად, კალიგრაფიის საკლასო კონკურსს მართავ?  საკმარისია, საუკეთესო ნამუშევრების ფერადი ფურცლებისგან გამოჭრილ ფოთლებზე მოთავსება და საკლასო ოთახის ერთ–ერთ კედელზე ფოთოლცვენის კადრიც მზადაა. სახელმძღვანელოებიც საკმაოდ გვანებივრებენ შემოსაყუჟი წვიმისფერი ამბებით, მონდომების შემთხვევაში არც დამატებითი საკითხავის მოძიებაა ძნელი.

ისე როგორ უნდა ჩაიაროს შემოდგომამ, ერთხელ მაინც  არ ვესტუმროთ. ბავშვებს ძალიან მოსწონთ ბუნებაში ჩატარებული გაკვეთილები, რომლის მთავარ რესურსსაც თავად გარემო წარმოადგენს.

თუ გარეთ მზიანი შემოდგომაა, ღია ცის ქვეშ გაკვეთილის ჩატარებისთვის საჭირო ფოთლოვანი ტყის შერჩევაც არ გაგიჭირდებათ. ფოთლების ხალიჩა ბუნებისმეტყველების მასწავლებლისთვის მშვენიერ თვალსაჩინოებად იქცევა, თუ ის მოსწავლეების დაკვირვებულ თვალს მცენარეული საფარის ფერიცვალებისა და ფოთოლცვენის გამომწვევ მიზეზებზე შეაჩერებს. ტყის შუაგულში ფოთლების ხალიჩაზე წამოგორებას და  შემოდგომისფერი მოთხრობების კითხვასაც სულ სხვა გემო აქვს. ბუნებრივი რესურსის გამოყენებითა და ხელოვნების მასწავლებლის დახმარებით საინტერესო აპლიკაციებისა თუ პეიზაჟების შექმნა დღეს უფრო მეტად სახალისოს და მრავალფეროვანს გახდის. ჩემი აზრით, ერთი დღით სკოლის შემოდგომაში გადატანა ძალიან დიდ შთაბეჭდილებას მოახდენს თითოეულ მოსწავლეზე. მსგავსი გასვლითი ღონისძიებების კიდევ ერთ ხიბლს ისიც წარმოადგენს, რომ ბავშვებს ბუნებაში პიკნიკის მოწყობისა და განსხვავებულ გარემოში ერთმანეთთან ურთიერთობის საშუალება ეძლევათ.

საკითხავ მასალას რაც შეეხება, შემოდგომის ხმა ყველაზე კარგად მაინც იმ მწერლებთან ისმის, ვისი შემოქმედებაც გაჟღენთილია ცხელი პურის სურნელითა და დაბინავებული ჭირნახულის მადლით. თან შემოდგომა ხომ უბრალოდ ერთ–ერთი სეზონი არაა. სწორედ ამ დროს ვუბრუნდებით ხელდამშვენებულები მთელი წლით მიტოვებულ საკუთარ თავს ,,დიდი დაძინების ქარაფზე“ დასადგურებული სიმშვიდით სავსე გიორგობისთვეში.

მიუხედავად იმისა, რომ ჩემი მოსწავლეების უმრავლესობისთვის რთველი და მოსავლის აღება ჯერ კიდევ აბსტრაქტულ ცნებებს წარმოადგენს, მწერლის წარმოსახვა მაინც ახერხებს შემოდგომის ფერხულში მათ ჩაბმას.  არც თანაავტორობაზე  ამბობენ უარს და მოსავალდაბინავებული სახლ–კარის აღწერას  სამზადისში გართული პერსონაჟებით ავსებენ (თ. ბიბილური – ,,შემოდგომა“ ).   ზოგიერთი მათგანი სახლს კრამიტით ხურავს, ზოგი – ხახვისა და ნივრის გალას წნავს, ბებოები ჩურჩხელებს ავლებენ და ჩირის ასხმულებს მზეზე გადაშრობად ჰკიდებენ, სიმინდისა და პური პატრონობა ოჯახის უფროსზეა მინდობილი, საწნახელში კი ახალგაზრდები ფერხულს მართავენ…

ტ

 ,,ვენახის ანგელოზებით“  დასახლებულ სამყაროში შემოდგომის გატარებას მართლაც არაფერი სჯობს. ვისაც თოხი ხელში არასდროს აუღია, არც ის იცის, რომ თუ ,,ცოტას მოთოხნის, ცოტას მოხოხნის“. სწორედ ამგვარი ,,ერთი მანეთის შოვნით“ დაღვრილი ოფლის სიტკბო გასდევს ნუგზარ შატაიძის შემოდგომისპირა მოთხრობებს. მოსავლის უსტუმროდ დაბინავება არ გამოდის, გაგიგონიათ ალბათ, მარტო კაცი ჭამაშიაც ბრალიაო. ნანატრი სტუმრის ძებნა კი ხანდახან ოჯახის ერთადერთ მამაკაცს ჩალეწილ ნეკნებად უჯდება (,,გიორგობისთვე“).

,,იშრომე, ივაგლახე, ჯერ გასხალი, მერე დაბარე, ჩაიწყვიტე წელი აპარატის თრევით. ახლა შეფურჩვნა? შესარვა? მორწყვა? მოკრეფა? დაწურვა? გადაღებ-გადმოღება? ეგ კიდევ არაფერი – კერძსაც ხო გაკეთება უნდა, ცომს – მოზელვა, ხინკალს მოხვევა, სუფრას – გაშლა. სტუმრის შოვნაც, ხო ნახე, როგორ გაჭირდა.“ ასეთია გლეხკაცური, შემოდგომანარევი სევდა. სტიქიასთან ნაომარ, ეს მერამდენედ წამოყენებული ნასეტყვარი ვენახის ,,ანგელოზებს“ კი მხოლოდ ის სურთ, ვინმემ ჭიქაზე ჭიქა მიუჭახუნოს და უთხრას: – დაილოცოს, გლეხკაცო, შენი მარჯვენა!“

მიწის სამსახურზე, ანუ სასოფლო–სამეურნეო საქმიანობაზე დაუფასებელი საქმე ალბათ არც არსებობს. აგე, გოგიასაც (,,ვენახის ანგელოზები“) შეუწამლავს ვენახი, ძალ–ღონე არ დაუშურებია, მაგრამ მოულოდნელი სეტყვა ყველაფერს წყალში უყრის. წყალს კი მშრომელი კაცი ნებით არაფერს გაატანს. წყალწაღებული იმედის წამოყენება, თუნდაც წყლის ნაყვა მხოლოდ გოგიასნაირ ,,ანგელოზებს“ შეუძლიათ.

,,დაღლილობისაგან გასავათებული გოგია ცემენტის ავზის ძირში ზის, ზურგით მის კედელს მიყრდნობია და სძინავს.იქვე გდია დაცლილი, გადაბრუნებული აპარატიც. შაბიამნისფრად შეღებილ, სამერმისოდ გასხლულ ვენახს სავსე მთვარე დანათის. მთვარის ოქროსფერი შარავანდი ადგას თავზე მძინარე გოგიასაც და უეცრად იმ ნათელში, როგორც ფოტოქაღალდზე, ისე თანდათანობით ისახება ჯერ ნაბდისქუდიანი, ულვაშაპრეხილი, მოღიმარი ბერიკაცი, მერე კი ჩიხტიკოპიანი დედაბერიც.“

შემოდგომის ერთგვარ ვიზუალურ სიმბოლოს ფოთოლცვენა წარმოადგენს, ამ სეზონის ხიბლი ფერადი ფოთლების წვიმაში განსაკუთრებით იგრძნობა. ამიტომ, ურიგო არ იქნება, თუ ცოტა ხნით სოფლის აქტიურ შემოდგომას გავერიდებით და აღუდღუდებულ მოთხრობებში გავისეირნებთ.

,,ნეკერჩხლის წითელი ფოთოლი“ რევაზ ინანიშვილის შემოდგომის კადრებიდან ყველაზე დასამახსოვრებელი მგონია. თან, მარტოსულობის განცდა, რაც წვიმების სეზონზე განსაკუთრებით მძაფრდება, არც მოზარდებისთვის გახლავთ უცხო მოვლენა. მოთხრობა, მარტოობასთან ერთად, თანაგანცდისა და ზრუნვის თვალსაჩინო მაგალითადაც გამოგვადგება. თემის უკეთ გასააზრებლად და მსუყე დისკუსიის გასამართად კიდევ ერთი თხზულება დაგვჭირდება. ზემოხსენებულ მოთხრობასთან თემატურად ახლოს მდგომი მხატვრული ტექსტებიდან ალბათ თქვენც  ,,უკანასკნელი ფოთოლი“ (ო. ჰენრი) გაგახსენდებათ. საინტერესოა, თუ შეძლებენ ნეკერჩხლის ფოთლის უჩვეულო მოლოდინსა და უსურვაზს შეყინულ უკანასკნელ იმედს მიღმა ნაგულისხმევი ამბების ამოკითხვას. მელანქოლიური ბუნების მოსწავლეებისთვის მსგავსი გაკვეთილები შესაძლოა ერთგვარ ფსიქოთერაპიადაც იქცეს.

,,ნეკერჩხლის ერთი დიდი ფოთოლი ოდნავ მოღუნულიყო და წითლად ღუდღუდებდა ტყის ბინდ ჰაერში. მუხამაც, ხევში მიმავალმა მომწვანო წყალმაც, მსუქანმა მაჩვმაც და დიდთავა ბუმაც იცოდნენ, რომ ნეკერჩხლის ფოთოლი ვიღაცას თუ რაღაცას ელოდა… ირემმა კისერი წაიგრძელა და კიდევ უფრო გაკვირვებული შეაჩერდა. მაშინ ფოთოლი მოწყდა, წამოვიდა ფარფატით, წამით თითქოს ჰაერშიც კი შედგა, მერე მოეშვა და გულაღმა დაეცა თოვლზე – წითელი, უსასოო. ირემმა, დრუნჩი მიუახლოვა, წინა ფეხიც ასწია, უნდოდა, ჩლიქი წაეკრა, გადაებრუნებინა, ენახა, რა ფოთოლი იყო ასეთი, მაგრამ ის ისე უმწეოდ ესვენა თოვლზე – სისხლისფერი, სიფრიფანა, ოდნავ მოხრილი მხრებში – ფეხი დაუშვა, მორიდებით შემოუარა, რამდენჯერმე შედგა, მოიხედა, რაღაც საოცარმა ნაღველმა შეიპყრო, თავი ასწია და ამოიბღავლა. ყოველივე ეს ბებერმა მუხამაც დაინახა. აი, თურმე ვის უცდიდა ნეკერჩხლის დიდი წითელი ფოთოლი!“

ან ბერმანის შედევრი რად ღირს, უკანასკნელი იმედივით რომ ბრჭყვიალებს ჯონსის მინავლებულ თვალებში. უსურვაზს შეყინული შემოდგომის სიმბოლო და ჩანაცვლებული სიკვდილი სეზონური კადრების მწკრივში დაუვიწყარ სანახაობად იბეჭდებიან.

,, მისტერ ბერმანი საავადმყოფოში გარდაიცვალა პნევმონიით. ვერაფრით მიმხვდარიყვნენ, სად იყო მოხუცი იმ საშინელ ღამეს. შემდეგ კი – უპოვიათ ჯერ კიდევ ანთებული სანათი, ადგილიდან გადაგმული კიბე, აქეთ–იქეთ გაფანტული რამდენიმე ფუნჯი და პალიტრა, ერთმანეთში შერეული მწვანე და ყვითელი საღებავებით. აბა გაიხედე სარკმლიდან, ძვირფასო, შეხედე უსურვაზის უკანასკნელ ფოთოლს! არ გიკვირს, რად არ შრიალებს, არ ირხევა იგი, როდესაც ქარი უბერავს?!  ეს ბერმანის შედევრია. იმ ღამეს დახატა, როდესაც უკანასკნელი ფოთოლი ჩამოვარდა.“

„იავნანამ რა ჰქნა…?“ ანუ გადავარჩინოთ დედაენა

0

„ენა ერის სულიერ ღირებულებათა არა მარტო საგანძურია, არამედ ამ ღირებულებათა წარმომქმნელიც, როგორც ამბობენ – გენერატორიც. ეს კი იმას ნიშნავს, რომ ენას აქვს უნარი, არა მარტო აღნიშნოს, აღწეროს სინამდვილე, არამედ თვითონაც შექმნას იგი, იყოს არა მარტო საშუალება, იარაღი, რომელსაც ადამიანი იყენებს, არამედ თავად წარმოშვას ადამიანის აზრები და შეგრძნებები, ააგოს კონცეპტები, რომლებშიც კონცენტრირებულია მთელი ერის ისტორიულ-კულტურული და ფსიქიკურ-მენტალური გამოცდილება.“ (გუჩა კვარაცხელია, „ენის ენერგია ერის სულიერი ენერგიაა“).

და რა ხდება მაშინ, როდესაც ამ ერთიან სულიერ ენერგიას ადამიანები ამა თუ იმ მიზეზით მოწყდებიან ხოლმე…? ეს ჰგავს ერთიანი სხეულიდან დაშორებულ ნაწილს, რომელიც გამუდმებულად ილტვის მთელისკენ. ამ ლტოლვას კი ისევ ენა თუ განაპირობებს და ინარჩუნებს, მაგრამ დროთა განმავლობაში ეს კავშირი სუსტდება, მშობლიური ენა ღრმა არაცნობიერში გადაიმალება, უფერულდება და იკარგება იდენტობაც… მაგრამ ხდება მოულოდნელი ამბებიც, როდესაც გიბრუნებენ და გახსენებენ მშობლიურ ენას, ამ დროს ერის სულიერი ენერგიაც ენასთან ერთად მოედინება და იწყება აღორძინება…

აი, ამ მშვენიერი ფაქტის მოწმე გავხდი ამ ცოტა ხნის წინ, როდესაც ორი სახელმწიფოს საერთო ნებით ისევ დაიწყო გაცოცხლება თურქეთის ტერიტორიაზე ქართულმა ენამ… რიზეს უნივერსიტეტის ორი პროფესორი საქართველოდან რუსუდან საღინაძე და მაია კიკვაძე ისეთი ენთუზიაზმით და სიყვარულით მესაუბრებოდნენ თავიანთი მოღვაწეობის შესახებ, გადავწყვიტე, ეს საუბარი კერძო საუბრად არ დარჩენილიყო და თქვენთვისაც გამეზიარებინა.

14971836_1156836187729611_107873344_n14958645_1156836571062906_1657138841_n

და სანამ ამ უნივერსიტეტში ჩავალ და მომავალ თანამშრომლობაზეც ვისაუბრებთ, მანამდე მინდა გითხრათ, რომ ამ ადამიანებს ძალიან სჭირდებათ ჩვენი მხარდაჭერა, ქართული ენისა და ლიტარატურის პროგრამას ძალიან მწირი ლიტერატურა აქვს…  სასწავლო და სამეცნიერო ლიტერატურა, აუდიო და ვიდეო-მასალა და სხვა დანარჩენი, რაც დაეხმარებათ მათ ენის უკეთ დაუფლებაში… ამიტომ თქვენც შეგიძლიათ იფიქროთ, როგორ შეიძლება მხარდაჭერა და დახმარება.

გეოგრაფიული საზღვრები პირობითია და მათი გადალახვა შესაძლებელია ენით…  პროფესორები: რუსუდან საღინაძე და მაია კიკვაძე დიდ ეროვნულ საქმეს აკეთებენ ამ რეგიონში, ისინი არიან მედიატორები, ისინი აღადგენენ და აკავშირებენ ენასთან დაკარგულ შვილებს… ეს ძალიან ჰგავს ცნობილ სიუჟეტს: „იავნანამ რა ჰქნა?“

ახლა კი მათ მოვუსმინოთ:

 

_ როდის გაიხსნა რიზეს  რეჯეფ ტაიფ ერდოღანის უნივერსიტეტში ქართული ენისა და ლიტერატურის სპეციალობა, როგორ დაიწყო ეს ყველაფერი და რა იყო წინაპირობა?

_ რ. საღინაძე: თურქეთის ისტორიაში პირველად  რამდენიმე უნივერსიტეტში (ყარსის, დუზჯეს, არდაგანის უნივერსიტეტებში) საფუძველი ჩაეყარა ქართული ენისა და ლიტერატურის სპეციალობას, რასაც საფუძვლად დაედო საქართველოსა და თურქეთის ხელისუფლებათა ერთობლივი გადაწყვეტილება. მეოთხე ქალაქია რიზე, სადაც 2011 წელს რეჯეფ ტაიფ ერდოღანის უნივერსიტეტში გაიხსნა ქართული ენისა და ლიტერატურის სპეციალობა.

_ ვინ ხელმძღვანელობს „ქართული ენისა და ლიტერატურის სპეციალობის“ სასწავლო პროგრამას, ვინ მონაწილეობს პროგრამის განხორციელებაში, ვინ უძღვება სასწავლო პროცესს?

_ მ. კიკვაძე: გახსნის დღიდან რიზეს რეჯეფ ტაიფ ერდოღანის უნივერსიტეტში ქართული ენისა და ლიტერატურის სპეციალობის ხელმძღვანელად დაინიშნა ფილოლოგიის დოქტორი, ასისტ. პროფესორი ჰარუნ ჩიმქე. ის არის პირველი ქართველოლოგი თურქეთში, რომელმაც სადოქტორო დისერტაცია ქართულ ენაში დაიცვა საქართველოში, ქუთაისში, აკაკი წერეთლის სახელმწიფო უნივერსიტეტში. რიზეს უნივერსიტეტში ქართული ენისა და ლიტერატურის სპეციალობაზე 2015 წლის იანვარში საქართველოდან მოწვეულ იქნა ორი სპეციალისტი: ერთ-ერთი გახლავთ ფილოლოგიის დოქტორი, პროფესორი რუსუდან საღინაძე (აკაკი წერეთლის სახელმწიფო უნივერსიტეტი). მე გახლავართ მაია კიკვაძე, ფილოლოგიის დოქტორი, ასოც. პროფესორი (ბათუმის შოთა რუსთაველის სახელმწიფო უნივერსიტეტი), ამჟამად სასწავლო პროცესს ვუძღვებით ჩვენ.

unnamed (1)

_ ვის მიერ არის მომზადებული სპეციალობის პროგრამა და როგორ არის შედგენილი იგი?

_ რ. საღინაძე: სპეციალობის აკადემიური პერსონალის პროფ. რ. საღინაძის, ასოც. პროფ. მ. კიკვაძისა და ასისტ. პროფ. ჰ. ჩიმქეს მიერ მომზადდა ოთხწლიანი საგანმანათლებლო საბაკალავრო პროგრამა ქართულ ენასა და ლიტერატურაში. პროგრამა შედგენილია თურქეთის საგანმანათლებლო სისტემის მოთხოვნათა დონეზე და მორგებულია ქართული ენისა და ლიტერატურის სპეციალობის საკვალიფიკაციო ჩარჩოს. გათვალისწინებულია როგორც საუნივერსიტეტო და სპეციალობისთვის სავალდებულო, ისე არჩევითი საგნები. ამასთან, პროგრამა  აგებულია ორი ქვეყნის სამეცნიერო და კულტურულ ურთიერთობათა ინტერესების  შესაბამისად.

_ გაგვაცანით რიზეს უნივერსიტეტი და ის გარემო, რომელშიც გიწევთ მუშაობა.

_ მ. კიკვაძე: რიზეს  რეჯეფ ტაიფ ერდოღანის უნივერსიტეტი (რექტორი _ პროფესორი ჰუსეინ ქარამანი) მდებარეობს თურქეთის პრეზიდენტის რეჯეფ ტაიფ ერდოღანის  მშობლიურ ქალაქში. ამ უმაღლესი სასწავლებლის  ისტორია 2006 წლიდან იწყება. ამ ხნის განმავლობაში იგი ჩამოყალიბდა, როგორც ერთ-ერთი წარმატებული უნივერსიტეტი არა მარტო თურქეთში, არამედ ქვეყნის ფარგლებს გარეთაც. ამჟამად უნივერსიტეტში დაახლ. 18 000 სტუდენტი ეუფლება განათლებას სხვადასხვა ფაკულტეტზე. გარდა ამისა, უნივერსიტეტის სტრუქტურა მოიცავს რამდენიმე ინსტიტუტს, პროფესიულ სკოლასა და სხვ.

რ. საღინაძე: უნივერსიტეტი გამოირჩევა  გამართული ინფრასტრუქტურის მქონე, კეთილმოწყობილი კორპუსებით, ინტერიერით, ბიბლიოთეკით, გამომცემლობით, კულტურის ცენტრებით, კვებისა და სხვა მომსახურების ობიექტებით. აღსანიშნავია უნივერსიტეტის თანამშრომელთა და სტუდენტთათვის განკუთვნილი საცხოვრებელი კორპუსების სიმრავლე.

unnamed (2)

_ როგორც ცნობილია, წელს ამ პროგრამაზე რეგისტრაცია გაიარა 16-მა სტუდენტმა,  ვინ არიან ეს სტუდენტები, რომელი რეგიონიდან?

_ მ. კიკვაძე: ამჟამად ქართული ენისა და ლიტერატურის სპეციალობაზე სწავლობს 14 პირველკურსელი. სტუდენტები არიან სხვადასხვა რეგიონიდან: რიზედან, სტამბოლიდან, ტრაპიზონიდან, ქონიადან, ერზრუმიდან, ანტალიიდან…

_ როგორია თავად სტუდენტთა ინტერესი, აქვთ თუ არა ენთუზიაზმი სწავლისას და რით არის მათი მონდომება მოტივირებული?

_ რ. საღინაძე: როგორც თავად აღნიშნავენ, სტუდენტთა ერთი ნაწილი ინფორმირებული იყო თურქეთის უნივერსიტეტებში ქართული ენისა და ლიტერატურის სპეციალობის არსებობის შესახებ, ზოგმა სამომავლოდ საქართველოსთან ურთიერთობის  მიზნით  აირჩია ეს სპეციალობა, ზოგი ქართული ანბანით დაინტერესებამ მიიყვანა ამ გადაწყვეტილებამდე. ერთი სიტყვით, სტუდენტთა მოტივაცია ნაირგვარია. რაც მთავარია, ისინი მონდომებითა და ხალისით შეუდგნენ ქართული ენის შესწავლას. იმედი აქვთ, რომ უახლოეს მომავალში საქართველოსაც ეწვევიან და უფრო მეტად გაიცნობენ ქართველ ხალხსა და ქართულ კულტურას, ტრადიციებს, წეს-ჩვეულებებს.

_ გვიამბეთ იმ პრობლემებსა და სირთულეებზე, რაც ამ პროგრამის განხორციელებას უკავშირდება და აგრეთვე იმაზე, საქართველოდან რა სახის კონტაქტებით არის შესაძლებელი პროგრამის უკეთ და სრულყოფილად განხორციელება?

_ მ. კიკვაძე: მთავარი პრობლემა პროგრამის განხორციელებისას სასწავლო და სამეცნიერო ლიტერატურის, აუდიო-ვიდეომასალის უკმარისობაა. ეს განსაკუთრებით საგრძნობია პირველ ეტაპზე, ქართული ენის დაუფლებისას, მიუხედავად იმისა, რომ სპეციალობის ხელმძღვანელმა ჰ. ჩიმქემ წლების მანძილზე საკუთარი ძალებითა და ცალკეული პიროვნებების, საქართველოს სასწავლო და სამეცნიერო დაწესებულებათა შემოწირულობებით შექმნა საკმაოდ მდიდარი ბიბლიოთეკა.

რ. საღინაძე: უნდა ითქვას, რომ განსაკუთრებული ყურადღება და მხარდაჭერა გამოგვიხატეს ჩვენმა უნივერსიტეტებმა, ვგულისხმობთ, ქუთაისიდან აკაკი წერეთლის სახემლწიფო უნივერსიტეტისა და  ბათუმიდან შოთა რუსთაველის სახელმწიფო უნივერსიტეტის დელეგაციებს, კოლეგებს, რომლებიც სასწავლო-სამეცნიერო ლიტერატურით ხელდამშვენებული ეწვივნენ რიზეს უნივერსიტეტს. იმედი გვაქვს, თანამშრომლობა გაფართოვდება, დაისახება ერთობლივი ღონისძიებები, რაც კიდევ უფრო მეტად აამაღლებს სტუდენტთა სწავლებისა და სწავლის ხარისხს.

_ სად და როგორ დასაქმდებიან კურსდამთავრებულები, როგორ წარმოგიდგენიათ ამ პროგრამის მომავალი?

_ მ. კიკვაძე: აღსანიშნავია, რომ თურქეთის რესპუბლიკის მთავრობის გადაწყვეტილებით ქართული ენა  არჩევით საგნად არის შეტანილი სასკოლო პროგრამებში (V-VII კლასებში). ვფიქრობთ, მნიშვნელოვანი იქნება ამ სფეროში ჩვენი კურსდამთავრებულების დასაქმება, რაც თურქეთში მცხოვრებ ქართველებში დედაენის გადარჩენის ერთ-ერთ რეალურ გზად გვესახება.

რ. საღინაძე: ამასთან, საბაკალავრო პროგრამის განხორციელება შესაძლებელს გახდის მომზადდეს საფუძველი სწავლების მომდევნო საფეხურისთვის (მაგისტრატურისთვის), რასაც შედეგად მოჰყვება სამეცნიერო კადრის აღზრდა, მთარგმნელობითი საქმიანობის გაფართოება. სამომავლოდ ყოველივე ეს ხელს შეუწყობს ქართულ-თურქული სამეცნიერო პრობლემატიკის   კვლევას, ორი ქვეყნის _ თურქეთისა და საქართველოს _ მეგობრული ურთიერთობების განმტკიცებას.

 

პროექტებით სწავლება გეოგრაფიის გაკვეთილზე

0

გეოგრაფიის სწავლებისას პროექტის მეთოდის გამოყენების მიზანია მოსწავლეთა მიერ გეოგრაფიული პრობლემების დამოუკიდებლად გადაწყვეტა, კონკრეტული სასწავლო პროდუქტის შექმნა, რაც მოსწავლეებს თვითრეალიზაციისა და წარმატების განცდაში ეხმარება. გეოგრაფიაში პროექტებზე მუშაობა ავითარებს ისეთი ზოგადი თუ გეოგრაფიული უნარების კომპლექსს, როგორებიცაა შემცნებითი, პრაქტიკული, შემფასებელი, მიზეზშედეგობრივი კავშირების დადგენისა და რეფლექსიის უნარები. გარდა ამისა, მოსწავლეები იღებენ ახალ ცოდნას და ახდენენ მის ინტეგრაციასა და ტრანსფერს.

მოსწავლეები პროექტულ სწავლებას დამოუკიდებელი სასწავლო-შემეცნებითი საქმიანობის საფუძველზე ახორციელებენ და გეოგრაფიული ინფორმაციის სხვადასხვა წყაროს იყენებენ: რუკებს, სტატისტიკურ მასალებს, საცნობარო და სამეცნიერო–პოპულარულ ლიტერატურას, მასმედიის მასალებს, ინტერნეტრესურსებს და სხვა.

გეოგრაფიის სწავლებისას ამ მეთოდს დიდი მნიშვნელობა აქვს. მისი არსი ის არის, რომ მოსწავლეებს დამოუკიდებლად უწევთ სასწავლო მასალის შესწავლა და შედეგის მიღება კონკრეტული პროდუქტის სახით. პროექტული სწავლება მოსწავლეებს საშუალებას აძლევს, სასწავლო საქმიანობა ზედმიწევნით მიუსადაგონ საზოგადოებისთვის მნიშვნელოვანი ამოცანების გადაჭრას, რითაც სასკოლო განათლება პრაქტიკულ გამოცდილებას უახლოვდება, ხოლო სასწავლო პროცესი უფრო აქტიური და საინტერესო ხდება.

გეოგრაფიაში შეიძლება გამოვყოთ სასწავლო პროექტების შემდეგი ტიპები:

  • დომინირებად საქმიანობათა მიხედვით – ინფორმაციული, კვლევითი, შემოქმედებითი, გამოყენებითი ან პრაქტიკაზე ორიენტირებული;
  • საგნობრივი შინაარსის მიხედვით – მონოსაგნობრივი, საგანთაშორისი და არასაგნობრივი;
  • ხანგრძლივობის მიხედვით – მოკლევადიანი (როცა პროექტის დაგეგმვა, რეალიზაცია და რეფლექსია პირდაპირ გაკვეთილზე ხდება) და გრძელვადიანი (პროექტის ხანგრძლივობა ერთ თვეზე მეტია);
  • მოსწავლეთა რაოდენობის მიხედვით – ინდივიდუალური, წყვილთა, ჯგუფური, კოლექტიური.

პროექტზე მუშაობა მოსწავლეთა ინტერესის სფეროს განსაზღვრით, პროექტის თემის შერჩევითა და ფორმულირებით, მისი მიზნებისა და ამოცანების ჩამოყალიბებით იწყება. თემის შერჩევისას შემდეგი კრიტერიუმების გათვალისწინებაა საჭირო:

◦ მოცემული ინფორმაციის მნიშვნელობა და საჭიროება მოსწავლეებისთვის;

◦ პროექტის სოციალური მნიშვნელობა;

◦ კავშირი გეოგრაფიის სასწავლო კურსში შემავალ თემებთან;

◦ პრობლემის დასმის შესაძლებლობა;

◦ საგანთაშორისი კავშირების რეალიზაციის შესაძლებლობა;

◦ მოსწავლეთა პირადი გამოცდილების გამოყენების შესაძლებლობა.

თუ მოსწავლეებს პროექტის თემის შერჩევა უჭირთ, შეგვიძლია, „პროექტების ბანკი“ გამოვიყენოთ.

ამის შემდეგ მოსწავლეები აგროვებენ, სწავლობენ და ამუშავებენ ინფორმაციას, სახავენ დასახული ამოცანების გადაწყვეტის გზებს, არჩევენ კვლევის შედარებით პერსპექტიულ და ოპტიმალურ მეთოდებსა და ხერხებს, სასწავლო პროდუქტის ფორმასა და პრეზენტაციის საშუალებებს. მასწავლებელი ამ პროცესის ფასილიტატორია და მოსწავლეთა საქმიანობას კოორდინაციას უწევს (იხ. დანართი „პროექტზე მუშაობის გეგმა“).

პროექტული სწავლების მეთოდი ხელს უწყობს პრობლემური მიდგომის ფართოდ გამოყენებას, როცა პროექტის თემის ძირითადი შინაარსი განსაზღვრული აქტუალური პრობლემის გადაწყვეტას ეხება, მაგ., კაცობრიობის გლობალური პრობლემების, მსოფლიოს ქვეყნების ან საქართველოს მხარეების შესწავლის დროს.

გეოგრაფიის კურსის ეკოლოგიზაცია ერთ-ერთი მნიშვნელოვანი გამჭოლი მიმართულებაა. ეკოლოგიური შინაარსის სასწავლო პროექტები მოსწავლეებს საშუალებას აძლევს, გაეცნონ მსოფლიოს, საქართველოს და საკუთარი რეგიონის ან დასახლებული პუნქტის ეკოლოგიურ პრობლემებს. ასეთ პროექტებში ეკოლოგიური ცოდნა შემდეგი თანმიმდევრობით უნდა იქნეს განხილული:

ადამიანის მოთხოვნილება                       ზემოქმედების სახეები                  ანთროპოგენული დატვირთვა              გარემოს ცვლილება           შედეგები ადამიანისთვის             რაციონალური ბუნებათსარგებლობის ხერხები.

პროექტების გამოყენება ასევე შეიძლება ტურისტული მარშრუტების, ექსკურსიებისა და მოგზაურობების დაგეგმვის დროს. ასეთი პროექტები ავითარებს მოსწავლეთა შემოქმედებით უნარს და მათში სოციალური და კულტურული ასპექტებია წინ წამოწეული.

სასწავლო პროექტები საგანთაშორისი კავშირების დამყარებას უწყობს ხელს. ისინი აერთიანებენ მეცნიერების სხვადასხვა დარგის ცოდნას: გეოგრაფიისას, ეკოლოგიისას, ეკონომიკისას, ფიზიკისას, სოციოლოგიისას, დემოგრაფიისას, ქიმიისას, – და საგანთაშორისი ცნებების შესწავლის პირობებს ქმნიან. ინტეგრირებული პროექტები საშუალებას იძლევა, თემა განხილულ იქნეს უფრო მრავალწახნაგოვნად, რაც სწავლების პროცესს უფრო საინტერესოს ხდის, ხოლო მოსწავლეთა ცოდნას უფრო ამდიდრებს და აღრმავებს.

პროექტული სწავლება ხელს უწყობს მოსწავლეთა მოტივაციის ამაღლებას. ისინი დაინტერესებულნი არიან საკუთარი შრომის შედეგით. ამ დროს იცვლება ურთიერთობა მოსწავლეთა შორის, ისინი სწავლობენ საკუთარი აზრის გამოხატვას და დაცვას, სხვისი აზრის მოსმენას, კონფლიქტების მართვას და კონსენსუსის მიღწევას. პროექტული სწავლება ორიენტირებულია მოსწავლეთა მიზნების მიღწევაზე, აყალიბებს არაერთ უნარ-ჩვევას და ამიტომაცაა ესოდენ ეფექტური.

დანართი

bl

ლანდებთან ლაციცი შემოდგომისას

0

იმ ძველ 90-იანებში, როდესაც ქალაქებში უშუქოდ დარჩენილ მოსახლეობას პურის რიგები და გაყინული სახლები ერგოთ, ზოგიერთმა ოჯახმა, მათ შორის ჩემმაც, სოფელს მიაშურა. სოფელშიც ციოდა, იქაც არ იყო შუქი, მაგრამ გადარჩენის ინსტიქტით ავსებულმა მშობლების თაობამ იფიქრა, რომ აქ უფრო შეიძლებოდა საკუთარი თავის და შვილების გადარჩენა, აქ შეიძლებოდა ქათმების მოშენება, საკუთარი პირუტყვის ყოლა და ბავშვების სუფთა ჰაერზე გაზრდა.

საღამოს ჭრაქის ალზე ბუხარს შემოვუსხდებოდით. მერე გამოზოგილ სანთლებსაც ავანთებდით. ბევრ-ბევრ ამბავს მოჰყვებოდა ბებია. მამაც გაიხსენებდა ჯარის ამბებს. ჯარიდან დაბრუნებული როგორ წავიდა სოფლის სკოლაში ისტორიის მასწავლებლად, შემდეგ კი ყოფილმა მოსწავლემ გამოუგზავნა ლექსების კრებული, რომელსაც  მერე ბიძაშვილებთან ერთად ვკითხულობდი.

ამ სოფელზე ბევრი დამიწერია, ოღონდ დანაწევრებულად, ფრაგმენტებით და ამოგლეჯილად. ალბათ ახლაც იგივე გამოვა, რადგან ძნელია ყველაფრის ერთად მოყოლა ისე, რომ არაფერი გამოგრჩეს. ეს იმერეთის ერთი პატარა სოფელია, რომელსაც ბზვანი ქვია. აქ ერთიმეორეზე თეატრალური ხალხი ცხოვრობს და ყოველდღიურობის ჭაპანს მიათრევს. აქ არის ბზების და დაფნის გორები, სიმინდის ჭალები. აქ ზაფხულობით სულგატრუნული შუადღეები იცის, როცა ყველა და ყველაფერი თბილ მყუდროებაში ჩაეფლობა, მშრომელი ხალხი სადმე გრილ ადგილას მოკალათდება და ცოტას „ამოიფოფინებს”, რაც ამოსუნთქვას ნიშნავს იქაურ კილოკავზე. სადაც ხალხი დილიდან საღამომდე მუხლჩაუხრელად შრომობს, მერე კი როგორც კი დროს მოიხელთებენ, სვამენ და ერთი ჟრიამული აქვთ. სადაც ჭირის თუ ლხინის სუფრა – ორივე კონცერტია და თავისებური სანახაობა, რომელსაც რეჟისორი „თავქალი” და „თავკაცი” დგამენ და ისინი ამ სანახობის შემოქმედი არიან. სწორედ, მათ კისერზეა, რომ წარმოდგენამ ეფექტურად და შედეგიანად ჩაიაროს, მომსვლელი ხალხი უკმაყოფილოდ და უყურადღებოდ არ დარჩეს, სუფრაზე სადმე რამე არ „მიაკლდეთ”. ამ ორომტრიალში ყველა თავის გამოჩენას ცდილობს – ახალგაზრდა გოგონებმა ყველას თანდასწრებით უნდა იტრიალონ, რომ სხვებმა შეამჩნიონ, მერე მეზობლებს მოუყვნენ ამ გოგოების შესახებ და მერე იქნებ, ვინმე კარგი ბიჭი გამოუძებნონ. თუ ლხინის სუფრაა, იუმორით და მხიარულობით უნდა გააჯერონ იქაურობა, „დამსწრე საზოგადოება” გულიანად აცინონ, იოხუნჯონ და ანეკდოტები მოჰყვნენ. ამ წარმოდგენების მთელი მენეჯმენტის დაგეგმვა და ფინანსური ხარჯის შედგენა თავქალის და თავკაცის კისერზეა. მანამდე, ხომ ისიც უნდა დაიანგარიშონ, ვის რა ჰქონდა მოტანილი ოჯახში, რომ დაახლოებით გამოთვალონ ბიუჯეტი. როცა ამ ყველაფერს ვუყურებდი, ყოველთვის მაოცებდა მათი ასეთი გულითადი მიდგომა საქმისადმი, ბოლომდე გაეზიარებინათ სხვისი ჭირი და ლხინი, მიეტოვებინათ თავიანთი საქმეები და გვერდით დადგომოდნენ მეზობელს, რომელსაც იმ დროს მათი დახმარება სჭირდებოდა და მათი ეს თვისება სულაც არ ნიშნავს იმას, რომ უნაკლონი იყვნენ და საერთოდ არ სცოდავდნენ. პირიქით, სიცოცხლეში არაერთ მწარე სიტყვას ეტყოდნენ ერთმანეთს და გულს მოუკლავდნენ, მაგრამ შემდეგ ეს ყველაფერი მაინც დავიწყებას მიეცემოდა.

ეს სოფელი გადასარევი სოფელი იყო მანამდე, სანამ ბებია, მამა და ბიძა ცოცხლები იყვნენ და იქაურობას აცოცხლებდნენ. გაზაფხულობით იქ სიცოცხლით გაჯერებული სურნელი ტრიალებდა. ეზოები საგულდაგულოდ იყო მოვლილი, ყვავილები ჩაწიკწიკებული, ფანჯრები და მინები გაკრიალებული, თეთრეული გამოხარშული და თოკზე აფრიალებული. ისმოდა მეზობლების გადაძახილი, ,,ნარგიზა, უუუუუ”, ,,ციალა უუუუუ”, ,,ბაბუცა უუუ“, ,,შურაააა უუუუუ”. საკომუნიკაციო საშუალებების არარსებობის გამო სხვადასხვა უბანში  მცხოვრები ადამიანებიც კი ამ პირველყოფილი “უუუს” წყალობით ერთმანეთს გადასცემდნენ ინფორმაციას – დაკარგული ძროხის ამბავი იქნებოდა ეს თუ გარდაცვლილი თანასოფლელის პანაშვიდის.

გარემოებები შეიცვალა.  ის ადამიანები,  რომლებიც იქაურობაზე ზრუნავდნენ, “წავიდნენ”, თუმცა ის ლანდები მაინც ცოცხლდება, როგორც მათ სიცოცხლეში, როცა ბიძაჩემი გადაიკიდებდა მონადირის თოფს და წავიდოდა თავის ძაღლებთან ერთად სანადიროდ, როცა ბებია გაგვიყოლებდა ბაზარში, იქ მოხერხებულად ვაჭრობდა და გამყიდველებს ეხუმრებოდა. ან კიდევ, შემოდგომისას ყურძენს ვჭყლეტდით საწნახელში, შემდეგ დიდ თუჯის ქვაბში ფელამუშში ჩურჩხელებს ვავლებდით და მთელ სოფელს ყურძნის მომჟავო სუნი ასდიოდა.

მიუხედავად იმისა, რომ შემაღლებულ გორაკებზე გაფანტული სახლები, ერთმანეთისგან შორს იდგნენ, ყველამ მაინც შესანიშნავად იცოდა ერთმანეთის ცხოვრების ავან-ჩავანი. დილაადრიან, ბებია ჩუმად იტყოდა, რომ ხარაბაძეების უბანში ასთმით იხრჩობოდა კაცი, რომელიც მამაჩემის ნათლია უნდა ყოფილიყო – ასე მახსოვს. შემდეგ, მეც ვაყურადებდი გავიგონებდი თუ არა ასთმიანი კაცის ხველებას, სადღაც შორს, მაღალი გორაკების თავზე მდგარი სახლიდან, მაგრამ არასდროს არ მესმოდა. როგორც ჩანს, ბებიას უკეთესი სმენა ჰქონდა.

მე ჩვენი სახლი მიყვარდა ყველაზე მეტად, რომელიც ბებიამ და ბაბუამ მას შემდეგ ააშენეს, რაც ბებია ჩვენს სოფელში თავისი სოფლიდან – გადიდან – მოიყვანეს, რომელიც მაღალ მთებშია. სულ მეგონა, რომ იქ დევები სახლობდნენ, გრძელნაწნავიან გოგონებს იტაცებდნენ და მაღალ კოშკებში ჰყავდათ გამოკეტილი. ბებიაც ხომ დაახლოებით ასეთ ამბებს მიყვებოდა თავის თანასოფლელ, გრძელნაწნავიან გოგოზე, რომელიც ბიჭებმა ხეზე თმებით მიაბეს. ბებია მოვიდა ჩემს სოფელში, დახვდა ერთი „გაკერილი თეფში” და ,,გადახურული”; დახვდა დედამთილი – ლამაზი ქალი ვენერა და ამის მერე ბებიამ და ბაბუამ დაიწყეს შრომა და სიკვდილამდე აღარ გაჩერებულან. ააშენეს ისეთი სახლი, სადაც  ყველაზე ბედნიერი წლები გავატარე და მერე ბებიამ აგვიშენა საკუთარი სახლი, რომ გვქონოდა საკუთარი „ყურე” და როგორც ყოველთვის არ შემცდარა. ბრძენი და ძლიერი ქალი იყო, რომელსაც შეეძლო თხილით სავსე ტომრები ზურგზე მოეკიდებინა და წასულიყო ბაზარში და იქიდანაც დატვირთული და „ჩაჭუჭკული” ამოსულიყო, ეზრუნა ყველაზე და ეკეთებინა კაცის და ქალის საქმე შეთავსებით. ბებია იმ ქალების კატეგორიას მიეკუთვნებოდა, რომლებსაც “მამა-მარჩენალ” ქალებს ეძახიან და რომ არა ბებიას არსებობა, მთელი ოჯახი ჩამოიშლებოდა და იყანყალებდა.

ბებიამ წერა-კითხვა კარგად არ იცოდა. როგორც თვითონ გვიყვებოდა სკოლას თავი ,,50 კაპიკის” არქონის გამო დაანება და საკუთარ ხელმოწერას ჯვრის სახით წერდა. დაწერდა „შრას” შურას მაგივრად, დაუსვამდა ჯვარს და ეს იყო ხელმოწერაც. თუმცა ჯარში მყოფ შვილს დიდ წერილებსაც უგზავნიდა უშეცდომოდ. სამაგიეროდ, ბებიამ უამრავი სიმღერა, შაირი, შელოცვა, ზეპირი ამბავი იცოდა და სხვადასხვა წამლების დამზადება ნაღრძობი და მოტეხილი ფეხისთვის და ცაში ყურება, რომ გამოეცნო შესაფერისი ამინდი და სხვა ზეციური ნიშნები, რომლის გათვალისწინებით უფრო კარგ მოსავალს მიიღებდა.

ყოველ წელს, შემოდგომით ასეთია ჩემი დანაწევრებული, დაგლეჯილი შემოდგომა, რომელსაც ფრაგმენტ-ფრაგმენტ, ფაზლივით ვკინძავ და ვუზიარებ ადამიანებს და ალბათ ესაა  მონატრებისგან და სევდისგან გათავისუფლების კარგი საშუალება – ილაპარაკო მათ შესახებ, რომლებიც უკვე ლანდად ქცეულ შემოდგომას შერევიან.

რაზე უნდა ვთქვათ უარი სკოლაში

0

პარადოქსია, მაგრამ ხშირად სკოლაში იმას გვასწავლიან, რაც ცხოვრებაში არასოდეს გამოგვადგება. ამას აღიარებენ მასწავლებლებიც და მოსწავლეებიც. რაზე უნდა ვთქვათ უარი სკოლაში? ამ თემამ ჰარვარდის პროფესორი დევიდ პერკინსიც დააინტერესა და წიგნი – „მომავლის სიბრძნე“ – დააწერინა. ამჟამად პროფესორი ჰარვარდის განათლების უმაღლეს სკოლაში იმ სამეცნიერო-კვლევითი პროექტის ფუძემდებელია, რომელიც ადამიანის კაპიტალსა და მის განვითარებას შეისწავლის. პერკინსი ამერიკული განათლების რეფორმებში აქტიურად არის ჩართული.

პროფესორს შემდეგი ისტორიის მოყოლა უყვარს: ერთხელ მაჰატმა განდის მატარებელში ასვლის დროს შემთხვევით ცალი ფეხსაცმელი გაძვრა. მატარებელი უკვე დაიძრა და ფეხსაცმლის დაბრუნების საშუალება აღარ იყო. მაშინ განდიმ მეორე ფეხსაცმელიც მოისროლა. ნაცნობის კითხვაზე, ასე რატომ მოიქცა, განდიმ უპასუხა, რომ ერთ ფეხსაცმელს მაინც ვერაფერში გამოიყენებდა, წყვილი კი ვინმეს გამოადგებოდა. ხშირად ეს ისტორია გულუხვობის მაგალითადაც მოაქვთ, მაგრამ, სინამდვილეში ის იმაზეა, თუ რა სჭირდებათ ადამიანებს უფრო მეტად. პროფესორი ამბობს, რომ მასწავლებელმა ამის გარჩევა კარგად უნდა შეძლოს.

მთავარი კითხვა, რომელიც მასწავლებელმა უნდა დასვას, ასეთია: რით არის ღირებული სკოლაში მიღებული ცოდნა? ამას მოსწავლეებიც კითხულობენ: „მასწ, ეს ყველაფერი რას მომცემს?“ მაგრამ მასწავლებლებს ეს შეკითხვა ნაკლებად მოსწონთ, რადგან ფიქრობენ, რომ მათ კომპეტენციაში ეჭვი შეაქვთ. არადა, კითხვაზე პასუხს თვითონაც გამუდმებით ეძებენ და უნდა ეძებონ კიდეც, ისევე, როგორც სკოლის სახელმძღვანელოების და სასწავლო პროგრამების ავტორებმა.

ამ საკითხს ჰარვარდელმა პროფესორმა არა მხოლოდ წიგნი, არამედ ლექციები და დისკუსიები მიუძღვნა. დევიდ პერკინსის აზრით, განათლების სისტემაში კონტენტის კრიზისი დადგა, თუმცა სხვა სადისკუსიო კონკურენტი თემების  გამო, ამაზე ნაკლებად საუბრობენ. ეს თემებია: ინფორმაცია, მიღწევები და კომპეტენტურობა.

ინფორმაცია  – ნებისმიერი განათლება უზარმაზარი მოცულობის ინფორმაციის გადაცემას ემყარება. თუმცა მასში ნაკლებად არის გათვალისწინებული კონკრეტული მოსწავლეების ცხოვრებისეული საჭიროებები. შესანიშნავია მიიღო ახალი ცოდნა, მაგრამ აუცილებელია ბალანსის დაცვა, განსაკუთრებით ციფრულ ეპოქაში. სახელმძღვანელოებში მოცემული ინფორმაცია ყოველთვის არ შეესაბამება იმას, რაც გვინდა, რომ მოსწავლემ იცოდეს.

ჩვენ გვარწმუნებდნენ, რომ სკოლაში მიღებული ცოდნით მთელი ცხოვრება უნდა გვევლო, მაგრამ სკოლის კედლებში მიღებული ცოდნა ხშირად არ შეესაბამებოდა ამ მიზანს. მასწავლებლები დღესაც „იციკლებიან“ „ცოდნის რეზერვუარების“ შექმნაზე, რადგან ჰგონიათ, რომ მასწავლებელმა მხოლოდ გარკვეულ ჩარჩოში მოქცეული ცოდნა უნდა გადასცეს მოსწავლეს.

ამიტომ ტრადიციული სასწავლო გეგმა გაყინულივითაა. სტერეოტიპები მშობლებშიც მდგრადად არის გამჯდარი: „მე ამას ვსწავლობდი და ჩემმა შვილმა რატომ არ უნდა ისწავლოს?“ სასწავლო გეგმა ემსგავსება ძველი ნივთებით გამოტენილ ავტოსადგომს, სადაც უმჯობესია ყველაფერი ძველებურად დარჩეს, ვიდრე ვინმემ მისი დალაგება დაიწყოს.  შედეგად, პროგრამაში არსებული ფაქტებისა და იდეების ხროვა ზოგადი და პირობითია. ის ცოდნა კი, რომელიც არანაირი კონტექსტით არ აქტუალიზირდება, მალევე ეძლევა დავიწყებას.

თავის სემინარებზე პერკინსი ხშირად თხოვს მასწავლებლებს, გაიხსენონ, რა ცოდნა გამოჰყვათ სკოლიდან და რა გამოადგათ ცხოვრებაში (საბაზისო ცოდნის გარდა, რომელიც წერა-კითხვას გულისხმობს). როგორც წესი, ამ კითხვაზე აუდიტორია მკაფიო პასუხს ვერ იძლევა.

მიღწევები –  რადგან მასწავლებელი დიდ ყურადღებას უთმობს „ცოდნის რეზერვუარის“ შექმნას, ის ათვისებულ მასალაზეც ფოკუსირდება. მიღწეულის შეფასების ინსტრუმენტად  მასწავლებელი ქულებს იყენებს. ტრადიციულ პირობებში მიღწევად მიიჩნევა ის, თუ როგორ არის ათვისებული თემა და არა ის, რამდენად გამოადგება ეს ცოდნა მოსწავლეს რეალურ ცხოვრებაში. ამიტომ, ხომ არ არის უკეთესი გადაცემული ცოდნა იყოს აქტუალური და მნიშვნელოვანი წვლილი შეიტანოს მოსწავლის ცხოვრებაში?

მაგალითად, გეოგრაფიის სასწავლო კურსი მოსწავლეებს აიძულებს, დაიმახსოვრონ სხვადასხვა ქვეყნების ქალაქები და მდინარეები. ამ ინფორმაციის ათვისება მიღწეულ მიზნად მიიჩნევა. თუმცა, ცარიელი ფაქტები მოსწავლეს რამეში რომ გამოადგეს, მათ მნიშვნელოვნებასაც უნდა გაესვას ხაზი. ვთქვათ, ქალაქებისა და მდინარეების განლაგება მნიშვნელოვანია სახელმწიფოს განვითარებისთვის, ანუ ამ ცოდნის გამოყენება ისტორიის გაკვეთილზეც შეიძლება. ასეთი ტიპის „გადამკვეთი ბმულები“ სასკოლო დისციპლინებში „ცოდნის რეზერვუარებს“ არ გაყინავს.

ამდენად, მიღწევებზე საუბრისას  ჩვენ უნდა ვიცოდეთ, რა არის ჩვენი საბოლოო მიზანი.

კომპეტენტურობა  პერკინსი სკოლაში სწავლების „წმინდა გრაალად“ ექსპერტობას ასახელებს. კარგი მაგალითია სასწავლო გეგმა მათემატიკაში. არითმეტიკა გადადის ალგებრაში, გეომეტრიაში და რთულ გამოთვლებში, რომელთა უმეტესობას ცხოვრებაში არ ვიყენებთ. თუ სკოლაში სწავლის დროს იმ სფეროს ექსპერტები გავხდებით, რომელიც არაფერში გვარგია, საქმეებში, რომლებიც ჩვენი ყოფის ნაწილს შეადგენენ, „მოყვარულებად“ დავრჩებით: ბავშვების აღზრდაში, იურიდიული დავების გადაწყვეტაში, ჯანმრთელობაზე ზრუნვაში… პერკინსი გვირჩევს, რომ კოლეჯში ან უნივერსიტეტში გავხდეთ გარკვეულ სფეროს ექსპერტები. სკოლის განათლების პერიოდში კი უმჯობესია ვისწავლოთ სწავლა.

რაზე უნდა ვთქვათ უარი?

პერკინსი ამბობს, რომ არ  შეგვიდგენს ჩამონათვალს, თუ რაზე არ უნდა ვთქვათ უარი სკოლაში, რადგან ის დამოკიდებულია დროის გარკვეულ მონაკვეთზე, იმაზე, თუ რის სწავლა მოგვწონს და სხვ. მაგრამ რაზე უნდა ვთქვათ უარი, ამის შესახებ პროფესორი მეტს გვესაუბრება.

უპირველეს ყოვლისა, ეს არის ენციკლოპედიური მიდგომა, რომელიც სასკოლო განათლებისთვის სრულიად უსარგებლოა. ბევრი ინფორმაციით გაჯერებული სახელმძღვანელო-ენციკლოპედია პრობლემის ერთ-ერთი ნაწილია. ასეთი წიგნით სამიზნეს კი არ ვუახლოვდებით, ვშორდებით და ვსაუბრობთ იმაზე, რაც უკვე შეიცვალა.

ისტორიულად ასე მოხდა, რომ სწავლების პირველი 10-12 წელი აღზრდის უკვე ნაცად კანონს ეთმობოდა. ამის წყალობით სხვადასხვა ეპოქებში ბავშვთა ცხოვრება, ასე თუ ისე, ჰგავდა მათი მშობლების ცხოვრებას, მაგრამ იდეა, თითქოს ხვალ ისე იქნება, როგორც გუშინ იყო,  აშკარად შეიცვალა. ამიტომ საჭიროა განათლების სხვა ხედვა: პირველ პლანზე გადავა ის, რაც ჯერ კიდევ შეუცნობელია და არა ის, რაც უკვე ყველასთვის ცნობილი გახდა.

უარი უნდა ვთქვათ განათლებაზე, რომელიც ტესტირებებით მიღებულ მაღალ შედეგზეა ორიენტირებული. საქმე ისაა, რომ ტესტირების დროს ყურადღება ფოკუსირდება ბოლო ქულაზე და არა სწავლების პროცესის შეფასებაზე – როგორ ემზადებოდა მოსწავლე გამოცდისთვის, როგორია მისი წინა შედეგი და უკუკავშირი პედაგოგთან, რომელიც შენი სწავლების პროგრესზე უნდა ზრუნავდეს.

პროფესორი ამბობს, რომ აუცილებელია ფაქტების გააზრება. მაგალითად, საფრანგეთის რევოლუციის ფაქტების შესწავლის ნაცვლად, უმჯობესია საფრანგეთის რევოლუციის შესწავლა, რათა გაიაზრო ისეთი თემები, როგორიცაა: მსოფლიო კონფლიქტები, სიღარიბე, უთანხმოება ეკლესიასა და სახელმწიფოს შორის. მაშინ შეკითხვას: „მასწ, ამის ცოდნა რას მაძლევს?“ პასუხი მოეძებნება.

დევიდ პერკენსი აღნიშნავს: „მე ალბათ გამიმართლა – ბავშვობაში ცნობისმოყვარე ვიყავი და სიამოვნებას ვიღებდი სწავლისგან. ალგებრა, ისტორია, ამ საგნებს აზარტით ვუღრმავდებოდი“. მაგრამ საკუთარი გამოცდილების მიუხედავად, ის ურჩევს მასწავლებლებს ხშირად მოიგონონ განდისა და მისი ფეხსაცმლის ამბავი. „ყველა მასწავლებელი ურჩევს თავის მოსწავლეს იმ ფეხსაცმლით იაროს, რომელიც გრძელ მოგზაურობაში გამოადგება“, – დარწმუნებულია პროფესორი.

ვიდეობლოგი

მასწავლებლის ბიბლიოთეკას ახალი წიგნი შეემატა- სტატიები განათლების საკითხებზე

ჟურნალ „მასწავლებლის“ თითოეული ნომრის მომზადებისას, ცხადია, ვფიქრობთ მასწავლებელზე და იმ საჭიროებებზე,რომელთა წინაშეც ის ახლა დგას. ვფიქრობთ მასწავლებელზე, რომელიც ჩვენგან დამოუკიდებლადაც ფიქრობს, როგორ მოემზადოს გაკვეთილისთვის, რა...